"countryNotSupported":"Ons ondersteun nog nie dié bestemming nie.",
"countryReminder":"",
"disabled":"U kan nie mense nooi nie.",
"failedToAdd":"",
"footerText":"",
"loading":"",
"loadingNumber":"Valideer tans foonnommer",
"loadingPeople":"",
"noResults":"Geen soekresultate wat pas nie",
"noValidNumbers":"Gee asseblief ’n foonnommer",
"searchNumbers":"Voeg foonnommers by",
"searchPeople":"Soek mense",
"searchPeopleAndNumbers":"Soek mense of voeg hulle foonnommers by",
"telephone":"Telefoon: {{number}}",
"title":"Nooi mense na dié vergadering"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bluetooth",
"headphones":"Oorfone",
"phone":"Foon",
"speaker":"Luidspreker"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Net klank"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Voeg ’n vergaderingskakel by",
"confirmAddLink":"Wil u ’n Jitsi-skakel by dié geleentheid voeg?",
"error":{
"appConfiguration":"",
"generic":"",
"notSignedIn":""
},
"join":"Sluit aan",
"joinTooltip":"Sluit aan by die vergadering",
"nextMeeting":"volgende vergadering",
"noEvents":"Geen komende geleenthede is geskeduleer nie.",
"ongoingMeeting":"vergadering onderweg",
"permissionButton":"Open instellings",
"permissionMessage":"",
"refresh":"Verfris kalender",
"today":"Vandag"
},
"chat":{
"error":"",
"messagebox":"",
"nickname":{
"popover":"Kies ’n bynaam",
"title":""
},
"title":""
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":""
},
"connection":{
"ATTACHED":"",
"AUTHENTICATING":"Verifieer",
"AUTHFAIL":"",
"CONNECTED":"Gekoppel",
"CONNECTING":"Koppel tans",
"CONNFAIL":"Koppeling het misluk",
"DISCONNECTED":"Ontkoppeld",
"DISCONNECTING":"Ontkoppel tans",
"ERROR":"Fout",
"RECONNECTING":"’n Netwerkprobleem het voorgekom. Herkoppel tans..."
},
"connectionindicator":{
"address":"Adres:",
"bandwidth":"Geraamde bandwydte:",
"bitrate":"Bistempo:",
"bridgeCount":"Aantal bedieners: ",
"connectedTo":"Gekoppel aan:",
"framerate":"Raampietempo:",
"less":"Wys minder",
"localaddress":"Plaaslike adres:",
"localaddress_plural":"Plaaslike adresse:",
"localport":"Plaaslike poort:",
"localport_plural":"Plaaslike poorte:",
"more":"Wys meer",
"packetloss":"Pakkies verloor:",
"quality":{
"good":"Goed",
"inactive":"Onaktief",
"lost":"",
"nonoptimal":"",
"poor":"Swak"
},
"remoteaddress":"Afgeleë adres:",
"remoteaddress_plural":"Afgeleë adresse:",
"remoteport":"Afgeleë poort:",
"remoteport_plural":"Afgeleë poorte:",
"resolution":"Resolusie:",
"status":"Verbinding:",
"transport":"",
"transport_plural":"",
"turn":""
},
"dateUtils":{
"earlier":"Vroeër",
"today":"Vandag",
"yesterday":"Gister"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"",
"description":"",
"descriptionWithoutWeb":"",
"downloadApp":"",
"launchWebButton":"",
"openApp":"",
"title":"",
"tryAgainButton":""
},
"defaultLink":"bv. {{url}}",
"deviceError":{
"cameraError":"Toegang na u kamera het misluk",
"cameraPermission":"Fout met verkryging van kameratoestemming",
"microphoneError":"Toegang na u mikrofoon het misluk",
"microphonePermission":"Fout met verkryging van mikrofoontoestemming"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"Toestemming nie gegee nie",
"previewUnavailable":"Voorskou nie beskikbaar nie",
"selectADevice":"Kies 'n toestel",
"testAudio":"Speel ’n toetsklank"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Regstreekse stroom"
},
"allow":"Laat toe",
"alreadySharedVideoMsg":"",
"alreadySharedVideoTitle":"Slegs een gedeelde video op ’n slag word toegelaat",
"applicationWindow":"Toepassingsvenster",
"Back":"Terug",
"cameraConstraintFailedError":"Die kamera voldoen nie aan sekere van die vereistes nie.",
"cameraNotFoundError":"Kamera is nie gevind nie.",
"cameraNotSendingData":"Ons kry nie toegang tot u kamera nie. Kontroleer of ’n ander toepassing dié toestel gebruik, kies asb. ’n ander toestel by die instellingskieslys of probeer om die toepassing op nuut te laai.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Kan nie toegang tot kamera kry nie",
"cameraPermissionDeniedError":"U het nie toestemming gegee om u kamera te gebruik nie. U kan steeds by die konferensie aansluit, maar ander sal u nie kan sien nie. Gebruik die kameraknoppie in die adresbalk om dit reg te stel.",
"cameraUnknownError":"Kan weens onbekende rede nie die kamera gebruik nie.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Die kamera ondersteun nie die nodige videoresolusie nie.",
"Cancel":"Kanselleer",
"close":"Sluit",
"conferenceDisconnectMsg":"Kontroleer dalk die netwerkverbinding. Gaan oor {{seconds}} sekondes weer koppel…",
"conferenceDisconnectTitle":"Die verbinding is verbreek.",
"conferenceReloadMsg":"Ons probeer om dit reg te stel. Gaan herkoppel oor {{seconds}} sekondes…",
"conferenceReloadTitle":"Iets het ongelukkig skeefgeloop.",
"confirm":"Bevestig",
"confirmNo":"Nee",
"confirmYes":"Ja",
"connectError":"Oeps! Iets het skeefgeloop en ons kon nie aan die konferensie koppel nie.",
"connectErrorWithMsg":"Oeps! Iets het skeefgeloop en ons kon nie aan die konferensie koppel nie: {{msg}}",
"connecting":"Koppel tans",
"contactSupport":"Kontak ondersteuning",
"copy":"Kopieer",
"dismiss":"Weier",
"displayNameRequired":"",
"done":"Klaar",
"enterDisplayName":"",
"error":"Fout",
"externalInstallationMsg":"U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"externalInstallationTitle":"Uitbreiding is nodig",
"goToStore":"Gaan na die webwinkel",
"gracefulShutdown":"Ons diens is tans buite werking t.w.v. onderhoud. Probeer gerus weer later.",
"IamHost":"Ek is die gasheer",
"incorrectRoomLockPassword":"",
"incorrectPassword":"Verkeerde gebruikernaam of wagwoord",
"inlineInstallationMsg":"U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"inlineInstallExtension":"Installeer nou",
"internalError":"Oeps! Iets het skeefgeloop. Die volgende fout het voorgekom: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Interne fout",
"kickMessage":"",
"kickParticipantButton":"",
"kickParticipantDialog":"",
"kickParticipantTitle":"",
"kickTitle":"",
"liveStreaming":"Regstreekse stroom",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Gaste kan nie regstreekse strome begin nie.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Begin van regstreekse stroom gedeaktiveer.",
"lockMessage":"Kon nie die konferensie sluit nie.",
"lockRoom":"",
"lockTitle":"Sluit het misluk",
"logoutQuestion":"Wil u definitief afmeld en die konferensie stop?",
"logoutTitle":"Meld af",
"maxUsersLimitReached":"",
"maxUsersLimitReachedTitle":"",
"micConstraintFailedError":"Die mikrofoon voldoen nie aan sekere van die vereistes nie.",
"micNotFoundError":"Mikrofoon is nie gevind nie.",
"micNotSendingData":"",
"micNotSendingDataTitle":"",
"micPermissionDeniedError":"U het nie toestemming gegee om u mikrofoon te gebruik nie. U kan steeds by die konferensie aansluit, maar ander sal u nie kan hoor nie. Gebruik die kameraknoppie in die adresbalk om dit reg te stel.",
"micUnknownError":"Kan weens onbekende rede nie die mikrofoon gebruik nie.",
"muteParticipantBody":"U sal hulle nie kan ontdemp nie, maar hulle sal hulself enige tyd kan ontdemp.",
"muteParticipantButton":"Demp",
"muteParticipantDialog":"",
"muteParticipantTitle":"",
"Ok":"Regso",
"passwordLabel":"",
"passwordNotSupported":"Die instel van ’n vergaderingwagwoord word nie ondersteun nie.",
"passwordNotSupportedTitle":"",
"passwordRequired":"",
"popupError":"U blaaier blokkeer opspringers vanaf hierdie werf. Aktiveer opspringers in die blaaier se sekuriteitopsies en probeer weer.",
"popupErrorTitle":"Opspringer geblok",
"recording":"Neem tans op",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Gaste kan nie opnames begin nie.",
"recordingDisabledTooltip":"Begin van opname gedeaktiveer.",
"rejoinNow":"Sluit nou weer aan",
"remoteControlAllowedMessage":"",
"remoteControlDeniedMessage":"",
"remoteControlErrorMessage":"",
"remoteControlRequestMessage":"",
"remoteControlShareScreenWarning":"",
"remoteControlStopMessage":"",
"remoteControlTitle":"",
"Remove":"Verwyder",
"removePassword":"",
"removeSharedVideoMsg":"Wil u definitief u gedeelde video verwyder?",
"screenSharingFailedToInstall":"Oeps! Die uitbreiding vir skermdeling kon nie installeer nie.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"Uitbreiding vir skermdeling kon nie installeer nie",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Iets het skeefgeloop toe ons die skerm probeer deel het. Maak seker dat ons dei toestemming gegee word om dit te doen. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"Oeps! Ons kon nie skermdeling begin nie!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"",
"serviceUnavailable":"Diens nie beskikbaar nie",
"sessTerminated":"Oproep gestaak",
"Share":"Deel",
"shareVideoLinkError":"Gee asb. ’n korrekte YouTube-skakel.",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"Gaste kan nie skerms deel nie.",
"startLiveStreaming":"Begin regstreekse stroom",
"startRecording":"Begin opname",
"startRemoteControlErrorMessage":"",
"stopLiveStreaming":"Stop regstreekse stroom",
"stopRecording":"Stop opname",
"stopRecordingWarning":"Wil u definitief die opname stop?",
"stopStreamingWarning":"Wil u definitief die regstreekse stroom stop?",
"streamKey":"Sleutel vir regstreekse stroom",
"Submit":"Dien in",
"thankYou":"Dankie dat u {{appName}} gebruik!",
"token":"",
"tokenAuthFailed":"Jammer! U mag nie by dié oproep aansluit nie.",
"tokenAuthFailedTitle":"",
"transcribing":"Transkribering",
"unlockRoom":"",
"userPassword":"gebruikerwagwoord",
"WaitForHostMsg":"",
"WaitForHostMsgWOk":"",
"WaitingForHost":"Wag tans vir die gasheer …",
"Yes":"Ja",
"yourEntireScreen":"U hele skerm"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"is nou {{status}}"
},
"feedback":{
"average":"Gemiddeld",
"bad":"Sleg",
"detailsLabel":"Vertel ons meer.",
"good":"Goed",
"rateExperience":"",
"veryBad":"Baie sleg",
"veryGood":"Baie goed"
},
"incomingCall":{
"answer":"Antwoord",
"audioCallTitle":"Inkomende oproep",
"decline":"Weier",
"productLabel":"vanaf Jitsi Meet",
"videoCallTitle":"Inkomende video-oproep"
},
"info":{
"accessibilityLabel":"Wys inligting",
"addPassword":"",
"cancelPassword":"",
"conferenceURL":"Skakel:",
"country":"Land",
"dialANumber":"",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"Jammer. Inbel word nie tans ondersteun nie.",
"dialInNumber":"Inbel:",
"dialInSummaryError":"",
"dialInTollFree":"",
"genericError":"Oeps! Iets het skeefgeloop.",
"inviteLiveStream":"Om die regstreekse stroom van dié vergadering te sien, klik dié skakel: {{url}}",
"invitePhone":"",
"invitePhoneAlternatives":"",
"inviteURLFirstPartGeneral":"",
"inviteURLFirstPartPersonal":"",
"inviteURLSecondPart":"",
"liveStreamURL":"Regstreekse stroom:",
"moreNumbers":"Meer nommers",
"noNumbers":"Geen inbelnommers.",
"noPassword":"Geen",
"noRoom":"Geen kamer is gegee om na in te bel nie.",
"numbers":"Inbelnommers",
"password":"",
"title":"Deel",
"tooltip":"Deelskakel en inbelinligting vir dié vergadering",
"label":""
},
"inviteDialog":{
"alertText":"",
"header":"Nooi uit",
"searchCallOnlyPlaceholder":"",
"searchPeopleOnlyPlaceholder":"",
"searchPlaceholder":"",
"send":""
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"Ons het gestruikel.",
"retry":"Probeer weer",
"support":"Ondersteuning",
"supportMsg":"Indien dit aanhou, maak kontak met"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"Fokus op u video",
"focusRemote":"Fokus op ’n ander persoon se video",
"fullScreen":"Bekyk of verlaat volskerm",
"keyboardShortcuts":"Sleutelbordkortpaaie",
"localRecording":"Wys of versteek kontroles vir plaaslike opname",
"mute":"Demp of ontdemp jou mikrofoon",
"pushToTalk":"Druk om te praat",
"raiseHand":"Steek hand op of laat sak hom",
"showSpeakerStats":"Wys sprekerstatistiek",
"toggleChat":"Maak gesels oop of toe",
"toggleFilmstrip":"Wys of versteek duimnaels vir video’s",
"toggleScreensharing":"Wissel tussen kamera- en skermdeling",
"toggleShortcuts":"Wys of versteek sleutelbordkortpaaie",
"videoMute":"Begin of stop u kamera"
},
"liveStreaming":{
"busy":"",
"busyTitle":"Alle opnemers is tans besig",
"changeSignIn":"Wissel rekeninge.",
"choose":"Kies ’n regstreekse stroom",
"chooseCTA":"Kies ’n stroomopsie. U is tans aangemeld as {{email}}.",
"enterStreamKey":"Gee u sleutel vir regstreekse stroom by YouTube hier.",
"error":"Kon nie regstreeks stroom nie. Probeer gerus weer.",
"errorAPI":"’n Fout het voorgekom tydens toegang tot u YouTube-uitsendings. Probeer om weer aan te meld.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Regstreekse stroom is nie geaktiveer op {{email}} nie. Aktiveer asb. regstreekse strome of meld aan met ’n rekening met regstreekse strome geaktiveer.",
"expandedOff":"Die regstreekse stroom het gestop",
"expandedOn":"Die vergadering word tans gestroom na YouTube.",
"expandedPending":"Die regstreekse stroom begin tans…",
"failedToStart":"Regstreekse stroom kon nie begin nie",
"getStreamKeyManually":"",
"invalidStreamKey":"",
"off":"Regstreekse stroom het gestop",
"on":"Regstreekse stroom",
"pending":"Begin tans regstreekse stroom…",
"serviceName":"Regstreekse stroomdiens",
"signedInAs":"U is tans aangemeld as:",
"signIn":"Meld aan met Google",
"signInCTA":"Meld aan of gee u sleutel vir regstreekse stroom vanaf YouTube.",
"signOut":"Meld af",
"start":"Begin ’n regstreekse stroom",
"streamIdHelp":"Wat’s dié?",
"unavailableTitle":"Regstreekse strome nie beskikbaar nie"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Af",
"on":"Aan",
"unknown":"Onbekend"
},
"dialogTitle":"Kontroles vir plaaslike opname",
"duration":"Duur",
"durationNA":"",
"encoding":"Enkodering",
"label":"",
"labelToolTip":"",
"localRecording":"Plaaslike opname",
"me":"Ek",
"messages":{
"engaged":"",
"finished":"",
"finishedModerator":"",
"notModerator":"U is nie die moderator nie. U kan nie ’n plaaslike opname begin of stop nie."
},
"moderator":"Moderator",
"no":"Nee",
"participant":"Deelnemer",
"participantStats":"Deelnemerstatistiek",
"sessionToken":"",
"start":"Begin opname",
"stop":"Stop opname",
"yes":"Ja"
},
"lockRoomPassword":"Wagwoord",
"lockRoomPasswordUppercase":"Wagwoord",
"me":"ek",
"notify":{
"connectedOneMember":"",
"connectedThreePlusMembers":"",
"connectedTwoMembers":"",
"disconnected":"ontkoppel",
"focus":"",
"focusFail":"",
"grantedTo":"{{to}} is nou moderator!",
"invitedOneMember":"",
"invitedThreePlusMembers":"",
"invitedTwoMembers":"",
"kickParticipant":"",
"me":"Ek",
"moderator":"U is ou moderator!",
"muted":"U het die gesprek gedemp begin.",
"mutedTitle":"U is gedemp!",
"mutedRemotelyTitle":"",
"mutedRemotelyDescription":"",
"passwordRemovedRemotely":"",
"passwordSetRemotely":"",
"raisedHand":"",
"somebody":"Iemand",
"startSilentTitle":"",
"startSilentDescription":"",
"suboptimalExperienceDescription":"Gits... ons is bevrees u ervaring met {{appName}} gaan nie so goed wees hier nie. Ons soek maniere om dit die hoof te bied, maar probeer intussen een van die <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>volledig ondersteunde blaaiers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"Blaaierwaarskuwing",
"unmute":"",
"newDeviceCameraTitle":"",
"newDeviceAudioTitle":"",
"newDeviceAction":""
},
"passwordSetRemotely":"",
"passwordDigitsOnly":"",
"poweredby":"aangedryf deur",
"presenceStatus":{
"busy":"Besig",
"calling":"Bel tans…",
"connected":"Gekoppel",
"connecting":"Koppel tans…",
"connecting2":"Koppel tans*...",
"disconnected":"Ontkoppeld",
"expired":"Verval",
"ignored":"Geïgnoreer",
"initializingCall":"Inisialiseer tans oproep…",
"invited":"Uitgenooi",
"rejected":"Geweier",
"ringing":"Lui tans…"
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Stel u vertoonnaam",
"setEmailInput":"Gee e-posadres",
"setEmailLabel":"Stel u Gravatar-e-posadres",
"title":"Profiel"
},
"recording":{
"authDropboxText":"Laai op na Dropbox",
"availableSpace":"Beskikbare spasie: {{spaceLeft}} MB (ongeveer {{duration}} minute se opname)",
"beta":"",
"busy":"",
"busyTitle":"Alle opnemers is tans besig",
"error":"Opname het misluk. Probeer gerus weer.",
"expandedOff":"Opname het gestop",
"expandedOn":"Die vergadering word tans opgeneem.",
"expandedPending":"Opname word begin…",
"failedToStart":"Kon nie begin opneem nie",
"fileSharingdescription":"",
"live":"",
"loggedIn":"Aangemeld as {{name}}",
"off":"Opname gestop",
"on":"Neem tans op",
"pending":"Berei voor om vergadering op te neem…",
"rec":"",
"serviceDescription":"",
"serviceName":"Opneemdiens",
"signIn":"meld aan",
"signOut":"Meld af",
"unavailable":"",
"unavailableTitle":""
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":""
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"",
"disconnect":"Ontkoppel",
"microsoftSignIn":"Meld aan met Microsoft",
"signedIn":"",
"title":"Kalender"
},
"devices":"Toestelle",
"followMe":"Almal volg my",
"language":"Taal",
"loggedIn":"Aangemeld as {{name}}",
"moderator":"Moderator",
"more":"Meer",
"name":"Naam",
"noDevice":"Geen",
"selectAudioOutput":"Klankafvoer",
"selectCamera":"Kamera",
"selectMic":"Mikrofoon",
"startAudioMuted":"Almal begin gedemp",
"startVideoMuted":"Almal begin versteek",
"title":"Instellings"
},
"settingsView":{
"alertOk":"Regso",
"alertTitle":"Waarskuwing",
"alertURLText":"Die gegewe bediener-URL is ongeldig",
"buildInfoSection":"",
"conferenceSection":"Konferensie",
"displayName":"Vertoonnaam",
"email":"E-pos",
"header":"Instellings",
"profileSection":"Profiel",
"serverURL":"Bediener-URL",
"startWithAudioMuted":"Begin met klank gedemp",
"startWithVideoMuted":"Begin met video gedemp",
"version":""
},
"share":{
"dialInfoText":"",
"mainText":"Klik die volgende skakel om by die vergadering aan te sluit:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Luidspreker",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}h",
"minutes":"{{count}}m",
"name":"Naam",
"seconds":"{{count}}s",
"speakerStats":"Sprekerstatistiek",
"speakerTime":"Sprekertyd"
},
"startupoverlay":{
"policyText":"",
"title":"{{app}} benodig u mikrofoon en kamera."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Sluit weer aan",
"text":"Druk die <i>Sluit weer aan</i>-knoppie om te herkoppel.",
"title":"U video-oproep is onderbreek omdat die rekenaar gaan slaap het."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Wissel Net klank",
"audioRoute":"Kies die klanktoestel",
"callQuality":"",
"cc":"Wissel onderskrifte",
"chat":"Wissel geselsvenster",
"document":"Wissel gedeelde dokument",
"feedback":"Laat terugvoer",
"fullScreen":"Wissel volskerm",
"hangup":"Verlaat die oproep",
"invite":"Nooi mense",
"kick":"",
"localRecording":"Wissel kontroles vir plaaslike opname",
"lockRoom":"",
"moreActions":"Wissel kieslys vir meer aksies",
"moreActionsMenu":"Kieslys vir meer aksies",
"mute":"",
"pip":"Wissel Prent-in-Prent-modus",
"profile":"Redigeer u profiel",
"raiseHand":"Wissel handopsteek",
"recording":"Wissel opname",
"remoteMute":"",
"Settings":"Wissel instellings",
"sharedvideo":"Wissel YouTube-videodeling",
"shareRoom":"Nooi iemand",
"shareYourScreen":"Wissel skermdeling",
"shortcuts":"Wissel kortpaaie",
"show":"",
"speakerStats":"Wissel sprekerstatistiek",
"tileView":"Wissel teëlaansig",
"toggleCamera":"Wissel kamera",
"videomute":"",
"videoblur":""
},
"addPeople":"Voeg mense by die oproep",
"audioOnlyOff":"Deaktiveer Net klank-modus",
"audioOnlyOn":"Deaktiveer Net klank-modus",
"audioRoute":"Kies die klanktoestel",
"authenticate":"Verifieer",
"callQuality":"Bestuur oproepkwaliteit",
"chat":"Open / sluit gesels",
"closeChat":"",
"documentClose":"Sluit gedeelde dokument",
"documentOpen":"Open gedeelde dokument",
"enterFullScreen":"Volskermaansig",
"enterTileView":"",
"exitFullScreen":"Verlaat volskerm",
"exitTileView":"",
"feedback":"Laat terugvoer",
"hangup":"Verlaat",
"invite":"Nooi mense",
"login":"Meld aan",
"logout":"Meld af",
"lowerYourHand":"",
"moreActions":"Meer aksies",
"mute":"Demp / ontdemp",
"openChat":"",
"pip":"Betree Prent-in-Prent-modus",
"profile":"Redigeer u profiel",
"raiseHand":"Lig / laat sak u hand",
"raiseYourHand":"",
"Settings":"Instellings",
"sharedvideo":"Deel ’n YouTube-video",
"shareRoom":"Nooi iemand",
"shortcuts":"Sien kortpaaie",
"speakerStats":"Sprekerstatistiek",
"startScreenSharing":"",
"startSubtitles":"",
"stopScreenSharing":"",
"stopSubtitles":"",
"stopSharedVideo":"Stop YouTube-video",
"talkWhileMutedPopup":"Besig om te praat? U is gedemp.",
"tileViewToggle":"Wissel teëlaansig",
"toggleCamera":"Wissel kamera",
"videomute":"Begin / stop kamera",
"startvideoblur":"",
"stopvideoblur":""
},
"transcribing":{
"ccButtonTooltip":"",
"error":"Opname het misluk. Probeer gerus weer.",
"expandedLabel":"",
"failedToStart":"",
"labelToolTip":"Die vergadering word getranskribeer",
"off":"",
"pending":"Berei tans voor om die vergadering te transkribeer…",
"start":"",
"stop":"",
"tr":""
},
"userMedia":{
"androidGrantPermissions":"Kies <b><i>Allow</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"chromeGrantPermissions":"Kies <b><i>Allow</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"edgeGrantPermissions":"Kies <b><i>Yes</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"electronGrantPermissions":"Gee asb. toestemming vir die gebruik van u kamera en mikrofoon",
"firefoxGrantPermissions":"Kies <b><i>Deel gekose toestel</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"iexplorerGrantPermissions":"Kies <b><i>OK</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"nwjsGrantPermissions":"Gee asb. toestemming vir die gebruik van u kamera en mikrofoon",
"operaGrantPermissions":"Kies <b><i>Allow</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"react-nativeGrantPermissions":"Kies <b><i>Allow</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra.",
"safariGrantPermissions":"Kies <b><i>OK</i></b> wanneer die blaaier vir toestemming vra."
