"disableDialogContent":"Lobbymodus derzeit deaktiviert. Diese Funktion stellt sicher, dass unerwünschte Personen Ihrer Konferenz nicht beitreten können. Funktion aktivieren?",
"disableDialogContent":"Lobbymodus derzeit aktiviert. Diese Funktion stellt sicher, dass unerwünschte Personen Ihrer Konferenz nicht beitreten können. Funktion deaktivieren?",
"e2eeDescription":"Lo chiframent del cap a la fin es actualament EXPERIMENTALA. Mercés de gardar a l'esperit qu'activar lo chiframent del cap a la fin desactivarà en efièch los servicis costat servidor coma : l'enregistrament, la difusion en dirècte e las participacions telefonicas. Remembratz tanben que la conferéncia foncionarà pas que per lo monde que participan amb un navigador compatible amb los fluxes inseribles.",
"screenSharingFailed":"Ops ! Quicòm a trucat, avèm pas pogut començar lo partiment d'ecran!",
"e2eeWarning":"AVERTIMENT : pas totes los participants d'aquesta conferéncia semblan poder suportar lo chiframent del cap a la fin. Se l'activatz poiràn pas vos veire nimai vos entendre.",
"muteEveryoneElseDialog":"Un còp mut, poiretz pas mai lo tornar la paraula, mas la se pòdon tornar quora vòlgan."
"muteEveryoneElseDialog":"Un còp mut, poiretz pas mai lo tornar la paraula, mas la se pòdon tornar quora vòlgan.",
"user":"utilizaire"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"ara es {{status}}"
...
...
@@ -549,7 +550,8 @@
"signIn":"Connexion",
"signOut":"Se desconnectar",
"unavailable":"Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
"title":"{{app}} a besonh d'utilizar vòstre microfòn e camèra."
"title":"{{app}} a besonh d'utilizar vòstre microfòn e camèra.",
"genericTitle":"Aquesta reünion requerís l'utilizacion del microfòn e de la camèra."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Tornar participar",
...
...
@@ -666,7 +669,8 @@
"security":"Opcions de seguretat",
"embedMeeting":"Conferéncia integrada",
"grantModerator":"Passar moderator",
"lobbyButton":"Activar/Desactivar mòde sala d'espèra"
"lobbyButton":"Activar/Desactivar mòde sala d'espèra",
"toggleFilmstrip":"Bascular mòde benda film"
},
"addPeople":"Ajustar de monde a vòstra sonada",
"audioOnlyOff":"Desactivar lo mòde connexion febla",
...
...
@@ -791,7 +795,9 @@
"remoteControl":"Contraròtle alonhat",
"show":"Mostrar davant",
"videomute":"Lo participant a arrestat la camèra",
"domuteOthers":"Rendre mut totes los autres"
"domuteOthers":"Rendre mut totes los autres",
"connectionInfo":"Info connexion",
"grantModerator":"Nomenar moderator"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
...
...
@@ -827,7 +833,8 @@
"jitsiOnMobile":"Jitsi sus mobil –telecargatz nòstra aplicacion e començatz de conferéncias de pertot",
"moderatedMessage":"O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reservatz una URL de conferéncia</a> a l'avança ont sètz l'unic moderator.",
"jitsiMeet":"Jitsi Meet",
"secureMeetings":"Conferéncias seguras e de nauta qualitat"
"secureMeetings":"Conferéncias seguras e de nauta qualitat",
"headerTitle":"Jitsi Meet"
},
"helpView":{
"header":"Centre d’ajuda"
...
...
@@ -884,7 +891,14 @@
"videoFreezing":"Nos esperam a veire vòstra vidèo se gelar, venir negra e se pixelizar."
},
"premeeting":"Preconferéncia",
"errorMissingName":"Mercés de picar vòstre nom per rejónher la conferéncia"
"errorMissingName":"Mercés de picar vòstre nom per rejónher la conferéncia",
"errorDialOutDisconnected":"Impossible de sonar aqueste numèro. Desconnectat",
"errorDialOutStatus":"Error en recuperant l’estat de la sonada sortissenta",
"errorDialOut":"Impossible de sonar aqueste numèro",
"errorDialOutFailed":"Impossible de sonar aqueste numèro. La sonada a fracassat",
"dialInMeeting":"Participatz a la reünion",
"dialInPin":"Participar a la reünion e picar lo còdi PIN :",
"description":"A tool set for CSS: fast detailed parser (CSS → AST), walker (AST traversal), generator (AST → CSS) and lexer (validation and matching) based on specs and browser implementations",