},
"videoSIPGW":{
"busy":"Ons probeer tans hulpbronne vry te stel. Probeer gerus weer oor ’n paar minute.",
"busyTitle":"Die Kamerdiens is tans besig",
"errorAlreadyInvited":"{{displayName}} is reeds genooi",
"errorInvite":"Konferensie is nog nie gestig nie. Probeer gerus weer later.",
"errorInviteFailed":"Ons werk aan ’n oplossing vir die probleem. Probeer gerus weer later.",
"errorInviteFailedTitle":"Kon nie {{displayName}} nooi nie",
"errorInviteTitle":"",
"pending":"{{displayName}} is genooi"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"",
"audioOnlyExpanded":"U is in Net klank-modus. Dié modus spaar bandwydte maar u sal nie video’s van ander sien nie.",
"onlyAudioSupported":"Op dié blaaier ondersteun ons slegs klank.",
"sd":"SD",
"standardDefinition":"Standaarddefinisie"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Demp",
"flip":"Swaai om",
"kick":"Skop uit",
"moderator":"Moderator",
"mute":"",
"muted":"Gedemp",
"remoteControl":"",
"show":"",
"videomute":""
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Raak om aan te sluit",
"roomname":"Gee kamernaam"
},
"appDescription":"Hou gerus ’n videogesprek met die hele span. Om die waarheid te sê, nooi sommer almal. {{app}} is ’n 100% oopbronoplossing vir geënkripteerde videokonferensies wat mens heeldag, elke dag gratis kan geniet — geen rekening nodig nie.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Stem",
"video":"Video"
},
"calendar":"Kalender",
"connectCalendarButton":"Koppel u kalender",
"connectCalendarText":"",
"enterRoomTitle":"Begin ’n nuwe vergadering",
"go":"GAAN",
"join":"SLUIT AAN",
"info":"",
"privacy":"Privaatheid",
"recentList":"Onlangs",
"recentListDelete":"Skrap",
"recentListEmpty":"Die lys van onlangse gesprekke is leeg. Gesels met u span en al u onlangse gesprekke sal hier wys.",
"reducedUIText":"",
"roomname":"Gee kamernaam",
"roomnameHint":"Gee die naam of URL van die kamer waar u wil aansluit. Dink gerus enige naam uit. Laat weet net die mense wat u ontmoet wat dit is sodat hulle die selfde naam gee.",
"sendFeedback":"Stuur terugvoer",
"terms":"Voorwaardes",
"title":"Veilige en volledig gratis videokonferensies propvol funksionaliteit"
"searchPeopleAndNumbers":"ابحث عن أشخاص أو أضف أرقام هواتفهم",
"shareInvite":"شارك دعوةً للاجتماع",
"shareLink":"شارك رابط الاجتماع لدعوة الأخرين",
"shareStream":"شارك رابط البث المباشر للاجتماع",
"telephone":"رقم الهاتف: {{number}}",
"title":"ادعُ أحدًا لهذا الاجتماع",
"yahooEmail":"بريد ياهوو"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"بلوتوث",
"headphones":"سماعات رأس",
"phone":"هاتف",
"speaker":"مكبر الصوت",
"none":"لا يوجد أي أجهزة صوت"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"معدل تبادل البيانات منخفض"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"أضف رابطًا لاجتماع",
"confirmAddLink":"هل تريد إضافة رابط جيستسي لهذا الحدث؟",
"error":{
"appConfiguration":"لم تُضبَط عملية إضافة الرزنامة ضبطًا صحيحًا.",
"generic":"حصل خطأُ. تحقق من إعدادات رزنامتك أو جرب تحديثها، رجاءً.",
"notSignedIn":"حدث خطأ أثناء إجراء عملية الاستيثاق للوصول إلى تفاصيل الأحداث المسجلة في الرزنامة. تحقق رجاءً من إعدادات رزنامتك وجرب التسجيل مرة أخرى."
},
"join":"انضم",
"joinTooltip":"انضم إلى الاجتماع",
"nextMeeting":"الاجتماع التالي",
"noEvents":"لا يوجد أي أحدات آتية مجدولة.",
"ongoingMeeting":"اجتماع قائم",
"permissionButton":"افتح الإعدادات",
"permissionMessage":"يطلب إذن الوصول إلى الرزنامة لرؤية مواعيد اجتماعاتك.",
"refresh":"حدِّث الرزنامة",
"today":"اليوم"
},
"chat":{
"error":"خطأ: لم تُرسَل رسالتك. السبب: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"اكتب رسالتك هنا",
"messagebox":"اكتب رسالة",
"messageTo":"أرسل رسالة خاصة إلى {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"لا يوجد أي رسالة في الاجتماع بعد. ابدأ محادثة هنا.",
"nickname":{
"popover":"اختر لقبًا",
"title":"اكتب لقبًا لاعتماده في المحادثة"
},
"privateNotice":"أرسل رسالة خاصة إلى {{recipient}}",
"title":"محادثة",
"you":"أنت"
},
"chromeExtensionBanner":{
"installExtensionText":"نزِّل الإضافة للدمج مع رزنامة غوغل ورزنامة أوفيس 365",
"buttonText":"نزِّل إضافة متصفح كروم",
"dontShowAgain":"لا ترني هذه مرة أخرى"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"قيد وصلك بالإجتماع..."
},
"connection":{
"ATTACHED":"رُبِط",
"AUTHENTICATING":"قيد إجراء الاستيثاق",
"AUTHFAIL":"فشل عملية الاستيثاق",
"CONNECTED":"وُصِل",
"CONNECTING":"قيد الوصل",
"CONNFAIL":"فشل عملية الوصل",
"DISCONNECTED":"فُصِل",
"DISCONNECTING":"قيد الفصل",
"ERROR":"خطأ",
"FETCH_SESSION_ID":"قيد الحصول على مُعرِّف الجلسة...",
"GET_SESSION_ID_ERROR":"خطأ في الحصول على مُعرِّف الجلسة: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID":"جرى الحصول على مُعرِّف الجلسة",
"LOW_BANDWIDTH":"أوقف فيديو {{displayName}} لتوفير كمية البيانات المتبادلة"
},
"connectionindicator":{
"address":"العنوان:",
"bandwidth":"مُعدَّل البيانات المتبادلة:",
"bitrate":"مُعدَّل البث:",
"bridgeCount":"عدد المخدِّمات: ",
"codecs":"المرماز (A/V): ",
"connectedTo":"وصل إلى:",
"e2e_rtt":"E2E RTT:",
"framerate":"مُعدَّل الإطارات:",
"less":"اخف",
"localaddress":"العنوان المحلي:",
"localaddress_plural":"العناوين المحلية::",
"localport":"المنفذ المحلي:",
"localport_plural":"المنافذ المحلية:",
"maxEnabledResolution":"أرسل أقصى دقة",
"more":"اظهر المزيد",
"packetloss":"مُعدَّل الفقد:",
"quality":{
"good":"جيد",
"inactive":"خامل",
"lost":"مفقود",
"nonoptimal":"غير مثالي",
"poor":"رديء"
},
"remoteaddress":"العنوان البعيد:",
"remoteaddress_plural":"العناوين البعيدة:",
"remoteport":"المنفذ البعيد:",
"remoteport_plural":"المنافذ البعيدة:",
"resolution":"الدقة:",
"status":"الاتصال:",
"transport":"النقل:",
"transport_plural":"النواقل:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"سابقًا",
"today":"اليوم",
"yesterday":"البارحة"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"تحتاج إلى تطبيق الجوال {{app}} للانضمام إلى إلى هذا الاجتماع على هاتفك.",
"description":"ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد اجتماعك على تطبيق الحاسوب {{app}}. جرب مرة أخرى أو اعقد الاجتماع على تطبيق الويب {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb":"ألم يحدث شيء؟ جربنا عقد اجتماعك على تطبيق الحاسوب {{app}}.",
"downloadApp":"نزِّل التطبيق",
"ifDoNotHaveApp":"إن لم تملك التطبيق بعد:",
"ifHaveApp":"إن كان لديك التطبيق:",
"joinInApp":"انضم للاجتماع عبر تطبيق الجوال",
"launchWebButton":"افتح تطبيق الويب",
"title":"قيد عقد اجتماعك في {{app}}...",
"tryAgainButton":"جرب مرة أخرى في تطبيق الحاسوب"
},
"defaultLink":"{{url}} مثلًا",
"defaultNickname":"محمد عمر مثلًا",
"deviceError":{
"cameraError":"فشل الوصول إلى كاميرتك",
"cameraPermission":"خطأ في تحصيل إذن استخدام كاميرتك",
"microphoneError":"فشل الوصول إلى مجهارك (المايكروفون)",
"microphonePermission":"خطأ في تحصيل إذن استخدام المجهار (المايكروفون)"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"لم يُمنَح الإذن",
"previewUnavailable":"المعاينة غير متاحة",
"selectADevice":"اختر جهازًا",
"testAudio":"اختبر الصوت"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"بث حي مباشر"
},
"add":"أضف",
"allow":"اسمح",
"alreadySharedVideoMsg":"يشارك أحد الحضور الفيديو حاليًا، ولا يسمح هذا الإجتماع سوى بمشاركة فيديو واحد في آن واحد",
"alreadySharedVideoTitle":"لا يُسمَح سوى بفيديو مشارك واحد على الأكثر في آن واحد.",
"applicationWindow":"نافذة التطبيق",
"Back":"عد للخلف",
"cameraConstraintFailedError":"لا تتوافق كاميرتك مع بعض الشروط المطلوبة.",
"cameraNotFoundError":"لم يُعثَر على اي كاميرا",
"cameraNotSendingData":"لا نتمكن من الوصول إلى كاميرتك. تحقَّق رجاءً إن كان أي تطبيق آخر يستعملها، أو اختر جهازًا آخر من القائمة أو جرب تحميل التطبيق مجدَّدًا.",
"cameraNotSendingDataTitle":"يصعب الوصول الوصول إلى كاميرتك",
"cameraPermissionDeniedError":"لم تُمنَح إذن استعمال الكاميرا. لا يزال بإمكانك حضور المؤتمر ولكن لن يراك الآخرون. استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لمحاول إصلاح المشكلة.",
"cameraUnknownError":"يصعب استعمال الكاميرا لأسباب مجهولة.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"لا تدعم كاميرتك دقة الفيديو المطلوبة.",
"Cancel":"ِألغ",
"close":"أغلق",
"conferenceDisconnectMsg":"قد تضطر للتحقق من اتصال الشبكة لديك. سيعاد الاتصال خلال {{seconds}} ثانية...",
"conferenceDisconnectTitle":"فُصِل الاتصال لديك.",
"conferenceReloadMsg":"نحاول إصلاح الأمر. سيعاد الاتصال خلال {{seconds}} ثانية...",
"conferenceReloadTitle":"لم تسر الأمور على ما يرام، نأسف لذلك!",
"confirm":"أكِّد",
"confirmNo":"لا",
"confirmYes":"نعم",
"connectError":"عجبًا! لم بسر الأمر على ما يرام فلم نتصل بالمؤتمر.",
"connectErrorWithMsg":"عجبًا! لم تسر الأمر على ما يرام فلم نتصل بالمؤتمر: {{msg}}",
"connecting":"قيد الاتصال",
"contactSupport":"اتصل بالدعم",
"copied":"نُسِخ!",
"copy":"انسخ",
"dismiss":"تجاهل",
"displayNameRequired":"السلام عليك! ما اسمك؟",
"done":"اُنجِز",
"e2eeDescription":"<p>عملية التعمية من طرف لطرف <strong>قيد التجريب</strong> حاليًا. زر رجاءً <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>هذا المنشور</a> لمزيد من التفاصيل.</p><br/><p>ضع في ذهنك أن تشغيل عملية التعمية من طرف لطرف ستعطل عمل بعض الخدمات التي يقدمها المُخدِّم مثل: التسجيل، والبث الحي، الاشتراك عبر الهاتف. أضف إلى ذلك أن الاجتماع سيعمل مع الأشخاص المنضمين من المتصفح التي تدعم قابلية الدخول إلى البث.</p>",
"e2eeLabel":"المفتاح",
"e2eeWarning":"<br /><p><strong>تحذير:</strong>لا يبدو أن جميع الحاضرين في هذا الاجتماع يدعمون عملية التعمية طرف لطرف. إن فعَّلت العملية، فلن يتمكنوا من رؤيتك ولا سماعك.</p>",
"enterDisplayName":"أدخل اسمك هنا، رجاءً",
"error":"خطأ",
"gracefulShutdown":"خدمتنا متوقفة حاليًا لعمليات الصيانة. جرب مرة أخرى في وقت لاحق.",
"grantModeratorDialog":"أما زلت راغب بجعل هذا المشارك رئيس الجلسة؟",
"grantModeratorTitle":"اجعله رئيس الجلسة",
"IamHost":"أنا المضيف",
"incorrectRoomLockPassword":"كلمة مرور خطأ",
"incorrectPassword":"اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ",
"internalError":"عجبًا! لم تسر الأمور على ما يرام. حصل الخطأ التالي: {{error}}",
"internalErrorTitle":"خطأ داخلي",
"kickMessage":"يمكنك التواصل مع {{participantDisplayName}} لمزيد من التفاصيل.",
"kickParticipantButton":"اطرد",
"kickParticipantDialog":"أمتأكد من طرد هذا المشارك؟",
"kickParticipantTitle":"أتريد طرد هذا المشارك؟",
"kickTitle":"عذرًا! طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع",
"liveStreaming":"البث المباشر الحي",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip":"غير ممكن أثناء التسجيل",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"لا يمكن للضيوف بدء بث حي مباشر.",
"micPermissionDeniedError":"لم تعط إذن استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك. ما يزال بإمكانك الإنضمام إلى المؤتمر ولكن دون أن يسمعك الآخرون. جرب استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لإصلاح هذه المشكلة.",
"micUnknownError":"يصعب استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك لأسباب مجهولة.",
"muteEveryoneElseDialog":"بمجرد أن تكتمهم، لن تتمكن نم إلغاء الكتم هذا، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
"muteEveryoneElseTitle":"أتريد كتم الجميع باستثناء {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog":"أمتأكد من رغبتك بكتم الجميع؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
"muteEveryoneTitle":"أتريد كتم الجميع؟",
"muteEveryoneSelf":"اكتم نفسك أيضًا",
"muteEveryoneStartMuted":"البدء مع كتم الجميع من الآن فصاعدًا",
"muteParticipantBody":"لن تتكمن من إلغاء كتمهم، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
"muteParticipantButton":"كتم",
"muteParticipantDialog":"أمتأكد من رغبتك لهذا المشارك؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنه إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
"muteParticipantTitle":"أتريد كتم هذا المشارك؟",
"Ok":"تمام",
"passwordLabel":"جعل عضو ما هذا الاجتماع مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.",
"passwordNotSupported":"ضبط اجتماع $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.",
"passwordNotSupportedTitle":"$t(lockRoomPasswordUppercase) غير مدعوم",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"لا يمكن للضيوف مشاركة شاشتهم",
"startLiveStreaming":"ابدأ بثًا حيًا",
"startRecording":"ابدأ التسجيل",
"startRemoteControlErrorMessage":"حصل خطأٌ أثناء محاولة بدء جلسة تحكم بعيد!",
"stopLiveStreaming":"أوقف البث الحي",
"stopRecording":"أوقف التسجيل",
"stopRecordingWarning":"أمتأكد من رغبتك بإيقاف التسجيل؟",
"stopStreamingWarning":"أمتأكد من رغبتك بإيقاف البث الحي؟",
"streamKey":"مفتاح البث الحي",
"Submit":"أرسل",
"thankYou":"نشكرك لاستعمال {{appName}}!",
"token":"مفتاح الأمان المساعد",
"tokenAuthFailed":"عذرًا، لا يسمح لك بالإنضام إلى هذه المكالمة.",
"tokenAuthFailedTitle":"فشلت عملية الاستيثاق",
"transcribing":"يذاع",
"unlockRoom":"إزل الاجتماع $t(lockRoomPassword)",
"userPassword":"كلمة مرور المستخدم",
"WaitForHostMsg":"لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فنرجو تأكيد ذلك عبر الاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً. ",
"WaitForHostMsgWOk":"لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فاضغط على «تمام» للاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً.",
"WaitingForHost":"ننتظر وصول المضيف ...",
"Yes":"نعم",
"yourEntireScreen":"شاشتك كاملةً"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"{{status}} الآن"
},
"documentSharing":{
"title":"الملف المشارك"
},
"e2ee":{
"labelToolTip":"فعَّل كل المشاركين في هذا الإجتماع عملية التعمية طرف لطرف"
},
"embedMeeting":{
"title":"ضمِّن هذا الاجتماع"
},
"feedback":{
"average":"المتوسط",
"bad":"سيئة",
"detailsLabel":"أخبرنا المزيد عن تجربتك.",
"good":"جيدة",
"rateExperience":"قيِّم تجربتك مع هذا الإجتماع",
"veryBad":"سيئة للغاية",
"veryGood":"ممتازة"
},
"incomingCall":{
"answer":"أجب",
"audioCallTitle":"مكالمة صوتية واردة",
"decline":"ارفض",
"productLabel":"إجتماع من جيتسي",
"videoCallTitle":"مكالمة مرئية واردة"
},
"info":{
"accessibilityLabel":"أظهر المعلومات",
"addPassword":"أضف $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword":"ألغ $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL":"رابط:",
"country":"البلد",
"dialANumber":"إن أردت الإنضمام إلى الإجتماع، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور",
"dialInConferenceID":"رمز المرور (PIN):",
"dialInNotSupported":"عذرًا، الاتصال غير مدعوم حاليًا.",
"dialInNumber":"اتصل:",
"dialInSummaryError":"خطأ في تحصيل معلومات الاتصال. جرب مرة أخرى لاحقًا.",
"dialInTollFree":"رقم هاتف مجاني",
"genericError":"عفوًا، شيء ما لم يسر على ما يرام.",
"inviteLiveStream":"لمشاهدة البث الحي لهذا الإجتماع، اضط على هذا الرابط: {{url}}",
"invitePhone":"للإنضمام من الهاتف، استعمل: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"أتبحث عن رقم اتصال مختلف؟\nأنظر أرقام الوصول إلى هذا الإجتماع: {{url}}\n\n\nإن كنت أيضًا تتصل عبر غرفة اتصال (room phone)، انضم دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"دُعيِت للإنضمام إلى اجتماع",
"tooltip":"شارك رابط وتفاصيل الاتصال لهذا الاجتماع",
"label":"تفاصيل الاجتماع"
},
"inviteDialog":{
"alertText":"فشلت عملية دعوة بعض المشاركين",
"header":"ادعُ",
"searchCallOnlyPlaceholder":"أدخل رقم هاتف",
"searchPeopleOnlyPlaceholder":"ابحث عن مشاركين",
"searchPlaceholder":"مشارك أو رقم هاتف",
"send":"أرسل"
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"تعثرث معنا بعض الأمور :(",
"retry":"حاول مرة أخرى",
"support":"الدعم",
"supportMsg":"إن تكرَّر حصول هذا، تواصل مع"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"ركز على الفيديو الخاص بك",
"focusRemote":"ركز على فيديو مشارك آخر",
"fullScreen":"استعمل/اخرج من وضع الشاشة الكاملة",
"keyboardShortcuts":"اختصارات لوحة المفاتيح",
"localRecording":"اظهِر أو اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي",
"mute":"اكتم أو ألغ كتم المجهار (المايكروفون) الخاص بك",
"pushToTalk":"اضغط للتحدث",
"raiseHand":"ارفع/اخفض يدك",
"showSpeakerStats":"اظهر حالة مكبر الصوت",
"toggleChat":"افتح/أغلق المحادثة",
"toggleFilmstrip":"أظهِر/اخفِ إطار الفيديو المُصغَّر",
"toggleScreensharing":"بدِّل بين الكاميرا ومشاركة الشاشة",
"toggleShortcuts":"أظهِر/اخفِ اختصارات لوحة المفاتيح",
"videoMute":"ابدأ/أوقف كاميرتك",
"videoQuality":"اضبط جودة المكالمة"
},
"liveStreaming":{
"limitNotificationDescriptionWeb":"نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد البث إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت إجراء عملية بث غير محدودة، جرِّب <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"سيقيَّد البث إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت إجراء عملية بث غير محدودة، جرِّب {{app}}.",
"busy":"نعمل على تحرير موارد البث. حاول مرة أخرى رجاءً بعض بضعة دقائق.",
"suboptimalBrowserWarning":"نخشى أن لا تكون تجربة الاجتماع جيدة. نعمل على تحسين الكثير من الأمور، لكن ننصحك حتى ذلك الحين باستعمال باستعمال أحد <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>المتصفحات المدعومة</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"تحذير من المتصفح",
"unmute":"إلغاء الكتم",
"newDeviceCameraTitle":"اكتُشفَت كاميرا جديدة",
"newDeviceAudioTitle":"اكتُشفَ جهاز صوت جديد",
"newDeviceAction":"استعمل",
"OldElectronAPPTitle":"ثغرة أمنية!",
"oldElectronClientDescription1":"يبدو أنَّك تستعمل إصدارًا قديمًا من جيتسي يحوي ثغرة أمنية. تأكد رجاءً من أنَّك حدَّثته إلى ",
"oldElectronClientDescription2":"أحدث إصدار",
"oldElectronClientDescription3":" الآن!"
},
"passwordSetRemotely":"ضبطها مشارك آخر",
"passwordDigitsOnly":"حتى {{number}} عدد",
"poweredby":"مُشغَّل بوساطة",
"prejoin":{
"audioAndVideoError":"خطأ في الصوت أو الفيديو:",
"audioDeviceProblem":"هنالك خطأ في جهاز الصوت لديك.",
"audioOnlyError":"خطأ في الصوت:",
"audioTrackError":"لم نتمكن من إنشاء ملف الصوت",
"calling":"قيد الاتصال",
"callMe":"اتصل بي",
"callMeAtNumber":"اتصل بي على هذا الرقم:",
"configuringDevices":"يجري ضبط الأجهزة...",
"connectedWithAudioQ":"هل متصل بجهاز صوت؟",
"connection":{
"good":"اتصال الإنترنت لديك جيد!",
"nonOptimal":"اتصال الإنترنت لديك ليس كما هو مطلوب",
"poor":"اتصال الإنترنت لديك ضعيف"
},
"connectionDetails":{
"audioClipping":"نتوقع أن يُقتطع ملف الصوت",
"audioHighQuality":"نتوقع أن تكون جودة ملف الصوت ممتازة!",
"audioLowNoVideo":"نتوقع أن تكون جودة الصوت منخفضة وبدون فيديو",
"goodQuality":"رائع! الجودة في تحسن للأفضل!",
"noMediaConnectivity":"لم نتمكن من إيجاد وسيلة لإنشاء اتصال لهذه التجربة، وسبب هذا عائد إلى الجدار الناري أو مترجم عناوين الشبكة NAT في أغلب الأحيان.",
"noVideo":"نتوقع أن تكون جودة الفيديو تعيسة.",
"undetectable":"إن مازلت غير قادر على إجراء اتصالات من المتصفح، ننصح بالتأكد من حالة مكبرات الصوت والمجهار (المايكروفون) والكاميرا، وأنَّك منحت المتصفح إذن الوصول إليها وأن المتصفح محدَّث إلى أحدث إصدار. إن ما زلت تواجه مشاكل في الاتصال بعد ذلك، حاول التواصل مع مطوري تطبيق الويب.",
"veryPoorConnection":"نتوقع أن تكون جودة الاتصال تعيسة.",
"videoFreezing":"نتوقع حصول جمود في الفيديو أو تحول الصورة للسواد",
"videoHighQuality":"نتوقع أن تكون جودة الفيديو جيدة",
"videoLowQuality":"نتوقع أن تكون جودة الفيديو منخفضة من ناحية معدِّل الإطارات والدقة",
"videoTearing":"نتوقع أن تكون دقة الفيديو تعيسة"
},
"copyAndShare":"انسخ رابط الاجتماع وشاركه",
"dialInMeeting":"يجري الاتصال بالاجتماع",
"dialInPin":"يجري الاتصال، أدخل الرمز PIN:",
"dialing":"يجري الاتصال",
"doNotShow":"لا تظهر لي هذه مرة أخرى",
"errorDialOut":"لم نتمكن من الاتصال",
"errorDialOutDisconnected":"قطع الاتصال لفشل العملية.",
"errorDialOutFailed":"فشلت عملية الاتصال، للأسف.",
"errorDialOutStatus":"خطأ في معرفة حالة الاتصال",
"errorMissingName":"أدخل اسمك للدخول للاجتماع",
"errorStatusCode":"فشل الاتصال برمز خطأ: {{status}}",
"errorValidation":"فشل التحقق من الرقم",
"iWantToDialIn":"أريد الاتصال",
"joinAudioByPhone":"انضم مع صوت من الجوال",
"joinMeeting":"انضم للاجتماع",
"joinWithoutAudio":"انضم دون صوت",
"initiated":"بدأ الاتصال",
"linkCopied":"نُسِخ الرابط",
"lookGood":"يبدو أن المجهار لديك تعيس",
"or":"أو",
"premeeting":"ما قبل الاجتماع",
"showScreen":"تفعيل واجهة ما قبل الاجتماع",
"startWithPhone":"البدء مع جهاز الصوت من الجوال",
"screenSharingError":"خطأ في مشاركة الشاشة:",
"videoOnlyError":"خطأ في الفيديو:",
"videoTrackError":"لم نتمكن من إنشاء ملف الفيديو",
"viewAllNumbers":"عرض جميع الأرقام"
},
"presenceStatus":{
"busy":"مشغول",
"calling":"يتحدث...",
"connected":"متصل",
"connecting":"يتصل...",
"connecting2":"يتصل...",
"disconnected":"غير الاتصال",
"expired":"منتهي الصلاحية",
"ignored":"مهمل",
"initializingCall":"تهيئة مكالمة...",
"invited":"مدعو",
"rejected":"مرفوض",
"ringing":"يرن..."
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"حدد اسمك المراد عرضه",
"setEmailInput":"أدخل بريدك الإلكتروني",
"setEmailLabel":"حدد الصورة الرمزية (gravatar) لبريدك الإلكتروني",
"title":"الملف الشخصي"
},
"raisedHand":"يرد التحدث",
"recording":{
"limitNotificationDescriptionWeb":"نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد التسجيل إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت التسجيل لمدة مفتوحة، جرِّب <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد التسجيل إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت التسجيل لمدة مفتوحة، جرِّب <3>{{app}}</3>.",
"authDropboxText":"رفع إلى Dropbox",
"availableSpace":"المساحة المتاحة: {{spaceLeft}} ميغابايت (ما يقارب {{duration}} دقيقة تسجيل).",
"beta":"تجريبي",
"busy":"نعمل على تحرير موارد التسجيل. حاول مرة أخرى بعد بضعة دقائق.",
"busyTitle":"جميع المسجلين مشغولون حاليًا",
"error":"فشل التسجيل. حاول مرة أخرى.",
"expandedOff":"أوقٍف التسجيل",
"expandedOn":"يُسجَّل الاجتماع الآن",
"expandedPending":"بدء التسجيل...",
"failedToStart":"فشل بدء التسجيل",
"fileSharingdescription":"شارك التسجيل مع المشاركين للاجتماع",
"live":"مباشر",
"loggedIn":"مُسجَّل باسم {{userName}}",
"off":"أوقِف التسجيل",
"offBy":"أوقَف {{name}} التسجيل",
"on":"تسجيل",
"onBy":"بدأ {{name}} التسجيل",
"pending":"التحضير لتسجيل الاجتماع...",
"rec":"تسجيل",
"serviceDescription":"ستحفظ خدمة التسجيل الفيديو المستجل",
"serviceName":"خدمة التسجيل",
"signIn":"دخول",
"signOut":"خروج",
"unavailable":"عجبًا! {{serviceName}} غير متاحة حاليًا. نعمل على حل المشكلة. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
"unavailableTitle":"التسجيل غير متاح"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"اسحب للتحديث"
},
"security":{
"about":"يمكنك إضافة $t(lockRoomPassword) إلى الاجتماع. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى الاجتماع.",
"aboutReadOnly":"المشاركون بصفة رئيس الجلسة يمكنهم إضافة $t(lockRoomPassword) إلى الاجتماع. سيتوجب على المشاركين إدخال $t(lockRoomPassword) قبل السماح لهم بالانضمام إلى الاجتماع.",
"insecureRoomNameWarning":"اسم الغرفة غير آمن، فقد ينضم عبره مشاركون غرباء إلى الاجتماع. ننصحك بتأمين الاجتماع عبر وسائل الحماية التي يوفرها زر الحماية.",
"securityOptions":"خيارات الحماية"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"تُستعمَل الرزنامة {{appName}} المدمجة للوصل بأمان إلى رزنامتك، لذا بالإمكان معرفة الأحداث القادمة.",
"disconnect":"قطع الاتصال",
"microsoftSignIn":"سجل الدخول باستعمال حساب مايكروسوفت",
"signedIn":"يجري الوصول إلى أحداث الرزنامة حاليًا التي تخص {{email}}. اضغط على زر قطع الاتصال بالأسفل لإيقاف الوصول إلى أحداث المسجلة في الرزنامة.",
"title":"الرزنامة"
},
"devices":"الأجهزة",
"followMe":"كل من يتابعني",
"language":"اللغة",
"loggedIn":"الدخول باسم {{name}}",
"microphones":"المجهار (المايكروفون)",
"moderator":"رئيس الجلسة",
"more":"المزيد",
"name":"الاسم",
"noDevice":"لا يوجد",
"selectAudioOutput":"خرج الصوت",
"selectCamera":"الكاميرا",
"selectMic":"المجهار (المايكروفون)",
"speakers":"المذياع (مكبر الصوت)",
"startAudioMuted":"بدء الجميع مكتومي الصوت",
"startVideoMuted":"بدء الجميع دون فيديو",
"title":"الإعدادات"
},
"settingsView":{
"advanced":"إعدادات متقدمة",
"alertOk":"تمام",
"alertCancel":"ألغِ",
"alertTitle":"تحذير",
"alertURLText":"رابط المُخدِّم المدخل غير صالح",
"buildInfoSection":"معلومات الإصدار",
"conferenceSection":"مؤتمر",
"disableCallIntegration":"تعطيل دمج الاتصال الأساسي",
"disableCrashReportingWarning":"أمتأكد من تعطيل تقارير الأعطال التقنية؟ ستسري الإعدادات الجديدة بعد إعادة تشغيل التطبيق",
"displayName":"عرض الاسم",
"email":"البريد الإلكتروني",
"header":"الإعدادات",
"profileSection":"الملف الشخصي",
"serverURL":"رابط المُخدِّم",
"showAdvanced":"أظهِر الإعدادات المتقدمة",
"startWithAudioMuted":"بدء الجميع مكتومي الصوت",
"startWithVideoMuted":"بدء الجميع دون فيديو",
"version":"الإصدار"
},
"share":{
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nأتريد الاتصال فقط من هاتفك؟\n\n{{defaultDialInNumber}}اضغط على هذا الرابط لرؤية أرقام الهواتف الخاصة بهذا الاجتماع\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"اضغط على الرابط التالي للانضمام إلى الاجتماع:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"المتحدث",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}س",
"minutes":"{{count}}د",
"name":"الاسم",
"seconds":"{{count}}ثا",
"speakerStats":"حالة المتحدث",
"speakerTime":"وقت المتحدث"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"يريد {{app}} استعمال المجهار والكاميرا خاصَّتك."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"المنطقة",
"text":"اضغط على زر <i>المنطقة</i> لإعادة الاتصال.",
"title":"قُطِع اتصال الفيديو لدخول هذا الحاسوب في وضع النوم."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"بدل الصوت فقط",
"audioRoute":"اختر جهاز الصوت",
"callQuality":"اضبط دقة الفيديو",
"cc":"اظهِر/اخفِ الترجمة",
"chat":"اظهِر/اخفِ نافذة الدردشة",
"document":"اظهِر/اخفِ الملف المشارك",
"download":"نزِّل التطبيق",
"embedMeeting":"ضمِّن الاجتماع",
"feedback":"أبدِ رأيك",
"fullScreen":"استعمل/اخرج من وضع الشاشة الكاملة",
"grantModerator":"امنح صلاحيات رئيس الجلسة",
"hangup":"أغلق المكالمة",
"help":"مساعدة",
"invite":"ادعُ آخرين",
"kick":"اطرد مشاركًا",
"lobbyButton":"فعِّل/عطِّل وضع غرفة الانتظار",
"localRecording":"اظهِر/اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي",
"lockRoom":"اظهِر/اخفِ كلمة مرور الاجتماع",
"moreActions":"اظهِر/اخفِ قائمة المزيد من الإجراءات",
"moreActionsMenu":"قائمة المزيد من الإجراءات",
"moreOptions":"اظهر المزيد من الخيارت",
"mute":"اظهِر/اخفِ كتم الصوت",
"muteEveryone":"كتم الجميع",
"pip":"استعمل/اخرج من وضع صورة-في-صورة",
"privateMessage":"أرسل رسالة خاصة",
"profile":"عدِّل ملفك الشخصي",
"raiseHand":"اظهِر/اخفِ رفع اليد",
"recording":"اظهِر/اخفِ التسجيل",
"remoteMute":"اكتم مشاركًا",
"security":"خيارات الحماية",
"Settings":"اظهِر/اخفِ الإعدادات",
"sharedvideo":"اظهِر/اخفِ مشاركة فيديو يوتيوب",
"shareRoom":"ادعُ أحدًا",
"shareYourScreen":"بدِّل وضع مشاركة الشاشة",
"shortcuts":"اظهِر/اخفِ الاختصارات",
"show":"اظهر على المنصة",
"speakerStats":"اظهِر/اخفِ حالة المتحدث",
"tileView":"اظهِر/اخفِ عرض العنوان",
"toggleCamera":"بدِّل الكاميرا",
"toggleFilmstrip":"بدِّل وضع الشريط السينمائي (filmstrip)",
"videomute":"بدِّل وضع اخفاء الفيديو",
"videoblur":"استعمل/اخرج من وضع تغبيش خلفية الفيديو"
},
"addPeople":"اضف أحدًا إلى المكالمة",
"audioOnlyOff":"عطِّل وضع معدَّل نقل البيانات المنخفص",
"audioOnlyOn":"فعِّل وضع نقل البيانات المنخفض",
"audioRoute":"اختر جهاز الصوت",
"authenticate":"اَجرِ عملية الاستيثاق",
"callQuality":"اضبط دقة الفيديو",
"chat":"افتح / أغلق الشاشة",
"closeChat":"أغلق الدردشة",
"documentClose":"أغلق الملف المشارك",
"documentOpen":"افتح الملف المشارك",
"download":"نزِّل التطبيق",
"e2ee":"تعمية طرف-لطرف",
"embedMeeting":"ضمِّن الاجتماع",
"enterFullScreen":"تعمية طرف-لطرف",
"enterTileView":"عرض بشاشة كاملة",
"exitFullScreen":"أدخل عنوان العرض",
"exitTileView":"اخرج من وضع الشاشة الكاملة",
"feedback":"أبدِ رأيك",
"hangup":"غادر",
"help":"مساعدة",
"invite":"ادعُ أحدًا",
"lobbyButtonDisable":"عطِّل وضع غرفة الانتظار",
"lobbyButtonEnable":"فعِّل وضع غرفة الانتظار",
"login":"ادخل",
"logout":"اخرج",
"lowerYourHand":"اخفض يدك",
"moreActions":"المزيد من الإجراءات",
"moreOptions":"المزيد من الخيارات",
"mute":"اكتم / ألغ الكتم",
"muteEveryone":"اكتم الجميع",
"noAudioSignalTitle":"لا يصلنا شيئًا من المجهار (المايكروفون) الخاص بك",
"noAudioSignalDesc":"إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى جهاز آخر.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى الجهاز الموصى به.",
"noAudioSignalDialInDesc":"يمكن أيضًا الاتصال باستعمال:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc":"أرقام الاتصال",
"noisyAudioInputTitle":"يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة!",
"noisyAudioInputDesc":"يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة، اكتمه رجاءً أو استعمل مجهارًا آخر.",
"errorInvite":"لم يقام المؤتمر بعد. حاول مرة أخرى لاحقًا",
"errorInviteFailed":"نعمل على حل المشكلة. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
"errorInviteFailedTitle":"فشل إرسال دعوة إلى {{displayName}}",
"errorInviteTitle":"خطأ في إرسال الدعوة",
"pending":"دعي {{displayName}} مسبقًا"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"صوت",
"audioOnlyExpanded":"أنت في وضع معدَّل البيانات المتبادلة المنخفض. الصوت ومشاركة الشاشة هو المتاح فقط في هذا الوضع.",
"callQuality":"جودة الفيديو",
"hd":"دقة عالية",
"hdTooltip":"عرض فيديو بدقة عالية",
"highDefinition":"دقة عالية",
"labelTooiltipNoVideo":"بلا فيديو",
"labelTooltipAudioOnly":"فعِّل وضع معدَّل البيانات المتبادلة المنخفض",
"ld":"دقة منخفضة",
"ldTooltip":"عرض فيديو بدقة منخفضة",
"lowDefinition":"دقة منخفضة",
"onlyAudioAvailable":"الصوت متاح فقط",
"onlyAudioSupported":"الصوت مدعوم فقط في هذا المتصفح",
"sd":"دقة قياسية",
"sdTooltip":"عرض فيديو بدقة قياسية",
"standardDefinition":"دقة قياسية"
},
"videothumbnail":{
"domute":"كتم",
"domuteOthers":"كتم الجميع",
"flip":"قلب",
"grantModerator":"امنح صلاحيات رئيس الجلسة",
"kick":"طرد خارجًا",
"moderator":"رئيس الجلسة",
"mute":"المشارك مكتوم الصوت",
"muted":"مكتوم",
"remoteControl":"بدء / إيقاف التحكم البعيد",
"show":"أظهر على المنصة",
"videomute":"أوقف المشارك الكاميرا"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"انقر للمشاركة",
"roomname":"أدخل اسم الغرفة"
},
"appDescription":"انطلق وأجر محادثة مرئية مع كامل الفريق. يمكنك أيضًا أن تدعو من تريد. {{app}} مُعمَّى بالكامل، ومفتوح المصدر بالكامل ويعد حلًا لإجراء المؤتمرات المرئية يمكنك استعماله متى تريد، مجانًا، حتى دون حساب.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"صوت",
"video":"فيديو"
},
"calendar":"رزنامة",
"connectCalendarButton":"أوصل رزنامتك",
"connectCalendarText":"أوصل رزنامتك لعرض كل اجتماعاتك في {{app}}. أضف إلى ذلك أنَّه يمكنك إضافة اجتماعات {{provider}} إلى رزنامتك وبدئها بضغطة واحدة.",
"enterRoomTitle":"بدء اجتماع جديد",
"getHelp":"أريد مساعدة",
"go":"ابدأ",
"goSmall":"ابدأ",
"info":"معلومات",
"join":"أنشئ / انضم",
"moderatedMessage":"أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لاجتماع</a> إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.",
"privacy":"الخصوصية",
"recentList":"الجديد",
"recentListDelete":"حذف",
"recentListEmpty":"قائمتك الأخيرة فارغة حاليًا. ابدأ التحدث مع الفريق وستجد كل اجتماعاتك الأخيرة هنا.",
"reducedUIText":"يا مرحبًا بك في {{app}}!",
"roomNameAllowedChars":"لا يجب أن يحوي اسم الاجتماع على: ?، &، :، '، \"، %، #.",
"roomname":"أدخل اسم الغرفة",
"roomnameHint":"أدخل اسم أو رابط الغرفة التي تريد الانضمام إليها. يمكنك إنشاء اسم جديد لترسله إلى من تريد أن تجتمع معهم.",
"sendFeedback":"أبدِ رأيك",
"terms":"الشروط",
"title":"منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق"
},
"lonelyMeetingExperience":{
"button":"ادعُ آخرين",
"youAreAlone":"أنت بمفردك في الاجتماع"
},
"helpView":{
"header":"مركز المساعدة"
},
"lobby":{
"knockingParticipantList":"تنبيه قائمة المشاركين",
"allow":"اسمح",
"backToKnockModeButton":"لا يوجد كلمة مرور، اطلب الإذن بالدخول بدلًا من ذلك.",
"dialogTitle":"ونضع غرفة الانتظار",
"disableDialogContent":"وضع غرفة الانتظار مفعَّل. تسمح هذه الميزة بعدم السماح للغرباء بالانضمام إلى الاجتماع، فهل تريد حقًا تعطيلها؟",
"disableDialogSubmit":"عطِّل",
"emailField":"أدخل بريدك الإلكتروني",
"enableDialogPasswordField":"حدِّد كلمة مرور (اختياري)",
"enableDialogSubmit":"فعِّل",
"enableDialogText":"يحمي وضع الانتظار غرفة الاجتماع عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.",
"enterPasswordButton":"أدخل كلمة المرور لهذا الاجتماع",
"enterPasswordTitle":"أدخل كلمة المرور للدخول للاجتماع",
"invalidPassword":"كلمة مرور غير صحيحة",
"joiningMessage":"ستتمكن من الانضمام للاجتماع بعد الموافقة على طلبك",
"joinWithPasswordMessage":"الرجاء الانتظار أثناء محاولة الدخول دون كلمة مرور...",
"joinRejectedMessage":"رفض رئيس الجلسة منحك الإذن بالدخول إلى الاجتماع",
"joinTitle":"انضم للاجتماع",
"joiningTitle":"يجري طلب إذنٍ للدخول...",
"joiningWithPasswordTitle":"الدخول مع كلمة مرور...",
"countryNotSupported":"Желаната дестинация не се поддържа.",
"countryReminder":"Международно обаждане? Започнете номера с международният код!",
"disabled":"Не можете да каните хора.",
"failedToAdd":"Неуспешно добавяне на участници",
"footerText":"Изходящите разговори не са разрешени.",
"loading":"Търсене на хора и телефонни номера",
"loadingNumber":"Валидиране на номера",
"loadingPeople":"Търсене на хора",
"noResults":"Няма резултати",
"noValidNumbers":"Моля въведете телефонен номер",
"searchNumbers":"Добавяне на номера",
"searchPeople":"Търсене на хора",
"searchPeopleAndNumbers":"Търсене на участници или добавяне с телефони номера",
"telephone":"Телефон: {{number}}",
"title":"Добавяне на участници в срещата"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bluetooth",
"headphones":"Слушалки",
"phone":"Телефон",
"speaker":"Говорещ",
"none":"Няма налични устройства за звук"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Нисък дебит"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Добавяне на връзка за среща",
"confirmAddLink":"Искате ли да добавите връзка към това събитие?",
"error":{
"appConfiguration":"Интеграцията с календара не е настроена.",
"generic":"Грешка, моля проверете настройката за календара или го обновете.",
"notSignedIn":"Грешка при идентификация за изтегляне на събития. Моля проверете настройките на календара и опитайте отново."
},
"join":"Влизане",
"joinTooltip":"Влизане в срещата",
"nextMeeting":"следваща среща",
"noEvents":"Няма насрочени бъдещи събития.",
"ongoingMeeting":"настояща среща",
"permissionButton":"Отваряне на настройки",
"permissionMessage":"За показване на срещите ви е нужно позволение за ползване на календара.",
"refresh":"Обновяване на календара",
"today":"Днес"
},
"chat":{
"error":"Грешка: вашето съобщение не бе изпратено, пради: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"Въведете съобщението",
"messagebox":"Въведете съобщение",
"messageTo":"Лично съобщение до {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"Все още няма съобщения в срещата. Започнете разговор тук!",
"nickname":{
"popover":"Избор на име",
"title":"Въведете име за да обменяте съобщения"
},
"privateNotice":"Лично съобщение до {{recipient}}",
"title":"Текстови съобщения",
"you":"вие"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"Свързване с вашата среща..."
},
"connection":{
"ATTACHED":"Прикрепен",
"AUTHENTICATING":"Идентификация",
"AUTHFAIL":"Неуспешна идентификация",
"CONNECTED":"Свързан",
"CONNECTING":"Свързване",
"CONNFAIL":"Връзката е неуспешна",
"DISCONNECTED":"Изключен",
"DISCONNECTING":"Прекъсване на връзката",
"ERROR":"Грешка",
"RECONNECTING":"Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново...",
"LOW_BANDWIDTH":"Виеото на {{displayName}} беше изключено поради слаба Интернет връзка",
"GOT_SESSION_ID":"Отваряне на сесията...Завърши",
"GET_SESSION_ID_ERROR":"Грешка при отваряне на сесията: {{code}}",
"FETCH_SESSION_ID":"Отваряне на сесия..."
},
"connectionindicator":{
"address":"Адрес:",
"bandwidth":"Предполагаема скорост:",
"bitrate":"Скорост:",
"bridgeCount":"Брой сървъри: ",
"connectedTo":"Свързан към:",
"framerate":"Кадри в секунда:",
"less":"Скриване",
"localaddress":"Локален адрес:",
"localaddress_plural":"Локални адреси:",
"localport":"Локален порт:",
"localport_plural":"Локални портове:",
"more":"Показване",
"packetloss":"Загуба на пакети:",
"quality":{
"good":"Добра",
"inactive":"Няма",
"lost":"Разкачена",
"nonoptimal":"Неоптимална",
"poor":"Лоша"
},
"remoteaddress":"Отдалечен адрес:",
"remoteaddress_plural":"Отдалечени адреси:",
"remoteport":"Отдалечен порт:",
"remoteport_plural":"Отдалечени портове:",
"resolution":"Резолюция:",
"status":"Връзка:",
"transport":"Транспорт:",
"transport_plural":"Транспорти:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"По-рано",
"today":"Днес",
"yesterday":"Вчера"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"Имате нужда от мобилното приложение {{app}} за влизане в тази среща от телефона.",
"description":"Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}. Пробвайте отново или влезте чрез уеб приложението {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb":"Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}.",
"downloadApp":"Свалете приложението",
"launchWebButton":"Заредете уеб страницата",
"openApp":"Продължете към приложението",
"title":"Зареждане на срещата в {{app}}...",
"tryAgainButton":"Пробвайте отново"
},
"defaultLink":"напр. {{url}}",
"defaultNickname":"напр. Иван Иванов",
"deviceError":{
"cameraError":"Камерата е недостъпна",
"cameraPermission":"Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата",
"microphoneError":"Микрофонът е недостъпен",
"microphonePermission":"Грешка при получаване на разрешение за достъп до микрофона"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"Не е получено разрешение",
"previewUnavailable":"Няма възможност за преглед",
"selectADevice":"Изберете устройство",
"testAudio":"Пусни пробен звук"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Излъчване на живо"
},
"allow":"Разрешаване",
"alreadySharedVideoMsg":"Друг участник вече е споделил видео. Тази среща позволява само едно споделено видео.",
"alreadySharedVideoTitle":"Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
"applicationWindow":"Прозореца на програмата",
"Back":"Назад",
"cameraConstraintFailedError":"Камерата Ви не покрива някои от изискванията.",
"cameraNotFoundError":"Не е открита камера.",
"cameraNotSendingData":"Камерата е недостъпна. Моля, проверете дали друго приложение не използва това устройство, изберете друго устройство от менюто с настройките, или презаредете приложението.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Камерата е недостъпна",
"cameraPermissionDeniedError":"Не сте дали разрешение за използване на камерата. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви виждат. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"cameraUnknownError":"Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Камерата Ви не поддържа нужната резолюция.",
"Cancel":"Отказ",
"close":"Затваряне",
"conferenceDisconnectMsg":"Може би трябва да проверите мрежовата си връзка. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceDisconnectTitle":"Връзката се разпадна.",
"conferenceReloadMsg":"Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceReloadTitle":"За съжаление, нещо се обърка.",
"confirm":"Потвърждение",
"confirmNo":"Не",
"confirmYes":"Да",
"connectError":"Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
"connectErrorWithMsg":"Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: {{msg}}",
"connecting":"Свързване",
"contactSupport":"Връзка с отдела по поддръжка",
"copy":"Копиране",
"dismiss":"Отхвърляне",
"displayNameRequired":"Здравей! Как се казваш?",
"done":"Готово",
"enterDisplayName":"Моля въведете вашето име",
"error":"Грешка",
"externalInstallationMsg":"Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"externalInstallationTitle":"Нужно е разширение",
"goToStore":"Към магазина в Интернет",
"gracefulShutdown":"Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
"IamHost":"Аз съм домакина",
"incorrectRoomLockPassword":"Грешна парола",
"incorrectPassword":"Неправилно потребителско име или парола",
"inlineInstallationMsg":"Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"inlineInstallExtension":"Инсталиране сега",
"internalError":"Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Вътрешна грешка",
"kickMessage":"Може да се свържете с {{participantDisplayName}} за повече подробности.",
"kickParticipantButton":"Изгони",
"kickParticipantDialog":"Сигурни ли сте че искате да изгоните участника?",
"kickParticipantTitle":"Изгонване на този участник?",
"kickTitle":"Ауч! {{participantDisplayName}} ви изгони от тази среща",
"liveStreaming":"Излъчване на живо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Гостите не могат да стартират излъчване на живо.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Излъчването на живо е деактивирано.",
"lockMessage":"Неуспешно заключване на конференцията.",
"lockRoom":"Добавяне $t(lockRoomPasswordUppercase) за срещата",
"lockTitle":"Неуспешно заключване",
"logoutQuestion":"Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
"logoutTitle":"Изход",
"maxUsersLimitReached":"Лимитът за максимален брой участници бе достигнат. Капацитета на срещата е запълнен. Моля свържете се с организатора или опитайте по-късно!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"Достигнат е лимита за максимален брой участници",
"micConstraintFailedError":"Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
"micNotFoundError":"Не е открит микрофон.",
"micNotSendingData":"Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви",
"micNotSendingDataTitle":"Микрофона ви е спрян от системните настройки",
"micPermissionDeniedError":"Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"micUnknownError":"Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
"muteParticipantBody":"Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.",
"muteParticipantButton":"Изключи микрофона",
"muteParticipantDialog":"Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
"muteParticipantTitle":"Спиране звука на участник?",
"Ok":"Готово",
"passwordLabel":"Тази среща е заключена. Моля въведете $t(lockRoomPassword) за да влезнете.",
"passwordNotSupported":"Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
"passwordNotSupportedTitle":"$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
"passwordRequired":"Изисква се $t(lockRoomPassword)",
"popupError":"Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
"popupErrorTitle":"Блокиран изскачащ прозорец",
"recording":"Запис",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Гостите не могат да стартират запис.",
"recordingDisabledTooltip":"Стартирането на запис е спряно.",
"rejoinNow":"Повторно присъединяване сега",
"remoteControlAllowedMessage":"{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlDeniedMessage":"{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlErrorMessage":"Възникна грешка при опита за искане на разрешение за отдалечено управление от {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage":"Ще позволите ли на {{user}} да управлява отдалечено компютъра Ви?",
"remoteControlShareScreenWarning":"Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
"remoteControlStopMessage":"Сесията за отдалечено управление приключи!",
"remoteControlTitle":"Отдалечено управление на компютъра",
"Remove":"Премахване",
"removePassword":"Премахване на $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg":"Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
"removeSharedVideoTitle":"Край на споделянето на видео",
"reservationError":"Грешка в системата за резервации",
"screenSharingFailedToInstall":"Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля уверете се че сте дали права за това. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"Упс! Не успяхме да стартираме споделянето на екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
"sendPrivateMessage":"Наскоро получихте лично съобщение. Искате да отговорите на това съобшение или да изпратите до всички?",
"sendPrivateMessageCancel":"Изпрати до всички",
"sendPrivateMessageOk":"Изпрати лично",
"sendPrivateMessageTitle":"Да се изпрати лично?",
"serviceUnavailable":"Услугата не е налична",
"sessTerminated":"Разговорът приключи",
"Share":"Споделяне",
"shareVideoLinkError":"Моля въведете правилна връзка към YouTube.",
"shareVideoTitle":"Сподели видео",
"shareYourScreen":"Споделяне на екрана",
"shareYourScreenDisabled":"Споделянето на екрана не се поддържа.",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"Гостите не могат да споделят екрана.",
"startLiveStreaming":"Започване на излъчване на живо",
"startRecording":"Стартиране на запис",
"startRemoteControlErrorMessage":"Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!",
"stopLiveStreaming":"Спиране на излъчването на живо",
"stopRecording":"Край на записа",
"stopRecordingWarning":"Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopStreamingWarning":"Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
"streamKey":"Ключ за излъчване на живо",
"Submit":"Изпращане",
"thankYou":"Благодарим, че използвахте {{appName}}!",
"token":"код за достъп",
"tokenAuthFailed":"Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
"tokenAuthFailedTitle":"Неуспешна идентификация",
"transcribing":"Транскрипция",
"unlockRoom":"Премахване $t(lockRoomPassword) от срещата",
"userPassword":"потребителска парола",
"WaitForHostMsg":"Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът тогава се идентифицирайте. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitForHostMsgWOk":"Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът тогава натиснете бутона за да се идентифицирате. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitingForHost":"Чакаме домакина ...",
"Yes":"Да",
"yourEntireScreen":"Целия екран",
"screenSharingAudio":"Сподели и звука",
"muteEveryoneStartMuted":"Всички да влизат без звук",
"muteEveryoneSelf":"себе си",
"muteEveryoneTitle":"Заглуши всички?",
"muteEveryoneDialog":"Сигурни ли сте, че искате да заглушите всички? Няма да можете да пуснете звука им отново, но участниците ще могат да направят това сами.",
"muteEveryoneElseTitle":"Заглушете всички освен {{whom}}?",
"muteEveryoneElseDialog":"След като заглушите някой, няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам."
},
"dialOut":{
"statusMessage":"в момента е {{status}}"
},
"documentSharing":{
"title":"Споделен документ"
},
"feedback":{
"average":"Средно",
"bad":"Лошо",
"detailsLabel":"Разкажете ни повече.",
"good":"Добра",
"rateExperience":"Моля, оценете качеството на срещата",
"veryBad":"Много лошо",
"veryGood":"Много добра"
},
"incomingCall":{
"answer":"Вдигни",
"audioCallTitle":"Входящ разговор",
"decline":"Отхвърляне",
"productLabel":"от Jitsi Meet",
"videoCallTitle":"Входящ видео разговор"
},
"info":{
"accessibilityLabel":"Покажи информация",
"addPassword":"Добави $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword":"Премахни $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL":"Връзка:",
"country":"Страна",
"dialANumber":"За влизане в срещата, наберете един от изброените номера и въведете кода.",
"dialInConferenceID":"Код:",
"dialInNotSupported":"Съжаляваме, обаждането в момента не се поддържа.",
"dialInNumber":"Тел:",
"dialInSummaryError":"Проблем при достъпа на информация за опциите за влизане през телефон. Моля опитайте отново по-късно.",
"dialInTollFree":"Безплатен",
"genericError":"Упс, нещо се случи.",
"inviteLiveStream":"За да видите предаването на живо на срещата, използвйте тази връзка: {{url}}",
"invitePhone":"За влизане през телефон, използвайте: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Вижте още номера: {{url}}\n\n\nАко вече сте набрали от телефон в стаята, влезте без да е пуснат звука: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Поканени сте да се присъедините към среща.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} ви кани за среща.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nВлезте в срещата:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"Излъчване на живо:",
"moreNumbers":"Повече номера",
"noNumbers":"Няма номера за набиране.",
"noPassword":"Няма",
"noRoom":"Няма посочена стая за информация за номера за набиране.",
"numbers":"Номера",
"password":"$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title":"Споделяне",
"tooltip":"Споделете връзката и информацията за номера свързани със срещата",
"searchPeopleOnlyPlaceholder":"Търсене на участници",
"searchPlaceholder":"Участник или телефонен номер",
"send":"Изпрати"
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"Имаше грешка.",
"retry":"Опитайте отново",
"support":"Поддръжка",
"supportMsg":"Ако това се случва често, свържете се с нашата"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"Фокусиране върху Вашето видео",
"focusRemote":"Фокусирай видеото на друг участник",
"fullScreen":"Влизане/излизане от режим на цял екран",
"keyboardShortcuts":"Клавишни комбинации",
"localRecording":"Показване или скриване на контролите за локален запис",
"mute":"Спиране/пускане на микрофона",
"pushToTalk":"Натиснете, за да говорите",
"raiseHand":"Вдигнете или свалете ръка",
"showSpeakerStats":"Показване на статистика за говорителя",
"toggleChat":"Отваряне/скриване на текстовите съобщения",
"toggleFilmstrip":"Показване или скриване на видео миниатюрите",
"toggleScreensharing":"Смяна между камера и споделен екран",
"toggleShortcuts":"Показване или скриване на клавишните комбинации",
"videoMute":"Пускане/спиране на камерата",
"videoQuality":"Управление на качество на обаждането"
},
"liveStreaming":{
"busy":"Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle":"Всички излъчватели в момента са заети",
"changeSignIn":"Смяна на акаунти.",
"choose":"Изберете предаване на живо",
"chooseCTA":"Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
"enterStreamKey":"Въведете ключа от YouTube за предаване на живо.",
"error":"Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.",
"errorAPI":"Изникна проблем с връзката към YouTube. Моля опитайте отново.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Предаването на живо не е пуснато за {{email}}. Моля активирайте го или сменете акаунта.",
"expandedOff":"Предаването на живо бе спряно",
"expandedOn":"Срещата се излъчва на живо в YouTube.",
"expandedPending":"Излъчването на живо се стартира...",
"failedToStart":"Излъчването на живо не успя да започне",
"getStreamKeyManually":"Не успяхме да открием никакво предаване на живо. Опитайте да вземете ключа за такова от YouTube.",
"invalidStreamKey":"Ключът за предаване на живо е грешен.",
"off":"Край на излъчването на живо",
"offBy":"{{name}} спря излъчването на живо",
"on":"Излъчване на живо",
"onBy":"{{name}} пусна излъчване на живо",
"pending":"Започване на излъчването на живо…",
"serviceName":"Предаване на живо",
"signedInAs":"В момента сте влезли като:",
"signIn":"Влезте с Гугъл",
"signInCTA":"Влезте или въведете ключът за излъчване на живо от YouTube.",
"signOut":"Излизане",
"start":"Започни излъчване на живо",
"streamIdHelp":"Какво е това?",
"unavailableTitle":"Излъчването на живо е недостъпно",
"googlePrivacyPolicy":"Политика за поверителност на Google",
"youtubeTerms":"Условия за ползване на YouTube"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Изключено",
"on":"Включено",
"unknown":"Непознат"
},
"dialogTitle":"Управление на локален запис",
"duration":"Продължителност",
"durationNA":"Няма",
"encoding":"Кодек",
"label":"Етикет",
"labelToolTip":"Локалния запис е включен",
"localRecording":"Локален запис",
"me":"Аз",
"messages":{
"engaged":"Локалния запис е включен.",
"finished":"Записа на сесията {{token}} приключи. Моля изпратете записа на вашият домакин.",
"finishedModerator":"Сесията {{token}} за запис приключи. Локалният запис беше запазен. Моля поканете останалите участници да ви изпратят техните записи.",
"notModerator":"Нямате права да пускате спирате локален запис."
},
"moderator":"Модератор",
"no":"Не",
"participant":"Участник",
"participantStats":"Статистика на участник",
"sessionToken":"Тоукън за сесията",
"start":"Започни запис",
"stop":"Спри записа",
"yes":"Да"
},
"lockRoomPassword":"парола",
"lockRoomPasswordUppercase":"Парола",
"me":"аз",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} влезна в срещата",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} и още {{count}} влезнаха в срещата",
"connectedTwoMembers":"{{first}} и {{second}} влезнаха в срещата",
"disconnected":"Напусна срещата",
"focus":"Конферентен фокус",
"focusFail":"{{component}} не е на раположение - следващ опит след {{ms}} секунди",
"grantedTo":"Даване на роля модератор на {{to}}!",
"invitedOneMember":"{{name}} бе поканен",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} и още {{count}} бяха поканени",
"invitedTwoMembers":"{{first}} и {{second}} бяха поканени",
"kickParticipant":"{{kicked}} беше изгонен от {{kicker}}",
"me":"Аз",
"moderator":"Придобихте права на модератор!",
"muted":"Започвате разговора без звук.",
"mutedTitle":"Звукът ви е спрян!",
"mutedRemotelyTitle":"Микрофонът ви бе спрян от {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription":"Винаги можете да пуснете микрофона си когато сте готови да говорите. Заглушете го отново за да не изпращате шум в срещата.",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) е премахната от друг потребител",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) създадена от друг потребител",
"raisedHand":"{{name}} иска думата.",
"somebody":"Някой",
"startSilentTitle":"Влязохте с опция да не чувате аудио!",
"startSilentDescription":"Влезте повторно за да пуснете звука",
"suboptimalBrowserWarning":"Опасяваме се, че няма да можете да се насладите на срещата. Работим по въпроса, междувременно използвайте някой от <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>напълно поддържаните браузъри</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"Внимание",
"unmute":"Пускане на микрофона",
"newDeviceCameraTitle":"Засечена е нова камера",
"newDeviceAudioTitle":"Ново аудио устройство е засечено",
"newDeviceAction":"Използвай"
},
"passwordSetRemotely":"зададена от друг участник",
"passwordDigitsOnly":"До {{number}} цифри",
"poweredby":"с подкрепата на",
"presenceStatus":{
"busy":"Зает",
"calling":"Обаждане...",
"connected":"Свързан",
"connecting":"Свързване...",
"connecting2":"Свързване*...",
"disconnected":"Изключен",
"expired":"Изтекъл",
"ignored":"Пренебрегнат",
"initializingCall":"Свързване на обаждането...",
"invited":"Поканен",
"rejected":"Отхвърлен",
"ringing":"Звъни..."
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Задайте екранното си име",
"setEmailInput":"Въведете е-поща",
"setEmailLabel":"Задайте е-пощата си в „Gravatar“",
"busy":"Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle":"Всички възможности за запис в момента са заети",
"error":"Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
"expandedOff":"Записът спря",
"expandedOn":"Срещата се записва в момента.",
"expandedPending":"Записът започва...",
"failedToStart":"Неуспешен опит за записване",
"fileSharingdescription":"Споделете записа с участниците в срещата",
"live":"На Живо",
"loggedIn":"Влезли сте като {{userName}}",
"off":"Записът спрян",
"offBy":"{{name}} спря записът",
"on":"Запис",
"onBy":"{{name}} пусна запис",
"pending":"Стартира запис на срещата...",
"rec":"ЗАПИС",
"serviceDescription":"Записът ви ще се запише от специална записваща услуга",
"serviceName":"Записваща услуга",
"signIn":"Влизане",
"signOut":"Излизане",
"unavailable":"Упс! В момент {{serviceName}} е недостъпна. В момента се опитваме да решим проблема. Моля опитайте отново малко по-късно.",
"unavailableTitle":"Записът е невъзможен"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Издърпай за да се обнови"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"Календарната интеграция на {{appName}} сигурно достъпва вашия календар за да покаже настъпващите събития.",
"disconnect":"Разкачи",
"microsoftSignIn":"Влез с Microsoft акаунт",
"signedIn":"В момента достъпва календара с {{email}}. Натиснете бутона Разкачи за да спрете достъпа.",
"title":"Календар"
},
"devices":"Устройства",
"followMe":"Всички ме следват",
"language":"Език",
"loggedIn":"Влезли сте като {{name}}",
"moderator":"Модератор",
"more":"Повече",
"name":"Име",
"noDevice":"Няма",
"selectAudioOutput":"Звуков изход",
"selectCamera":"Камера",
"selectMic":"Микрофон",
"startAudioMuted":"Всички започват заглушени",
"startVideoMuted":"Всички започват скрити",
"title":"Настройки",
"speakers":"Говорители",
"microphones":"Микрофони"
},
"settingsView":{
"advanced":"Разширени",
"alertOk":"Потвърди",
"alertTitle":"Внимание",
"alertURLText":"Въведената връзка за сървър е невалидна",
"buildInfoSection":"Информация за програмата",
"conferenceSection":"Конференция",
"disableCallIntegration":"Декативирнае на интеграция с обажданията",
"disableP2P":"Деактивиране на опцията за пряка връзка (p2p)",
"displayName":"Име",
"email":"Поща",
"header":"Настройки",
"profileSection":"Профил",
"serverURL":"Линк на сървъра",
"showAdvanced":"Показване на разширени настройки",
"startWithAudioMuted":"Започни със спрян звук",
"startWithVideoMuted":"Започни със спряно видео",
"version":"Версия"
},
"share":{
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nИскате да наберете от телефона?\n\n{{defaultDialInNumber}}Използвайте този линк за повече номера\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Използвайте линка за да влезете в срещата:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Говорещ",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}ч",
"minutes":"{{count}}мин",
"name":"Име",
"seconds":"{{count}}сек",
"speakerStats":"Статистика на говорителя",
"speakerTime":"Време на говорене"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"„{{app}}“ се нуждае от достъп до микрофона и камерата."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Повторно присъединяване",
"text":"Натиснете бутона <i>Повторно присъединяване</i>, за да се свържете отново.",
"title":"Вашият видео разговор беше прекъснат, тъй като компютърът Ви заспа."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Пускане на режим само с звук",
"audioRoute":"Изберете устройство за звук",
"callQuality":"Промяна качеството на видеото",
"cc":"Пускане на субтитри",
"chat":"Активиране на прозорец за съобщения",
"document":"Показване на споделен документ",
"download":"Свалете приложението",
"feedback":"Отзиви",
"fullScreen":"Пускане/Спиране на изглед в цял екран",
"hangup":"Напускане на срещата",
"help":"Помощ",
"invite":"Поканете участници",
"kick":"Изгони участник",
"localRecording":"Показване на контроли за локален запис",
"lockRoom":"Смяна парола на среща",
"moreActions":"Показване на меню с повече опции",
"moreActionsMenu":"Меню с повече опции",
"mute":"Пускане/спиране на видеото",
"pip":"Пускане на Картина-в-Картина",
"privateMessage":"Изпрати лично съобщение",
"profile":"Редактиране на профила",
"raiseHand":"Смяна искане на думата",
"recording":"Пускане/спиране на запис",
"remoteMute":"Заглуши участник",
"Settings":"Промяна на настройки",
"sharedvideo":"Споделяне на YouTube видео",
"shareRoom":"Добавете някого",
"shareYourScreen":"Споделяне на екрана",
"shortcuts":"Бързи клавиши",
"show":"Покажи на главния екран",
"speakerStats":"Показване на статистики за участниците",
"tileView":"Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera":"Пускане/спиране на камера",
"videomute":"Пускане/спиране на видеото",
"videoblur":"Пускане/спиране на замъгляване на видеото",
"toggleFilmstrip":"Превключи видео миниатюрите",
"muteEveryone":"Заглуши всички",
"moreOptions":"Покажи повече опции"
},
"addPeople":"Добавяне на участници в разговора",
"audioOnlyOff":"Спиране режима с нисък трафик",
"audioOnlyOn":"Пускане режима с нисък трафик",
"audioRoute":"Изберете устройство за звук",
"authenticate":"Идентификация",
"callQuality":"Промяна качеството на видеото",
"chat":"Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
"closeChat":"Затваряне на съобщенията",
"documentClose":"Затваряне на споделеният документ",
"documentOpen":"Отваряне на споделен документ",
"download":"Свалете приложението",
"enterFullScreen":"Вижте на цял екран",
"enterTileView":"Влизане в изглед галерия",
"exitFullScreen":"Изход от цял екран",
"exitTileView":"Спиране на изглед галерия",
"feedback":"Отзиви",
"hangup":"Напускане",
"help":"Помощ",
"invite":"Поканете участници",
"login":"Влез",
"logout":"Изход",
"lowerYourHand":"Махни искането на думата",
"moreActions":"Още опции",
"mute":"Спиране/пускане на микрофона",
"noAudioSignalTitle":"Няма сигнал идващ от микрофона!",
"noAudioSignalDesc":"Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
"openChat":"Отвори съобщенията",
"pip":"Пусни Картина-в-Картина",
"privateMessage":"Изпрати лично съобщение",
"profile":"Редактиране на профила",
"raiseHand":"Вдигане/сваляне на ръка",
"raiseYourHand":"Поискай думата",
"Settings":"Настройки",
"sharedvideo":"Пускане/спиране на споделянето на екрана",
"shareRoom":"Добавете някого",
"shortcuts":"Виж бързите клавиши",
"speakerStats":"Статистика за говорителите",
"startScreenSharing":"Започни споделяне на екрана",
"startSubtitles":"Пускане на субтитри",
"stopScreenSharing":"Спиране споделяне на екрана",
"stopSubtitles":"Спиране на субтитри",
"stopSharedVideo":"Спиране на YouTube видео",
"talkWhileMutedPopup":"Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
"tileViewToggle":"Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera":"Пускане/спиране на камера",
"videomute":"Пускане/спиране на камерата",
"startvideoblur":"Замъгли фона ми",
"stopvideoblur":"Спиране замъгляването на фона",
"noisyAudioInputDesc":"Изглежда доста шум идва от микрофона ви, заглушете го или сменете устройството.",
"noisyAudioInputTitle":"Изглежда е шумно около вас!",
"noAudioSignalDialInLinkDesc":"Номера за обаждане",
"noAudioSignalDialInDesc":"Може да влезнете чрез обаждане на:",
"muteEveryone":"Заглуши всички",
"moreOptions":"Повече опции"
},
"transcribing":{
"ccButtonTooltip":"Пускане / Спиране на субтитри",
"error":"Грешка при опит за транскрибиране. Моля опитайте отново.",
"expandedLabel":"Транскрибирането е пуснато",
"failedToStart":"Транскрибирането не успя при пускане",
"labelToolTip":"Тази среща се транскрибира",
"off":"Транскрибирането спря",
"pending":"Стартира се транскрибиране на срещата...",
"start":"Започва показване на субтитри",
"stop":"Спира показване на субтитри",
"tr":"СУБ"
},
"userMedia":{
"androidGrantPermissions":"Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"chromeGrantPermissions":"Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"edgeGrantPermissions":"Изберете <b><i>Да</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"electronGrantPermissions":"Моля, разрешете използването на камерата и микрофона",
"firefoxGrantPermissions":"Изберете <b><i>Споделяне на избраното устройство</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"iexplorerGrantPermissions":"Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"nwjsGrantPermissions":"Моля, разрешете използването на камерата и микрофона",
"operaGrantPermissions":"Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"react-nativeGrantPermissions":"Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"safariGrantPermissions":"Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение."
},
"videoSIPGW":{
"busy":"Работим по освобождаване на ресурси. Моля, опитайте след няколко минути.",
"busyTitle":"Услугата за стаи в момента е заета",
"errorAlreadyInvited":"{{displayName}} вече е поканен",
"errorInvite":"Конференцията не е стартирана. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailed":"Работим по разрешаването на проблем. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailedTitle":"Добавянето на {{displayName}} не успя",
"errorInviteTitle":"Грешка при добавяне на стая",
"pending":"{{displayName}} бе поканен"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"АУДИО",
"audioOnlyExpanded":"Вие сте в режим на нисък трафик. В този режим ще получавате само аудио или споделени екрани.",
"callQuality":"Качество на видеото",
"hd":"ВК",
"hdTooltip":"Гледате високо качество на видеото",
"highDefinition":"Високо качество",
"labelTooiltipNoVideo":"Няма видео",
"labelTooltipAudioOnly":"Пуснат режим на нисък трафик",
"ld":"НК",
"ldTooltip":"Виждате ниско качество на видеото",
"lowDefinition":"Ниско качество",
"onlyAudioAvailable":"Само аудио е налично",
"onlyAudioSupported":"Този браузър поддържа само аудио.",
"sd":"СК",
"sdTooltip":"Гледате стандартно качество на видеото",
"standardDefinition":"Стандартно качество"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Изключи микрофона",
"flip":"Огледално",
"kick":"Изгони",
"moderator":"Модератор",
"mute":"Участника е с изключен микрофон",
"muted":"Изключен микрофон",
"remoteControl":"Отдалечено управление",
"show":"Покажи на главния екран",
"videomute":"Участник е спрял камерата си",
"domuteOthers":"Заглушете всички останали"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Натиснете за да влезете",
"roomname":"Въведете име на стаята"
},
"appDescription":"Хайде на видео разговор с целия екип! Всъщност, поканете всички свои познати! {{app}} е напълно защитено решение за видеоконференции със 100% отворен код, което може да ползвате по цял ден, всеки ден, безплатно - без да ви е нужна регистрация.",
"connectCalendarText":"Свържете вашия календар за да видите срещите си в {{app}}. Добавяйки {{provider}} срещите в календара си ще можете да ги старирате с едно докосване.",
"enterRoomTitle":"Започни нова среща",
"roomNameAllowedChars":"Името на срещата не трябва да съдържа някой от символите: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go":"НАПРЕД",
"goSmall":"НАПРЕД",
"join":"Създай / Влез",
"info":"Информация",
"privacy":"Поверителност",
"recentList":"Скорошни срещи",
"recentListDelete":"Изтрий",
"recentListEmpty":"Списъка с скорошни срещи е празен. След като участвате в някоя среща, ще я намерите тук.",
"reducedUIText":"Добре дошли в {{app}}!",
"roomname":"Въведете име на стаята",
"roomnameHint":"Въведете името или връзката на стаята в която искате да влезете. Също може да си измислите име. Само го споделете с някой, за да може и той да въведе същото име за да се срещнете.",
"sendFeedback":"Изпращане на отзиви",
"terms":"Условия",
"title":"Сигурна, с много възможности, и напълно безплатна платформа за видео конференции",
"getHelp":"Търсене на помощ"
},
"helpView":{
"header":"Място за помощ"
},
"lonelyMeetingExperience":{
"youAreAlone":"Вие сте сами в срещата",
"button":"Поканете участници"
},
"chromeExtensionBanner":{
"dontShowAgain":"Не показвай повече",
"buttonText":"Инсталирайте разширението за Chrome",
"installExtensionText":"Инсталирайте разширенията за Google Calendar и Office 365"
"loading":"S'estan cercant persones i números de telèfon",
"loadingNumber":"S'està validant el número de telèfon",
"loadingPeople":"S'estan cercant les persones a convidar",
"noResults":"No s'ha trobat cap resultat coincident",
"noValidNumbers":"Introduïu un número de telèfon",
"searchNumbers":"Afegeix-hi números de telèfon",
"searchPeople":"Cerca-hi persones",
"searchPeopleAndNumbers":"Cerca persones o n'afegeix els números de telèfon",
"telephone":"Telèfon: {{number}}",
"title":"Convida persones a aquesta reunió"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bluetooth",
"headphones":"Auriculars",
"phone":"Telèfon",
"speaker":"Altaveu",
"none":"No hi ha disponible cap aparell d'àudio"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Poc ample de banda"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Afegeix un enllaç de reunió",
"confirmAddLink":"Voleu afegir un enllaç Jitsi en aquest esdeveniment?",
"error":{
"appConfiguration":"La integració de l'agenda no està configurada correctament.",
"generic":"S'ha produït un error. Comproveu la configuració de l'agenda o intenteu d'actualitzar-la.",
"notSignedIn":"S'ha produït un error en l'autenticació per a visualitzar els esdeveniments del calendari. Reviseu la configuració de l'agenda i intenteu a iniciar la sessió més endavant."
},
"join":"Afegeix-m'hi",
"joinTooltip":"Uniu-vos a la reunió",
"nextMeeting":"reunió següent",
"noEvents":"No hi ha cap esdeveniment previst a l'agenda.",
"ongoingMeeting":"reunió en curs",
"permissionButton":"Obre la configuració",
"permissionMessage":"Es requereix el permís d'agenda per a veure les reunions en l'aplicació.",
"refresh":"Actualitza l'agenda",
"today":"Avui"
},
"chat":{
"error":"Error: no s'ha enviat el vostre missatge. Raó: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"Escriviu aquí el missatge",
"messagebox":"Escriviu un missatge",
"messageTo":"Missatge privat per a {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"Encara no hi ha cap missatge en aquesta reunió. Comenceu una conversa aquí!",
"nickname":{
"popover":"Trieu un sobrenom",
"title":"Introduïu un sobrenom per a usar el xat"
},
"privateNotice":"Missatge privat per a {{recipient}}",
"title":"Xat",
"you":"vós"
},
"chromeExtensionBanner":{
"installExtensionText":"Instal·la l'extensió per a la integració amb Google Calendar i Office 365",
"buttonText":"Instal·la l'extensió de Chrome",
"dontShowAgain":"No m'ho mostris més"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"S'està connectat a la reunió…"
},
"connection":{
"ATTACHED":"Adjunt",
"AUTHENTICATING":"S'està autenticant",
"AUTHFAIL":"L'autenticació ha fallat",
"CONNECTED":"Connectat",
"CONNECTING":"S'està connectant",
"CONNFAIL":"La connexió ha fallat",
"DISCONNECTED":"Desconnectat",
"DISCONNECTING":"S'està desconnectant",
"ERROR":"Error",
"FETCH_SESSION_ID":"S'està obtenint un identificador de sessió…",
"GET_SESSION_ID_ERROR":"S'ha produït un error en obtenir l'identificador de la sessió: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID":"Obtenció d'identificador de sessió… Fet",
"LOW_BANDWIDTH":"S'ha apagat el vídeo de {{displayName}} per a estalviar ample de banda"
},
"connectionindicator":{
"address":"Adreça:",
"bandwidth":"Ample de banda estimat:",
"bitrate":"Taxa de bits:",
"bridgeCount":"Nombre de servidors: ",
"connectedTo":"Connectat a:",
"e2e_rtt":"E2E RTT:",
"framerate":"Taxa de fotogrames:",
"less":"Menys informació",
"localaddress":"Adreça local:",
"localaddress_plural":"Adreces locals:",
"localport":"Port local:",
"localport_plural":"Ports locals:",
"more":"Més informació",
"packetloss":"Pèrdua de paquets:",
"quality":{
"good":"Bona",
"inactive":"Inactiva",
"lost":"Perduda",
"nonoptimal":"No òptima",
"poor":"Pobra"
},
"remoteaddress":"Adreça remota:",
"remoteaddress_plural":"Adreces remotes:",
"remoteport":"Port remot:",
"remoteport_plural":"Ports remots:",
"resolution":"Resolució:",
"status":"Connexió:",
"transport":"Transport:",
"transport_plural":"Transports:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"Abans",
"today":"Avui",
"yesterday":"Ahir"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"Us cal l'aplicació mòbil {{app}} per a unir-vos a aquesta reunió des del vostre telèfon.",
"description":"No ha passat res? Hem intentat iniciar la reunió en l'aplicació d'escriptori {{app}}. Torneu a intentar-ho en l'aplicació web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb":"No ha passat res? Hem intentat iniciar la reunió en l'aplicació d'escriptori {{app}}.",
"downloadApp":"Baixa l'aplicació",
"launchWebButton":"Inicia al web",
"openApp":"Continua en l'aplicació",
"title":"S'està iniciant la reunió en {{app}}…",
"tryAgainButton":"Torna-ho a intentar en l'escriptori"
},
"defaultLink":"p. ex. {{url}}",
"defaultNickname":"p. ex. Pere Cullera",
"deviceError":{
"cameraError":"No s'ha pogut accedir a la càmera",
"cameraPermission":"S'ha produït un error en obtenir el permís de la càmera",
"microphoneError":"No s'ha pogut accedir al micròfon",
"microphonePermission":"S'ha produït un error en obtenir el permís del micròfon"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"No s'ha concedit el permís",
"previewUnavailable":"La previsualització no és disponible",
"selectADevice":"Seleccioneu un aparell",
"testAudio":"Reprodueix un so de prova"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Transmissió en directe"
},
"allow":"Permet",
"alreadySharedVideoMsg":"Un altre participant està compartint un vídeo. Aquesta conferència només permet compartir un vídeo a la vegada.",
"alreadySharedVideoTitle":"Només es permet un vídeo compartit a la vegada",
"applicationWindow":"Finestra de l'aplicació",
"Back":"Enrere",
"cameraConstraintFailedError":"La càmera no satisfà algun dels requeriments.",
"cameraNotFoundError":"No s'ha trobat cap càmera.",
"cameraNotSendingData":"No podem accedir a la càmera. Comproveu si alguna una aplicació l'està usant, seleccioneu un altre aparell en el menú de configuració o intenteu de recarregar l'aplicació.",
"cameraNotSendingDataTitle":"No s'ha pogut accedir a la càmera",
"cameraPermissionDeniedError":"No heu concedit permís per a usar la càmera. Encara podeu unir-vos a la conferència però els altres participants no us veuran. Useu el botó de la càmera en la barra d'adreces per a corregir això.",
"cameraUnknownError":"Per algun motiu desconegut, no es pot usar la càmera.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"La vostra càmera no permet la resolució de vídeo requerida.",
"Cancel":"Cancel·la",
"close":"Tanca",
"conferenceDisconnectMsg":"Potser vulgueu comprovar la connexió a la xarxa. Es tornarà a connecta en {{seconds}} segons…",
"conferenceReloadMsg":"Estem intentat de corregir-ho. Tornem a connectar en {{seconds}} segons…",
"conferenceReloadTitle":"Malauradament, alguna cosa no ha anat bé.",
"confirm":"Confirmo",
"confirmNo":"No",
"confirmYes":"Sí",
"connectError":"Vaja! Alguna cosa no ha anat bé i no podem connectar a la conferència.",
"connectErrorWithMsg":"Vaja! Alguna cosa no ha anat bé i no podem connectar a la conferència: {{msg}}",
"connecting":"S'està connectant",
"contactSupport":"Contacte amb l'assistència",
"copy":"Copia",
"dismiss":"Descarta",
"displayNameRequired":"Hola! Com us dieu?",
"done":"Fet",
"enterDisplayName":"Introduïu aquí el vostre nom",
"error":"Error",
"externalInstallationMsg":"Cal que instal·leu l'extensió de compartició d'escriptori.",
"externalInstallationTitle":"Es requereix una extensió",
"goToStore":"Aneu a la botiga d'aplicacions web",
"gracefulShutdown":"El nostre servei ara mateix és en manteniment. Torneu-ho a intentar més tard.",
"IamHost":"Sóc l'amfitrió",
"incorrectRoomLockPassword":"La contrasenya no és correcta",
"incorrectPassword":"El nom o la contrasenya no són correctes",
"inlineInstallationMsg":"Cal que instal·leu l'extensió de compartició de l'extensió.",
"inlineInstallExtension":"Instal·la-ho ara",
"internalError":"Vaja! Alguna cosa no ha anat bé. S'ha produït l'error següent: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Error intern",
"kickMessage":"Per a més detalls, podeu contactar amb {{participantDisplayName}}.",
"kickParticipantButton":"Expulsa",
"kickParticipantDialog":"Esteu segur que voleu expulsar aquest participant?",
"kickParticipantTitle":"Voleu expulsar aquest participant?",
"kickTitle":"Ep! {{participantDisplayName}} us ha expulsat de la reunió",
"liveStreaming":"Transmissió en directe",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Els convidats no poden iniciar la transmissió en directe.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"No es pot iniciar la transmissió en directe.",
"lockMessage":"No s'ha pogut blocar la conferència.",
"lockRoom":"Afegeix la reunió $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle":"El blocatge ha fallat",
"logoutQuestion":"Esteu segur de voler tancar la sessió i aturar la conferència?",
"logoutTitle":"Tanca la sessió",
"maxUsersLimitReached":"S'ha assolit el nombre màxim de participants. La conferència és plena. Contacteu amb el propietari de la reunió o torneu-ho a intentar més tard!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"S'ha assolit el límit màxim de participants",
"micConstraintFailedError":"La càmera no satisfà algun dels requeriments.",
"micNotFoundError":"No s'ha trobat cap micròfon.",
"micNotSendingData":"Aneu a la configuració de l'ordinador per a activar el micròfon i ajusteu-ne el nivell",
"micNotSendingDataTitle":"El micròfon està silenciat en la configuració del sistema",
"micPermissionDeniedError":"No heu concedit permís per a usar el micròfon. Encara podeu unir-vos a la conferència però els altres participants no us sentiran. Useu el botó de micròfon en la barra d'adreces per a corregir això.",
"micUnknownError":"No es pot usar el micròfon per alguna raó desconeguda.",
"muteEveryoneElseDialog":"Una vegada silenciats, no podreu activar-ne els micròfons, però podran activar-lo ells mateixos en qualsevol moment.",
"muteEveryoneDialog":"Esteu segur que voleu silenciar tothom? No podreu activar-los el micròfon, però ells mateixos podran activar el micròfon respectiu en qualsevol moment.",
"muteEveryoneTitle":"Voleu silenciar tothom?",
"muteEveryoneSelf":"vós mateix",
"muteEveryoneStartMuted":"Tothom comença en silenci a partir d'ara",
"muteParticipantBody":"No podreu activar-ne els micròfons, però ells podran activar-ne el seu en qualsevol moment.",
"muteParticipantButton":"Silencia",
"muteParticipantDialog":"Esteu segur que voleu silenciar aquest participant? No podreu activar-li el micròfon, però sí que podrà fer-ho ell mateix en qualsevol moment.",
"muteParticipantTitle":"Voleu silenciar aquest participant?",
"Ok":"D'acord",
"passwordLabel":"Un participant ha blocat la reunió. Introduïu una $t(lockRoomPassword) per a unirvos-hi.",
"passwordNotSupported":"No és possible definir una $t(lockRoomPassword).",
"passwordNotSupportedTitle":"No se suporta la $t(lockRoomPassword)",
"passwordRequired":"Es requereix una $t(lockRoomPassword)",
"popupError":"El vostre navegador bloca les finestres emergents d'aquest lloc. Habiliteu les finestres emergents a la configuració de seguretat del navegador i torneu-ho a intentar.",
"popupErrorTitle":"Finestres emergents blocades",
"recording":"Enregistrament",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Els convidats no poden iniciar enregistraments.",
"recordingDisabledTooltip":"No es pot enregistrar.",
"rejoinNow":"Torna a entrar ara",
"remoteControlAllowedMessage":"{{user}} ha acceptat la petició de control remot!",
"remoteControlDeniedMessage":"{{user}} ha rebutjat la petició de control remot!",
"remoteControlErrorMessage":"S'ha produït un error en intentar sol·licitar a {{user}} permisos de control remot!",
"remoteControlRequestMessage":"Voleu permetre a {{user}} de controlar remotament el vostre escriptori?",
"remoteControlShareScreenWarning":"Tingueu present que si pitgeu \"Permet\" compartireu la vostra pantalla!",
"remoteControlStopMessage":"La sessió de control remot ha finalitzat!",
"screenSharingFailedToInstall":"Vaja! No s'ha pogut instal·lar l'extensió de compartició de pantalla.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"No s'ha pogut instal·lar l'extensió de compartició de pantalla",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Alguna cosa no ha anat bé en intentar compartir la pantalla. Assegureu-vos que heu donat el permís per a fer-ho. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"Vaja! No hem pogut iniciar la compartició de pantalla!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Vaja! Alguna cosa no ha anat bé amb els permisos de l'extensió de compartició de pantalla. Torneu a carregar i intenteu-ho una altra vegada.",
"sendPrivateMessage":"Fa poc que heu rebut un missatge privat. Voleu respondre'l de forma privada, o voleu enviar el missatge al grup?",
"sendPrivateMessageCancel":"Envia'l al grup",
"sendPrivateMessageOk":"Envia'l en privat",
"sendPrivateMessageTitle":"Voleu enviar-lo en privat?",
"serviceUnavailable":"El servei no és disponible",
"sessTerminated":"La trucada ha finalitzat",
"Share":"Comparteix",
"shareVideoLinkError":"Proporcioneu un enllaç de YouTube correcte.",
"shareVideoTitle":"Comparteix un vídeo",
"shareYourScreen":"Comparteix la pantalla",
"shareYourScreenDisabled":"S'ha inhabilitat la compartició de pantalla.",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"Els convidats no poden compartir la pantalla.",
"startLiveStreaming":"Inicia la transmissió en directe",
"startRecording":"Inicia l'enregistrament",
"startRemoteControlErrorMessage":"S'ha produït un error en intentar iniciar la sessió de control remot!",
"stopLiveStreaming":"Atura la transmissió en directe",
"stopRecording":"Atura l'enregistrament",
"stopRecordingWarning":"Esteu segur de voler aturar l'enregistrament?",
"stopStreamingWarning":"Esteu segur de voler aturar la transmissió en directe?",
"streamKey":"Clau de transmissió en directe",
"Submit":"Tramet",
"thankYou":"Gràcies per emprar {{appName}}!",
"token":"identificador",
"tokenAuthFailed":"No esteu autoritzat a unir-vos a aquesta trucada.",
"tokenAuthFailedTitle":"L'autenticació ha fallat",
"transcribing":"Transcripció",
"unlockRoom":"Suprimeix la $t(lockRoomPassword) de la reunió",
"userPassword":"contrasenya d'usuari",
"WaitForHostMsg":"La conferència <b>{{room}}</b> encara no ha començat. Si en sou l'amfitrió autentiqueu-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
"WaitForHostMsgWOk":"La conferència <b>{{room}}</b> encara no ha començat. Si sou l'amfitrió aleshores pitgeu «D'acord» per a autenticar-vos. Altrament, espereu que arribi l'amfitrió.",
"WaitingForHost":"S'està esperant l'amfitrió…",
"Yes":"Sí",
"yourEntireScreen":"La pantalla sencera",
"screenSharingAudio":"Comparteix l'àudio"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"ara és {{status}}"
},
"documentSharing":{
"title":"Document compartit"
},
"feedback":{
"average":"Mitjana",
"bad":"Dolenta",
"detailsLabel":"Expliqueu-nos més sobre això.",
"good":"Bona",
"rateExperience":"Valoreu l'experiència de reunió",
"dialANumber":"Per a unir-vos a la reunió, marqueu un d'aquests números i aleshores introduïu el PIN.",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"El marcatge ara mateix no és permés.",
"dialInNumber":"Marcatge:",
"dialInSummaryError":"S'ha produït un error en obtenir la informació de marcatge. Torneu-ho a intentar més tard.",
"dialInTollFree":"Sense peatges",
"genericError":"Vaja, alguna cosa no ha anat bé.",
"inviteLiveStream":"Per a veure la transmissió en directe d'aquesta reunió, feu clic en aquest enllaç: {{url}}",
"invitePhone":"Per a unir-vos per telèfon, toqueu això: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Esteu cercant un número de marcatge diferent?\nVegeu els números de marcatge de la reunió: {{url}}\n\n\nSi també truqueu via un telèfon de reunió, uniu-vos-hi sense connectar l'àudio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Us han convidat a unir-vos a una reunió.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} us convida a una reunió.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nUniu-vos a la reunió:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"Transmissió en directe:",
"moreNumbers":"Més números",
"noNumbers":"Sense números de marcatge.",
"noPassword":"Cap",
"noRoom":"No s'ha indicat cap sala a què marcar.",
"numbers":"Números de marcatge",
"password":"$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title":"Comparteix",
"tooltip":"Comparteix l'enllaç i la informació de marcatge d'aquesta reunió",
"label":"Informació de la reunió"
},
"inviteDialog":{
"alertText":"No s'ha pogut convidar alguns participants.",
"header":"Convida",
"searchCallOnlyPlaceholder":"Introduïu el número de telèfon",
"focusRemote":"Focus en el vídeo d'una altra persona",
"fullScreen":"Entra o surt de la pantalla completa",
"keyboardShortcuts":"Dreceres de teclat",
"localRecording":"Mostra o amaga els controls d'enregistrament local",
"mute":"Silencia o activa el micròfon",
"pushToTalk":"Premeu per a parlar",
"raiseHand":"Aixeca o abaixa la mà",
"showSpeakerStats":"Mostra les estadístiques de l'interlocutor",
"toggleChat":"Obre o tanca el xat",
"toggleFilmstrip":"Mostra o amaga les miniatures de vídeo",
"toggleScreensharing":"Canvia entre la càmera i la compartició de pantalla",
"toggleShortcuts":"Mostra o amaga les dreceres de teclat",
"videoMute":"Inicia o atura la vostra càmara",
"videoQuality":"Gestiona la qualitat de la trucada"
},
"liveStreaming":{
"busy":"Treballem per a alliberar recursos de transmissió. Torneu-ho a intentar en uns minuts.",
"busyTitle":"Ara mateix, tots els reproductors són ocupats",
"changeSignIn":"Canvia entre comptes.",
"choose":"Trieu una transmissió en directe",
"chooseCTA":"Trieu una opció de transmissió. Ara mateix teniu sessió iniciada com a {{email}}.",
"enterStreamKey":"Introduïu la clau YouTube de transmissió en directe aquí.",
"error":"La transmissió en directe ha fallat. Torneu-ho a intentar més tard.",
"errorAPI":"S'ha produït un error en accedir a les vostres emissions de Youtube. Torneu a iniciar sessió una altra vegada.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"La transmissió en directe no està activada a ̣{{email}}. Activeu-la o inicieu sessió en un compte que tingui la transmissió en directe activada.",
"expandedOff":"S'ha aturat la transmissió en directe",
"expandedOn":"Ara mateix, la reunió s'està transmetent a Youtube.",
"expandedPending":"S'ha iniciat la transmissió en directe…",
"failedToStart":"No s'ha pogut iniciar la transmissió en directe",
"getStreamKeyManually":"No hem pogut obtenir cap transmissió en directe. Intenteu d'obtenir la clau de transmissió en directe del YouTube.",
"invalidStreamKey":"La clau de transmissió en directe pot ser incorrecta.",
"off":"S'ha aturat la transmissió en directe",
"offBy":"{{name}} ha aturat la transmissió en directe",
"on":"Transmissió en directe",
"onBy":"{{name}} ha iniciat la transmissió en directe",
"pending":"S'està iniciant la transmissió en directe…",
"serviceName":"Servei de transmissió en directe",
"signedInAs":"Teniu sessió iniciada com a:",
"signIn":"Inicia sessió amb Google",
"signInCTA":"Inicieu sessió o introduïu la clau de transmissió en directe de YouTube.",
"signOut":"Tanca la sessió",
"start":"Inicia la transmissió en directe",
"streamIdHelp":"Què és això?",
"unavailableTitle":"La transmissió en directe no és disponible",
"googlePrivacyPolicy":"Política de privadesa de Google",
"youtubeTerms":"Condicions de servei del Youtube"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Inactiu",
"on":"Actiu",
"unknown":"Desconegut"
},
"dialogTitle":"Controls d'enregistrament local",
"duration":"Durada",
"durationNA":"N/D",
"encoding":"Codificació",
"label":"ENREG LOC",
"labelToolTip":"L'enregistrament local està funcionant",
"localRecording":"Enregistrament local",
"me":"Jo",
"messages":{
"engaged":"L'enregistrament local funciona.",
"finished":"La sessió d'enregistrament {{token}} ha finalitzat. Envieu el fitxer enregistrat al moderador.",
"finishedModerator":"La sessió d'enregistrament {{token}} ha finalitzat. L'enregistrament de la part local s'ha desat. Demaneu als altres participants que enviïn els seus enregistraments.",
"notModerator":"No sou el moderador. No podeu iniciar ni aturar un enregistrament local."
},
"moderator":"Moderador",
"no":"No",
"participant":"Participant",
"participantStats":"Estadístiques del participant",
"sessionToken":"Identificador de la sessió",
"start":"Inicia l'enregistrament",
"stop":"Atura l'enregistrament",
"yes":"Sí"
},
"lockRoomPassword":"contrasenya",
"lockRoomPasswordUppercase":"Contrasenya",
"me":"jo",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} s'ha unit a la reunió",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} i {{count}} persones més s'han unit a la reunió",
"connectedTwoMembers":"{{first}} i {{second}} s'han unit a la reunió",
"disconnected":"desconnectat",
"focus":"Focus de la conferència",
"focusFail":"{{component}} no és disponible, torneu a intentar en {{ms}} segons",
"grantedTo":"S'han concedit permisos de moderador a {{to}}!",
"invitedOneMember":"S'ha convidat {{name}}",
"invitedThreePlusMembers":"S'han convidat {{name}} i {{count}} participants més",
"invitedTwoMembers":"S'han convidat {{first}} i {{second}}",
"kickParticipant":"{{kicker}} ha expulsat {{kicked}}",
"me":"Jo",
"moderator":"S'han concedit permisos de moderador!",
"muted":"Heu iniciat una conversa silenciada.",
"mutedTitle":"Esteu silenciat!",
"mutedRemotelyTitle":"Heu estat silenciat per {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription":"Sempre podeu activar el micròfon quan hàgiu de parlar. Torneu a silenciar-lo quan hàgiu acabat per a mantenir el soroll lluny de la reunió.",
"passwordRemovedRemotely":"Un altre participant ha suprimit $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordSetRemotely":"Un altre participant ha establert la $t(lockRoomPassword)",
"raisedHand":"{{name}} vol parlar.",
"somebody":"Algú",
"startSilentTitle":"Us hi heu unit sense cap sortida d'àudio!",
"startSilentDescription":"Torneu a entrar per a activar l'àudio",
"suboptimalBrowserWarning":"Ens sap greu que la vostra experiència de reunió aquí no serà gaire bona. Cerquem maneres per a millorar-la, però fins aleshores, proveu de fer servir algun dels <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadors completament compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"Avís del navegador",
"unmute":"Activa el so",
"newDeviceCameraTitle":"S'ha detectat una càmera nova",
"newDeviceAudioTitle":"S'ha detectat un aparell d'àudio nou",
"newDeviceAction":"Usa"
},
"passwordSetRemotely":"establerta per una altre participant",
"passwordDigitsOnly":"Fins a {{number}} dígits",
"poweredby":"funciona amb",
"presenceStatus":{
"busy":"Ocupat",
"calling":"S'està trucant…",
"connected":"Connectat",
"connecting":"Està connectant…",
"connecting2":"Està connectant*...",
"disconnected":"Desconnectat",
"expired":"Ha expirat",
"ignored":"Ignorat",
"initializingCall":"S'està inicialitzant la trucada...",
"invited":"Convidat",
"rejected":"Rebutjat",
"ringing":"Està sonat..."
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Indiqueu el nom visible",
"setEmailInput":"Introduïu una adreça electrònica",
"setEmailLabel":"Indiqueu l'adreça electrònica de Gravatar",
"fileSharingdescription":"Comparteix l'enregistrament amb els participants de la reunió",
"live":"EN DIRECTE",
"loggedIn":"Sessió iniciada com a {{userName}}",
"off":"S'ha aturat l'enregistrament",
"offBy":"{{name}} ha aturat l'enregistrament",
"on":"Enregistrament",
"onBy":"{{name}} ha iniciat l'enregistrament",
"pending":"S'està preparant per a enregistrar la reunió...",
"rec":"ENREG",
"serviceDescription":"El servei d'enregistrament desarà el vostre enregistrament",
"serviceName":"Servei d'enregistrament",
"signIn":"Inicia la sessió",
"signOut":"Tanca la sessió",
"unavailable":"Vaja! El servei {{serviceName}} ara mateix no és disponible. Treballem per a resoldre el problema. Torneu-ho a intentar més tard.",
"unavailableTitle":"L'enregistrament no és disponible"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Estireu per a actualitzar"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"La integració de l'agenda {{appName}} s'usa per a accedir de forma segura a la vostra agenda perquè pugui llegir els esdeveniments propers.",
"disconnect":"Desconnectat",
"microsoftSignIn":"Inicia sessió amb Microsoft",
"signedIn":"Ara mateix s'està accedint els esdeveniments de l'agenda de {{email}}. Feu clic al botó «Desconnecta» per a deixar d'accedir als esdeveniments de l'agenda.",
"title":"Agenda"
},
"devices":"Aparells",
"followMe":"Tothom em segueix",
"language":"Llengua",
"loggedIn":"Sessió iniciada com a {{name}}",
"moderator":"Moderador",
"more":"Més",
"name":"Nom",
"noDevice":"Cap",
"selectAudioOutput":"Sortida d'àudio",
"selectCamera":"Càmera",
"selectMic":"Micròfon",
"startAudioMuted":"Tothom comença silenciat",
"startVideoMuted":"Tothom comença amagat",
"title":"Configuració",
"speakers":"Altaveus",
"microphones":"Micròfons"
},
"settingsView":{
"advanced":"Avançat",
"alertOk":"D'acord",
"alertTitle":"Avís",
"alertURLText":"L'URL introduït no és vàlid",
"buildInfoSection":"Informació de la construcció",
"conferenceSection":"Conferència",
"disableCallIntegration":"Desactiva la integració de trucades nativa",
"disableP2P":"Desactiva el mode d'igual a igual",
"displayName":"Nom visible",
"email":"Adreça electrònica",
"header":"Configuració",
"profileSection":"Perfil",
"serverURL":"URL del servidor",
"showAdvanced":"Mostra la configuració avançada",
"startWithAudioMuted":"Comença amb l'àudio silenciat",
"startWithVideoMuted":"Comença amb el vídeo desactivat",
"version":"Versió"
},
"share":{
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nNomés voleu marcar en el telèfon?\n\n{{defaultDialInNumber}}Feu clic en aquest enllaç per a veure el marcatge de números de telèfon per a aquesta reunió\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Feu clic a l'enllaç següent per a unir-vos a la reunió:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Altaveu",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}h",
"minutes":"{{count}}m",
"name":"Nom",
"seconds":"{{count}}s",
"speakerStats":"Estadístiques de l'interlocutor",
"speakerTime":"Temps de l'interlocutor"
},
"startupoverlay":{
"title":"{{app}} requereix usar el micròfon i la càmera.",
"policyText":" "
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Torna a entrar",
"text":"Premeu el botó <i>Torna a entrar</i> per a tornar a connectar.",
"title":"La videotrucada s'ha interromput perquè l'ordinador ha entrat en mode repòs."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Activa o desactiva només l'àudio",
"audioRoute":"Seleccioneu l'aparell de so",
"callQuality":"Gestiona la qualitat de la trucada",
"cc":"Activa o desactiva els subtítols",
"chat":"Activa o desactiva la finestra de xats",
"document":"Activa o desactiva el document compartit",
"download":"Baixeu les nostres aplicacions",
"feedback":"Deixa comentaris",
"fullScreen":"Activa o desactiva la pantalla completa",
"hangup":"Abandona la trucada",
"help":"Ajuda",
"invite":"Convida-hi persones",
"kick":"Expulsa el participant",
"localRecording":"Activa o desactiva les controls d'enregistrament local",
"lockRoom":"Activa o desactiva la contrasenya de la reunió",
"moreActions":"Activa o desactiva el menú d'accions addicionals",
"moreActionsMenu":"Menú d'accions addicionals",
"moreOptions":"Mostra més opcions",
"mute":"Activa o desactiva el silenci de l'àudio",
"muteEveryone":"Silencia tothom",
"pip":"Activa o desactiva el mode imatge en imatge",
"privateMessage":"Envia un missatge privat",
"profile":"Edita el perfil",
"raiseHand":"Aixeca o abaixa la mà",
"recording":"Activa o desactiva l'enregistrament",
"remoteMute":"Silencia el participant",
"Settings":"Activa o desactiva la configuració",
"sharedvideo":"Activa o desactiva la compartició de vídeo",
"shareRoom":"Convida-hi algú",
"shareYourScreen":"Activa o desactiva la compartició de pantalla",
"shortcuts":"Activa o desactiva les dreceres",
"show":"Mostra-ho en l'escena",
"speakerStats":"Activa o desactiva les estadístiques de l'interlocutor",
"tileView":"Activa o desactiva el mode mosaic",
"toggleCamera":"Activa o desactiva la càmera",
"videomute":"Activa o desactiva el vídeo",
"videoblur":"Activa o desactiva el difuminat",
"toggleFilmstrip":"Activa o desactiva la tira"
},
"addPeople":"Afegeix persones a la trucada",
"audioOnlyOff":"Desactiva el mode de poc ample de banda",
"audioOnlyOn":"Activa el mode de poc ample de banda",
"audioRoute":"Seleccioneu l'aparell de so",
"authenticate":"Autentica",
"callQuality":"Gestiona la qualitat de la trucada",
"chat":"Obre o tanca el xat",
"closeChat":"Tanca el xat",
"documentClose":"Tanca el document compartit",
"documentOpen":"Obre el document compartit",
"download":"Baixeu les nostres aplicacions",
"enterFullScreen":"Mostra en pantalla completa",
"enterTileView":"Mostra en mode mosaic",
"exitFullScreen":"Surt de la pantalla completa",
"exitTileView":"Surt del mode mosaic",
"feedback":"Deixa comentaris",
"hangup":"Surt",
"help":"Ajuda",
"invite":"Convida-hi persones",
"login":"Inicia sessió",
"logout":"Tanca la sessió",
"lowerYourHand":"Abaixa la mà",
"moreActions":"Més accions",
"moreOptions":"Més opcions",
"mute":"Silencia o activa el so",
"muteEveryone":"Silencia tothom",
"noAudioSignalTitle":"No entra cap so pel vostre micròfon!",
"noAudioSignalDesc":"Si no l'heu silenciat intencionadament en la configuració del sistema o per maquinari, considereu canviar l'aparell.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"Si no l'heu silenciat intencionadament en la configuració del sistema o per maquinari, considereu canviar a l'aparell suggerit.",
"errorInviteTitle":"S'ha produït un error en la sala d'invitació",
"pending":"{{displayName}} us ha convidat"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"AUD",
"audioOnlyExpanded":"Ara sou en el mode de poc ample de banda. En aquest mode només rebreu àudio i compartició de pantalla.",
"callQuality":"Qualitat de vídeo",
"hd":"HD",
"hdTooltip":"Vídeo en alta definició",
"highDefinition":"Alta definició",
"labelTooiltipNoVideo":"No hi ha vídeo",
"labelTooltipAudioOnly":"S'ha activat el mode de poc ample de banda",
"ld":"LD",
"ldTooltip":"Vídeo en baixa definició",
"lowDefinition":"Baixa definició",
"onlyAudioAvailable":"Només hi ha disponible l'àudio",
"onlyAudioSupported":"Només es permet àudio en aquest navegador.",
"sd":"SD",
"sdTooltip":"Vídeo en definició estàndard",
"standardDefinition":"Definició estàndard"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Silencia",
"domuteOthers":"Silencia a tots els altres participants",
"flip":"Capgira",
"kick":"Expulsa",
"moderator":"Moderador",
"mute":"El participant és silenciat",
"muted":"Silenciat",
"remoteControl":"Inicia o atura el control remot",
"show":"Mostra-ho en l'escena",
"videomute":"El participant ha aturat la càmera"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Toqueu per a unir-vos-hi",
"roomname":"Introduïu el nom de la sala"
},
"appDescription":"Endavant, xat de vídeo amb tot l'equip. De fet, convideu tothom que conegueu. {{app}} és una solució de videoconferència de codi obert 100% completament xifrada que podeu utilitzar durant tot el dia, tots els dies, gratuïtament, sense necessitat de compte.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Veu",
"video":"Vídeo"
},
"calendar":"Agenda",
"connectCalendarButton":"Connecteu la vostra agenda",
"connectCalendarText":"Connecteu l'agenda per a veure totes les reunions en {{app}}. Més, afegiu les reunions {{provider}} a la vostra agenda i inicieu-les amb un clic.",
"enterRoomTitle":"Inicia una reunió nova",
"roomNameAllowedChars":"El nom de la reunió no hauria de contenir cap d'aquests caràcters: ?, &, :, ', \", % ni #.",
"go":"SOM-HI",
"goSmall":"SOM-HI",
"join":"CREA / ENTRA",
"info":"Informació",
"privacy":"Privadesa",
"recentList":"Recents",
"recentListDelete":"Suprimeix",
"recentListEmpty":"La llista de reunions recents ara mateix és buida. Feu xats amb el vostre equip i trobareu totes les reunions recents aquí.",
"reducedUIText":"Us donem la benvinguda a {{app}}!",
"roomname":"Introduïu el nom de la sala",
"roomnameHint":"Introduïu el nom o l'URL de la sala on voleu entrar. Podeu crear un nom, només cal que les persones amb qui us reuniu el coneguin i introdueixin el mateix nom.",
"sendFeedback":"Envia comentaris",
"terms":"Condicions",
"title":"Videoconferència segura, plena de funcionalitats i completament gratuïta i lliure",
"getHelp":"Ajuda"
},
"lonelyMeetingExperience":{
"button":"Convideu altres persones",
"youAreAlone":"Sou l'únic participant de la reunió"
"linkCopied":"Link in die Zwischenablage kopiert",
"loading":"Suche nach Teilnehmern und Telefonnummern",
"loadingNumber":"Telefonnummer wird überprüft",
"loadingPeople":"Suche nach einzuladenden Teilnehmern",
"noResults":"Keine passenden Ergebnisse",
"noValidNumbers":"Telefonnummer eingeben",
"outlookEmail":"Outlook-E-Mail",
"searchNumbers":"Telefonnummern hinzufügen",
"searchPeople":"Nach Teilnehmern suchen",
"searchPeopleAndNumbers":"Nach Teilnehmen suchen oder deren Telefonnummern hinzufügen",
"shareInvite":"Einladung zur Versammlung teilen",
"shareLink":"Teilen Sie den Konferenzlink, um andere einzuladen",
"shareStream":"Den Livestreaminglink freigeben",
"telephone":"Telefon: {{number}}",
"title":"Teilnehmer zu dieser Konferenz einladen",
"yahooEmail":"Yahoo-E-Mail"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bluetooth",
"headphones":"Kopfhörer",
"phone":"Hörer",
"speaker":"Lautsprecher",
"none":"Keine Audiogeräte verfügbar"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Geringe Bandbreite"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Konferenzlink hinzufügen",
"confirmAddLink":"Möchten Sie einen Jitsi-Link zu diesem Termin hinzufügen?",
"error":{
"appConfiguration":"Kalenderintegration ist nicht richtig konfiguriert.",
"generic":"Ein Fehler ist aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Kalendereinstellungen oder versuchen Sie, den Kalender zu aktualisieren.",
"notSignedIn":"Ein Fehler ist während der Authentifizierung zur Anzeige von Kalenderterminen aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Kalendereinstellungen oder versuchen Sie, sich erneut anzumelden."
},
"join":"Teilnehmen",
"joinTooltip":"Am Meeting teilnehmen",
"nextMeeting":"Nächste Konferenz",
"noEvents":"Es gibt keine bevorstehenden Termine.",
"ongoingMeeting":"Laufendes Meeting",
"permissionButton":"Einstellungen öffnen",
"permissionMessage":"Die App benötigt Zugriff auf den Kalender, um Termine und Konferenzen anzuzeigen.",
"refresh":"Kalender aktualisieren",
"today":"Heute"
},
"chat":{
"error":"Fehler: Ihre Nachricht wurde nicht versendet. Grund: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"Geben Sie Ihre Nachricht hier ein",
"messagebox":"Nachricht eingeben",
"messageTo":"Private Nachricht an {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"Es gibt noch keine Nachricht in dieser Konferenz. Starten Sie hier eine Unterhaltung!",
"nickname":{
"popover":"Name",
"title":"Geben Sie einen Alias zum Chatten ein"
},
"privateNotice":"Private Nachricht an {{recipient}}",
"title":"Chatten",
"you":"Sie"
},
"chromeExtensionBanner":{
"installExtensionText":"Installieren Sie die Erweiterung für die Integration von Google Calendar und Office 365",
"buttonText":"Chrome-Erweiterung installieren",
"dontShowAgain":"Hinweis nicht mehr anzeigen"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"Eine Verbindung zu Ihrem Meeting wird hergestellt…"
"LOW_BANDWIDTH":"Video für {{displayName}} wurde ausgeschaltet, um Bandbreite einzusparen"
},
"connectionindicator":{
"address":"Adresse:",
"audio_ssrc":"Audio-SSRC:",
"bandwidth":"Geschätzte Bandbreite:",
"bitrate":"Bitrate:",
"bridgeCount":"Serverzahl: ",
"codecs":"Codecs (A/V): ",
"connectedTo":"Verbunden mit:",
"e2e_rtt":"E2E RTT:",
"framerate":"Bildwiederholrate:",
"less":"Weniger anzeigen",
"localaddress":"Lokale Adresse:",
"localaddress_plural":"Lokale Adressen:",
"localport":"Lokaler Port:",
"localport_plural":"Lokale Ports:",
"maxEnabledResolution":"max. senden",
"more":"Mehr anzeigen",
"packetloss":"Paketverlust:",
"quality":{
"good":"Gut",
"inactive":"Inaktiv",
"lost":"Verloren",
"nonoptimal":"Nicht optimal",
"poor":"Dürftig"
},
"remoteaddress":"Entfernte Adresse:",
"remoteaddress_plural":"Entfernte Adressen:",
"remoteport":"Entfernter Port:",
"remoteport_plural":"Entfernte Ports:",
"resolution":"Auflösung:",
"savelogs":"Logs speichern",
"participant_id":"Teilnehmer-ID:",
"status":"Verbindung:",
"transport":"Protokoll:",
"transport_plural":"Protokolle:",
"video_ssrc":"Video-SSRC:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"Früher",
"today":"Heute",
"yesterday":"Gestern"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"Sie benötigen die „{{app}}“-App, um der Konferenz auf dem Smartphone beizutreten.",
"description":"Nichts passiert? Wir haben versucht, die Konferenz in {{app}} zu öffnen. Versuchen Sie es erneut oder treten Sie der Konferenz in {{app}} im Web bei.",
"descriptionWithoutWeb":"Ist nichts passiert? Wir haben versucht, Ihre Besprechung in der „{{app}}“-Desktop-App zu starten.",
"downloadApp":"App herunterladen",
"ifDoNotHaveApp":"Wenn Sie die App noch nicht haben:",
"ifHaveApp":"Wenn Sie die App bereits haben:",
"joinInApp":"An dem Meeting teilnehmen mit der App",
"launchWebButton":"Im Web öffnen",
"title":"Die Konferenz wird in {{app}} geöffnet …",
"tryAgainButton":"Erneut mit der nativen Applikation versuchen"
},
"defaultLink":"Bsp.: {{url}}",
"defaultNickname":"Z.B. Jane Pink",
"deviceError":{
"cameraError":"Fehler beim Zugriff auf die Kamera",
"cameraPermission":"Fehler beim Bezug der Kamera-Zugriffsberechtigungen",
"microphoneError":"Fehler beim Zugriff auf das Mikrofon",
"microphonePermission":"Fehler beim Bezug der Mikrofon-Zugriffsberechtigungen"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"Berechtigungen nicht erteilt",
"previewUnavailable":"Keine Vorschau verfügbar",
"selectADevice":"Ein Gerät wählen",
"testAudio":"Prüfton wiedergeben"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Livestream"
},
"add":"Hinzufügen",
"allow":"Erlauben",
"alreadySharedVideoMsg":"Ein anderer Teilnehmer gibt bereits ein Video weiter. Bei dieser Konferenz ist jeweils nur ein geteiltes Video möglich.",
"alreadySharedVideoTitle":"Nur ein geteiltes Video gleichzeitig",
"applicationWindow":"Anwendungsfenster",
"Back":"Zurück",
"cameraConstraintFailedError":"Ihre Kamera erfüllt die notwendigen Anforderungen nicht.",
"cameraNotFoundError":"Kamera nicht gefunden.",
"cameraNotSendingData":"Die Kamera ist nicht verfügbar. Bitte prüfen, ob eine andere Applikation die Kamera verwendet, eine andere Kamera vom Einstellungs-Menü auswählen oder die Applikation neu laden.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Zugriff auf Kamera nicht möglich",
"cameraPermissionDeniedError":"Die Berechtigung zur Verwendung der Kamera wurde nicht erteilt. Sie können trotzdem an der Konferenz teilnehmen, aber die anderen Teilnehmer können Sie nicht sehen. Verwenden Sie die Kamera-Schaltfläche in der Adressleiste, um die Berechtigungen zu erteilen.",
"cameraUnknownError":"Die Kamera kann aus einem unbekannten Grund nicht verwendet werden.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Die Kamera unterstützt die erforderliche Auflösung nicht.",
"Cancel":"Abbrechen",
"close":"Schließen",
"conferenceDisconnectMsg":"Prüfen Sie allenfalls Ihre Netzwerkverbindung. Verbinde in {{seconds}} Sekunden …",
"conferenceDisconnectTitle":"Ihre Verbindung ist getrennt worden.",
"conferenceReloadMsg":"Wir versuchen das zu beheben. Verbinde in {{seconds}} Sekunden …",
"conferenceReloadTitle":"Leider ist etwas schiefgegangen.",
"confirm":"Bestätigen",
"confirmNo":"Nein",
"confirmYes":"Ja",
"connectError":"Oh! Es hat etwas nicht geklappt und der Konferenz konnte nicht beigetreten werden.",
"connectErrorWithMsg":"Oh! Es hat etwas nicht geklappt und der Konferenz konnte nicht beigetreten werden: {{msg}}",
"connecting":"Verbindung wird hergestellt",
"contactSupport":"Support kontaktieren",
"copied":"Kopiert",
"copy":"Kopieren",
"dismiss":"OK",
"displayNameRequired":"Hallo! Wie ist Ihr Name?",
"done":"Fertig",
"e2eeDescription":"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist derzeit noch EXPERIMENTELL. Bitte beachten Sie, dass das Aktivieren der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung diverse serverseitige Funktionen deaktiviert: Aufnahmen, Livestreaming und Telefoneinwahl. Bitte beachten Sie außerdem, dass der Konferenz dann nur noch mit Browsern beigetreten werden kann, die Insertable Streams unterstützen.",
"e2eeWarning":"WARNUNG: Nicht alle Teilnehmer dieser Konferenz scheinen Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu unterstützen. Wenn Sie diese aktivieren, können die entsprechenden Teilnehmer nichts mehr sehen oder hören.",
"enterDisplayName":"Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein",
"error":"Fehler",
"gracefulShutdown":"Der Dienst steht momentan wegen Wartungsarbeiten nicht zur Verfügung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"grantModeratorDialog":"Möchten Sie diesen Teilnehmer wirklich zum Moderator machen?",
"grantModeratorTitle":"Zum Moderator machen",
"IamHost":"Ich bin der Organisator",
"incorrectRoomLockPassword":"Falsches Passwort",
"incorrectPassword":"Benutzername oder Passwort ungültig",
"internalError":"Oh! Es hat etwas nicht funktioniert. Der folgende Fehler ist aufgetreten: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Interner Fehler",
"kickMessage":"Sie können sich für mehr Details an {{participantDisplayName}} wenden.",
"kickParticipantButton":"Entfernen",
"kickParticipantDialog":"Wollen Sie diesen Teilnehmer wirklich entfernen?",
"kickParticipantTitle":"Teilnehmer entfernen?",
"kickTitle":"Autsch! {{participantDisplayName}} hat Sie aus dem Meeting geworfen",
"liveStreaming":"Livestreaming",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip":"Während einer Aufnahme nicht möglich",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Gäste können kein Livestreaming starten.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Starten des Livestreams deaktiviert.",
"lockMessage":"Die Konferenz konnte nicht gesperrt werden.",
"logoutQuestion":"Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden und die Konferenz verlassen möchten?",
"logoutTitle":"Abmelden",
"maxUsersLimitReached":"Das Limit für die maximale Teilnehmerzahl ist erreicht. Die Konferenz ist voll. Bitte wenden Sie sich an den Besitzer des Meetings oder versuchen Sie es später noch einmal!",
"micConstraintFailedError":"Ihr Mikrofon erfüllt die notwendigen Anforderungen nicht.",
"micNotFoundError":"Mikrofon nicht gefunden.",
"micNotSendingData":"Gehen Sie zu den Einstellungen Ihres Computers, um die Stummschaltung Ihres Mikrofons aufzuheben und seinen Pegel einzustellen",
"micNotSendingDataTitle":"Ihr Mikrofon ist durch Ihre Systemeinstellungen stumm geschaltet",
"micPermissionDeniedError":"Die Berechtigung zur Verwendung des Mikrofons wurde nicht erteilt. Sie können trotzdem an der Konferenz teilnehmen, aber die anderen Teilnehmer können Sie nicht hören. Verwenden Sie die Kamera-Schaltfläche in der Adressleiste, um die Berechtigungen zu erteilen.",
"micUnknownError":"Das Mikrofon kann aus einem unbekannten Grund nicht verwendet werden.",
"muteEveryoneElseDialog":"Einmal stummgeschaltet, können Sie deren Stummschaltung nicht mehr beenden, aber sie können ihre Stummschaltung jederzeit selbst beenden.",
"muteEveryoneDialog":"Wollen Sie wirklich alle stummschalten? Sie können deren Stummschaltung nicht mehr beenden, aber sie können ihre Stummschaltung jederzeit selbst beenden.",
"muteEveryoneTitle":"Alle stummschalten?",
"muteEveryoneSelf":"sich selbst",
"muteEveryoneStartMuted":"Alle beginnen von jetzt an stummgeschaltet",
"muteParticipantBody":"Sie können die Stummschaltung anderer Teilnehmer nicht aufheben, aber ein Teilnehmer kann seine eigene Stummschaltung jederzeit beenden.",
"muteParticipantButton":"Stummschalten",
"muteParticipantDialog":"Wollen Sie diesen Teilnehmer wirklich stummschalten? Sie können die Stummschaltung nicht wieder aufheben, der Teilnehmer kann dies aber jederzeit selbst tun.",
"passwordLabel":"Dieses Meeting wurde von einem Teilnehmer gesichert. Bitte geben Sie das $t(lockRoomPasswordUppercase) ein, um dem Meeting beizutreten.",
"passwordNotSupported":"Das Festlegen eines Konferenzpassworts wird nicht unterstützt.",
"passwordNotSupportedTitle":"$t(lockRoomPasswordUppercase) nicht unterstützt",
"popupError":"Ihr Browser blockiert Pop-ups von dieser Website. Bitte aktivieren Sie Pop-ups in den Sicherheitseinstellungen des Browsers und versuchen Sie es erneut.",
"popupErrorTitle":"Pop-up blockiert",
"readMore":"mehr",
"recording":"Aufnahme",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip":"Während eines Livestreams nicht möglich",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Gäste können keine Aufzeichnungen starten.",
"recordingDisabledTooltip":"Start der Aufzeichnung deaktiviert.",
"rejoinNow":"Jetzt erneut beitreten",
"remoteControlAllowedMessage":"{{user}} hat die Anfrage zur Fernsteuerung angenommen!",
"remoteControlDeniedMessage":"{{user}} hat die Anfrage zur Fernsteuerung verweigert!",
"remoteControlErrorMessage":"Beim Anfordern der Fernsteuerungsberechtigung von {{user}} ist ein Fehler aufgetreten!",
"remoteControlRequestMessage":"Möchten Sie {{user}} erlauben, den Computer fernzusteuern?",
"remoteControlShareScreenWarning":"Achtung, wenn Sie die Anfrage genehmigen, starten Sie die Bildschirmfreigabe!",
"remoteControlStopMessage":"Die Fernsteuerung wurde beendet!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Ups! Etwas stimmt nicht mit Ihren Berechtigungen zur Bildschirmfreigabe. Bitte neu laden und erneut versuchen.",
"sendPrivateMessage":"Sie haben kürzlich eine private Nachricht erhalten. Hatten Sie die Absicht, darauf privat zu antworten, oder wollen Sie Ihre Nachricht an die Gruppe senden?",
"sendPrivateMessageCancel":"An die Gruppe senden",
"sendPrivateMessageOk":"Privat antworten",
"sendPrivateMessageTitle":"Privat antworten?",
"serviceUnavailable":"Dienst nicht verfügbar",
"sessTerminated":"Konferenz beendet",
"Share":"Teilen",
"shareVideoLinkError":"Bitte einen gültigen YouTube-Link angeben.",
"WaitForHostMsg":"Die Konferenz <b>{{room}}</b> wurde noch nicht gestartet. Wenn Sie der Organisator sind, authentifizieren Sie sich. Warten Sie andernfalls, bis der Organisator erscheint.",
"WaitForHostMsgWOk":"Die Konferenz <b>{{room}}</b> wurde noch nicht gestartet. Wenn Sie der Organisator sind, drücken Sie zum Authentifizieren auf OK. Warten Sie andernfalls, bis der Organisator erscheint.",
"WaitingForHost":"Warten auf den Organisator …",
"Yes":"Ja",
"yourEntireScreen":"Ganzer Bildschirm"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"ist jetzt {{status}}"
},
"documentSharing":{
"title":"Freigegebenes Dokument"
},
"e2ee":{
"labelToolTip":"Audio- und Videodaten dieser Unterhaltung sind jetzt zwischen den Teilnehmern verschlüsselt"
},
"embedMeeting":{
"title":"Diese Konferenz einbetten"
},
"feedback":{
"average":"Durchschnittlich",
"bad":"Schlecht",
"detailsLabel":"Sagen Sie uns mehr dazu.",
"good":"Gut",
"rateExperience":"Bitte bewerten Sie diese Konferenz",
"dialANumber":"Um am Meeting teilzunehmen, müssen Sie eine dieser Nummern wählen und dann die PIN eingeben.",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"Entschuldigung, leider wird das Einwählen derzeit nicht unterstützt.",
"dialInNumber":"Einwählen:",
"dialInSummaryError":"Fehler beim Abrufen der Einwahlinformationen. Versuchen Sie es später erneut.",
"dialInTollFree":"Gebührenfrei",
"genericError":"Es ist leider etwas schiefgegangen.",
"inviteLiveStream":"Klicken Sie auf {{url}}, um den Livestream dieser Konferenz zu öffnen",
"invitePhone":"Wenn Sie stattdessen per Telefon beitreten möchten, wählen sie: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Suchen Sie nach einer anderen Einwahlnummer ?\nEinwahlnummern der Konferenz anzeigen: {{url}}\n\n\nWenn Sie sich auch über ein Raumtelefon einwählen, nehmen Sie teil, ohne sich mit dem Ton zu verbinden: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Sie wurden zur Teilnahme an einem Meeting eingeladen.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} lädt Sie zu einem Meeting ein.\n",
"searchPlaceholder":"Teilnehmer oder Telefonnummer",
"send":"Senden"
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"Es ist ein Fehler aufgetreten.",
"retry":"Erneut versuchen",
"support":"Support",
"supportMsg":"Wenn der Fehler erneut auftritt, bitte kontaktieren Sie"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"Lokales Video fokussieren",
"focusRemote":"Auf das Video eines anderen Teilnehmers fokussieren",
"fullScreen":"Vollbildmodus aktivieren oder deaktivieren",
"keyboardShortcuts":"Tastenkürzel",
"localRecording":"Lokale Aufzeichnungssteuerelemente ein- oder ausblenden",
"mute":"Stummschaltung aktivieren oder deaktivieren",
"pushToTalk":"Push-to-Talk (Sprechtaste)",
"raiseHand":"Hand erheben",
"showSpeakerStats":"Sprecherstatistik anzeigen",
"toggleChat":"Chat öffnen oder schließen",
"toggleFilmstrip":"Video-Miniaturansichten ein- oder ausblenden",
"toggleScreensharing":"Zwischen Kamera und Bildschirmfreigabe wechseln",
"toggleShortcuts":"Tastenkombinationen ein- oder ausblenden",
"videoMute":"Kamera starten oder stoppen",
"videoQuality":"Anrufqualität verwalten"
},
"liveStreaming":{
"limitNotificationDescriptionWeb":"Wegen hoher Nachfrage ist Ihr Stream auf {{limit}} min. begrenzt. Für unlimitiertes Streaming nutzen Sie bitte <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Ihr Stream ist begrenzt auf {{limit}} min. Für unlimitiertes Streaming, nutzen Sie bitte {{app}}.",
"busy":"Es werden Ressourcen zum Streamen bereitgestellt. Bitte in ein paar Minuten erneut versuchen.",
"busyTitle":"Alle Streaming-Instanzen sind in Gebrauch",
"changeSignIn":"Konten wechseln.",
"choose":"Livestream auswählen",
"chooseCTA":"Streaming-Option auswählen. Sie sind aktuell als {{email}} angemeldet.",
"enterStreamKey":"Streamschlüssel für den YouTube-Livestream hier eingeben.",
"error":"Das Livestreaming ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"errorAPI":"Beim Abrufen der YouTube-Livestreams ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie, sich erneut anzumelden.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Livestreaming ist für {{email}} nicht aktiviert. Aktivieren Sie das Livestreaming oder melden Sie sich bei einem Konto mit aktiviertem Livestreaming an.",
"expandedOff":"Livestream wurde angehalten",
"expandedOn":"Das Meeting wird momentan an YouTube gestreamt.",
"expandedPending":"Livestream wird gestartet …",
"failedToStart":"Livestream konnte nicht gestartet werden",
"getStreamKeyManually":"Wir waren nicht in der Lage, Livestreams abzurufen. Versuchen Sie, Ihren Livestream-Schlüssel von YouTube zu erhalten.",
"invalidStreamKey":"Der Livestream-Schlüssel ist u. U. falsch.",
"off":"Livestream gestoppt",
"offBy":"{{name}} stoppte den Livestream",
"on":"Livestream",
"onBy":"{{name}} startete den Livestream",
"pending":"Livestream wird gestartet …",
"serviceName":"Livestreaming-Dienst",
"signedInAs":"Sie sind derzeit angemeldet als:",
"signIn":"Mit Google anmelden",
"signInCTA":"Anmelden oder den Streamschlüssel des YouTube-Livestreams eingeben.",
"signOut":"Abmelden",
"start":"Einen Livestream starten",
"streamIdHelp":"Was ist das?",
"unavailableTitle":"Livestreaming nicht verfügbar",
"labelToolTip":"Lokale Aufzeichnung ist aktiviert",
"localRecording":"Lokale Aufzeichnung",
"me":"Ich",
"messages":{
"engaged":"Lokale Aufzeichnung ist aktiviert.",
"finished":"Aufzeichnung der Sitzung {{token}} ist beendet. Senden Sie die aufgezeichnete Datei an den Moderator.",
"finishedModerator":"Aufzeichnung der Sitzung {{token}} ist beendet. Die Aufzeichnung des lokalen Verlaufs wurde gespeichert. Bitten Sie die anderen Teilnehmer, ihre Aufzeichnungen zu übermitteln.",
"notModerator":"Sie sind nicht der Moderator. Sie können die lokale Aufzeichnung nicht starten oder stoppen."
},
"moderator":"Moderator",
"no":"Nein",
"participant":"Teilnehmer",
"participantStats":"Teilnehmerstatistik",
"sessionToken":"Sitzungs-Token",
"start":"Aufnahme starten",
"stop":"Aufnahme stoppen",
"yes":"Ja"
},
"lockRoomPassword":"passwort",
"lockRoomPasswordUppercase":"Passwort",
"me":"ich",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} nimmt am Meeting teil",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} und {{count}} andere Personen nehmen am Meeting teil",
"connectedTwoMembers":"{{first}} und {{second}} nehmen am Meeting teil",
"disconnected":"getrennt",
"focus":"Konferenz-Organisator",
"focusFail":"{{component}} ist im Moment nicht verfügbar - wiederholen in {{ms}} Sekunden",
"grantedTo":"Moderatorenrechte an {{to}} vergeben!",
"invitedOneMember":"{{name}} wurde eingeladen",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} und {{count}} andere wurden eingeladen",
"invitedTwoMembers":"{{first}} und {{second}} wurden eingeladen",
"kickParticipant":"{{kicked}} wurde von {{kicker}} ausgewiesen",
"me":"Ich",
"moderator":"Moderatorenrechte vergeben!",
"muted":"Der Konferenz wurde stumm beigetreten.",
"mutedTitle":"Stummschaltung aktiv!",
"mutedRemotelyTitle":"Sie wurden von {{participantDisplayName}} stummgeschaltet!",
"mutedRemotelyDescription":"Sie können jederzeit die Stummschaltung aufheben, wenn Sie bereit sind zu sprechen. Wenn Sie fertig sind, können Sie sich wieder stummschalten, um Geräusche vom Meeting fernzuhalten.",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) von einem anderen Teilnehmer entfernt",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) von einem anderen Teilnehmer gesetzt",
"raisedHand":"{{name}} möchte sprechen.",
"somebody":"Jemand",
"startSilentTitle":"Sie sind ohne Audioausgabe beigetreten!",
"startSilentDescription":"Treten Sie dem Meeting noch einmal bei, um Ihr Audio zu aktivieren",
"suboptimalBrowserWarning":"Tut uns leid, aber die Konferenz wird mit {{appName}} kein großartiges Erlebnis. Wir versuchen immer die Situation zu verbessern, bis dahin empfehlen wir aber die Verwendung einer der <a href=\"{{recommendedBrowserPageLink}}\" target=\"_blank\">vollständig unterstützen Browser</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"Browserwarnung",
"unmute":"Stummschaltung aufheben",
"newDeviceCameraTitle":"Neue Kamera erkannt",
"newDeviceAudioTitle":"Neues Audiogerät erkannt",
"newDeviceAction":"Verwenden",
"OldElectronAPPTitle":"Sicherheitslücke!",
"oldElectronClientDescription1":"Sie scheinen eine alte Version des Jitsi-Meet-Clients zu nutzen. Diese hat bekannte Schwachstellen. Bitte aktualisieren Sie auf unsere ",
"passwordSetRemotely":"von einem anderen Teilnehmer gesetzt",
"passwordDigitsOnly":"Bis zu {{number}} Ziffern",
"poweredby":"Betrieben von",
"prejoin":{
"audioAndVideoError":"Audio- und Videofehler:",
"audioDeviceProblem":"Es gibt ein Problem mit Ihrem Audiogerät.",
"audioOnlyError":"Audiofehler:",
"audioTrackError":"Audiotrack konnte nicht erstellt werden.",
"calling":"Rufaufbau",
"callMe":"Mich anrufen",
"callMeAtNumber":"Mich unter dieser Nummer anrufen:",
"configuringDevices":"Geräte werden eingerichtet …",
"connectedWithAudioQ":"Sie sind mit Audio verbunden?",
"connection":{
"good":"Ihre Internetverbindung sieht gut aus!",
"nonOptimal":"Ihre Internetverbindung ist nicht optimal.",
"poor":"Sie haben eine schlechte Internetverbindung."
},
"connectionDetails":{
"audioClipping":"Ihr Ton wird wahrscheinlich abgehackt sein.",
"audioHighQuality":"Ihr Ton sollte exzellent klingen.",
"audioLowNoVideo":"Ihr Ton wird wahrscheinlich schlecht klingen und es wird kein Video geben.",
"goodQuality":"Großartig! Ihre Bild- und Tonqualität sollte super sein.",
"noMediaConnectivity":"Es konnte für diesen Test keine Medienverbindung hergestellt werden. Das wird gewöhnlich durch eine Firewall oder ein NAT ausgelöst.",
"noVideo":"Ihr Bild wird wahrscheinlich eine schlechte Qualität haben.",
"undetectable":"Wenn Sie mit Ihrem Browser weiterhin Probleme in Konferenzen haben, sollten Sie die Verbindung und Funktion Ihrer Lautsprecher, Ihres Mikrofons und Ihrer Kamera überprüfen. Stellen Sie außerdem sicher, dass Ihr Browser die erforderlichen Rechte hat, auf das Mikrofon und die Kamera zuzugreifen, und dass Sie die neuste Browserversion installiert haben. Sollten Sie immer noch Probleme haben, kontaktieren Sie bitte den Entwickler der Webanwendung.",
"veryPoorConnection":"Ihre Konferenzqualität wird wahrscheinlich sehr schlecht sein.",
"videoFreezing":"Ihr Bild wird wahrscheinlich einfrieren, schwarz werden und eine geringe Auflösung haben.",
"videoHighQuality":"Ihr Bild sollte sehr gut aussehen.",
"videoLowQuality":"Ihr Bild wird wahrscheinlich eine geringe Auflösung und Bildrate haben.",
"videoTearing":"Ihr Bild wird wahrscheinlich eine geringe Auflösung haben oder Artefakte aufweisen."
},
"copyAndShare":"Konferenzlink kopieren & teilen",
"dialInMeeting":"Telefoneinwahl",
"dialInPin":"In die Konferenz einwählen und PIN eingeben:",
"dialing":"Wählen",
"doNotShow":"Diesen Bildschirm nicht mehr anzeigen",
"linkCopied":"Link in die Zwischenablage kopiert",
"lookGood":"Ihr Mikrofon scheint zu funktionieren.",
"or":"oder",
"premeeting":"Vorraum",
"showScreen":"Konferenzvorraum aktivieren",
"startWithPhone":"Mit Telefonaudio starten",
"screenSharingError":"Fehler bei Bildschirmfreigabe:",
"videoOnlyError":"Videofehler:",
"videoTrackError":"Videotrack konnte nicht erstellt werden.",
"viewAllNumbers":"alle Nummern anzeigen"
},
"presenceStatus":{
"busy":"Beschäftigt",
"calling":"Wird angerufen …",
"connected":"Verbunden",
"connecting":"Verbindung wird hergestellt…",
"connecting2":"Wird verbunden*…",
"disconnected":"Getrennt",
"expired":"Abgelaufen",
"ignored":"Ignoriert",
"initializingCall":"Anruf wird initialisiert…",
"invited":"Einladen",
"rejected":"Abgelehnt",
"ringing":"Es klingelt …"
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Anzeigename festlegen",
"setEmailInput":"E-Mail eingeben",
"setEmailLabel":"E-Mail-Adresse für Gravatar",
"title":"Profil"
},
"raisedHand":"Ich möchte sprechen",
"recording":{
"limitNotificationDescriptionWeb":"Wegen hoher Nachfrage ist Ihre Aufnahme auf {{limit}} min. begrenzt. Für unlimitierte Aufnahmen nutzen Sie bitte <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Wegen hoher Nachfrage ist Ihre Aufnahme auf {{limit}} min begrenzt. Für unlimitierte Aufnahmen nutzen Sie bitte <3>{{app}}</3>.",
"busy":"Es werden Ressourcen für eine Aufnahme bereitgestellt. Bitte in ein paar Minuten erneut versuchen.",
"busyTitle":"Alle Aufnahme-Instanzen sind in Gebrauch",
"error":"Die Aufzeichnung ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"expandedOff":"Aufzeichnung wurde gestoppt",
"expandedOn":"Das Meeting wird momentan aufgezeichnet.",
"expandedPending":"Aufzeichnung wird gestartet…",
"failedToStart":"Die Aufnahme konnte nicht gestartet werden",
"fileSharingdescription":"Aufzeichnung mit Konferenzteilnehmer teilen",
"live":"LIVE",
"loggedIn":"Als {{userName}} angemeldet",
"off":"Aufnahme gestoppt",
"offBy":"{{name}} stoppte die Aufnahme",
"on":"Aufnahme",
"onBy":"{{name}} startete die Aufnahme",
"pending":"Aufzeichnung des Meetings wird vorbereitet…",
"rec":"AUFZ",
"serviceDescription":"Ihre Aufzeichnung wird vom Aufzeichnungsdienst gespeichert",
"serviceName":"Aufnahmedienst",
"signIn":"Anmelden",
"signOut":"Abmelden",
"unavailable":"Oh! Der {{serviceName}} ist aktuell nicht verfügbar. Wir arbeiten an der Behebung des Problems. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"unavailableTitle":"Aufnahme nicht verfügbar"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Ziehen, um zu aktualisieren"
},
"security":{
"about":"Sie können Ihre Konferenz mit einem Passwort sichern. Teilnehmer müssen dieses eingeben, bevor sie an der Sitzung teilnehmen dürfen.",
"aboutReadOnly":"Moderatoren können die Konferenz mit einem Passwort sichern. Teilnehmer müssen dieses eingeben, bevor sie an der Sitzung teilnehmen dürfen.",
"insecureRoomNameWarning":"Der Raumname ist unsicher. Unerwünschte Teilnehmer könnten Ihrer Konferenz beitreten",
"securityOptions":"Sicherheitsoptionen"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"Die Kalenderintegration von {{appName}} wird verwendet, um ein sicheres Zugreifen auf Ihren Kalender und Auslesen der bevorstehenden Termine zu ermöglichen.",
"disconnect":"Getrennt",
"microsoftSignIn":"Mit Microsoft anmelden",
"signedIn":"Momentan wird auf Kalendertermine von {{email}} zugegriffen. Klicken Sie auf die folgende Schaltfläche „Trennen“, um den Zugriff auf die Kalendertermine zu stoppen.",
"title":"Kalender"
},
"devices":"Geräte",
"followMe":"Follow-me für alle Teilnehmer",
"language":"Sprache",
"loggedIn":"Als {{name}} angemeldet",
"microphones":"Mikrofon",
"moderator":"Moderator",
"more":"Mehr",
"name":"Name",
"noDevice":"Kein",
"selectAudioOutput":"Audioausgabe",
"selectCamera":"Kamera",
"selectMic":"Mikrofon",
"speakers":"Lautsprecher",
"startAudioMuted":"Alle Teilnehmer treten stumm geschaltet bei",
"startVideoMuted":"Alle Teilnehmer treten ohne Video bei",
"title":"Einstellungen"
},
"settingsView":{
"advanced":"Erweitert",
"alertOk":"OK",
"alertCancel":"Abbrechen",
"alertTitle":"Warnung",
"alertURLText":"Die angegebene Server-URL ist ungültig",
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nWollen Sie sich nur auf Ihrem Telefon einwählen?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klicken Sie auf diesen Link, um die eingewählten Telefonnummern für dieses Meeting zu sehen\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Klicken Sie auf den folgenden Link, um dem Meeting beizutreten:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Sprecher",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}h",
"minutes":"{{count}}m",
"name":"Name",
"seconds":"{{count}}s",
"speakerStats":"Sprecherstatistik",
"speakerTime":"Sprecherzeit"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"{{app}} benötigt Kamera und Mikrofon."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Erneut teilnehmen",
"text":"„<i>Erneut teilnehmen</i>“-Schaltfläche betätigen, um erneut zu verbinden.",
"title":"Die Konferenz wurde unterbrochen, weil der Standby-Modus aktiviert wurde."
"noAudioSignalTitle":"Es kommt kein Input von Ihrem Mikrofon!",
"noAudioSignalDesc":"Wenn Sie das Gerät nicht absichtlich über die Systemeinstellungen oder die Hardware stumm geschaltet haben, sollten Sie einen Wechsel des Geräts in Erwägung ziehen.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"Wenn Sie das Gerät nicht absichtlich über die Systemeinstellungen oder die Hardware stummgeschaltet haben, sollten Sie einen Wechsel auf das vorgeschlagene Gerät in Erwägung ziehen.",
"noAudioSignalDialInDesc":"Sie können sich auch über die Einwahlnummer einwählen:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc":"Einwahlnummern",
"noisyAudioInputTitle":"Ihr Mikrofon scheint lärmintensiv zu sein!",
"noisyAudioInputDesc":"Es klingt, als ob Ihr Mikrofon Störgeräusche verursacht. Bitte überlegen Sie, ob Sie das Gerät stummschalten oder austauschen wollen.",
"error":"Die Aufzeichnung ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"expandedLabel":"Transkribieren ist derzeit eingeschaltet",
"failedToStart":"Transkribieren konnte nicht gestartet werden",
"labelToolTip":"Das Meeting wird transkribiert",
"off":"Transkribieren gestoppt",
"pending":"Transkribieren des Meetings wird vorbereitet…",
"start":"Anzeige der Untertitel starten",
"stop":"Anzeige der Untertitel stoppen",
"tr":"TR"
},
"userMedia":{
"androidGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Zulassen</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"chromeGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Zulassen</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"edgeGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Ja</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"electronGrantPermissions":"Bitte Berechtigungen zur Verwendung der Kamera und des Mikrofons erteilen",
"firefoxGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Erlauben</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"iexplorerGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>OK</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"nwjsGrantPermissions":"Bitte Berechtigungen zur Verwendung der Kamera und des Mikrofons erteilen",
"operaGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Zulassen</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"react-nativeGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>Erlauben</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet.",
"safariGrantPermissions":"Wählen Sie <b><i>OK</i></b>, wenn der Browser um Berechtigungen bittet."
},
"videoSIPGW":{
"busy":"Es stehen keine freien Ressourcen zur Verfügung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"busyTitle":"Keine freien Ressourcen",
"errorAlreadyInvited":"{{displayName}} ist bereits eingeladen",
"errorInvite":"Die Konferenz konnte nicht gestartet werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"errorInviteFailed":"Wir arbeiten an der Behebung des Problems. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"errorInviteFailedTitle":"{{displayName}} konnte nicht eingeladen werden",
"errorInviteTitle":"Fehler beim Erstellen der Konferenz",
"pending":"{{displayName}} wurde eingeladen"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"AUD",
"audioOnlyExpanded":"Sie befinden sich im Modus „Nur Audio“. Dieser Modus benötigt weniger Bandbreite, Sie sehen jedoch nicht die Videos der anderen.",
"callQuality":"Videoqualität",
"hd":"HD",
"hdTooltip":"Video wird in hoher Auflösung angezeigt",
"ldTooltip":"Video wird in niedriger Auflösung angezeigt",
"lowDefinition":"Niedrige Auflösung",
"onlyAudioAvailable":"Nur Ton",
"onlyAudioSupported":"In diesem Browser wird nur Audio unterstützt.",
"sd":"SD",
"sdTooltip":"Video wird in Standardauflösung angezeigt",
"standardDefinition":"Standardauflösung"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Stummschalten",
"domuteOthers":"Alle anderen stummschalten",
"flip":"Spiegeln",
"grantModerator":"Zum Moderator machen",
"kick":"Hinauswerfen",
"moderator":"Moderator",
"mute":"Teilnehmer ist stumm geschaltet",
"muted":"Stummgeschaltet",
"remoteControl":"Fernsteuerung",
"show":"Im Vordergrund anzeigen",
"videomute":"Teilnehmer hat die Kamera angehalten"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Zum Teilnehmen tippen",
"roomname":"Konferenzname eingeben"
},
"appDescription":"Auf geht's! Starten Sie eine Videokonferenz mit Ihrem Team oder besser noch: Laden Sie alle ein, die Sie kennen. {{app}} ist eine vollständig verschlüsselte und 100 % quelloffene Videokonferenzlösung, die Sie immer und überall kostenlos verwenden können – ohne Registrierung.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Audio",
"video":"Video"
},
"calendar":"Kalender",
"connectCalendarButton":"Kalender verbinden",
"connectCalendarText":"Verbinden Sie Ihren Kalender, um all Ihre Meetings in {{app}} anzuzeigen. Fügen Sie zudem {{provider}}-Meetings in Ihren Kalender ein und starten Sie sie mit nur einem Klick.",
"enterRoomTitle":"Neues Meeting starten",
"getHelp":"Hilfe",
"go":"Los",
"goSmall":"Los",
"info":"Einwahlinformationen",
"join":"ERSTELLEN / BEITRETEN",
"moderatedMessage":"Oder <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reservieren Sie sich eine Konferenz-URL</a>, unter der Sie der einzige Moderator sind.",
"privacy":"Datenschutz",
"recentList":"Verlauf",
"recentListDelete":"Eintrag löschen",
"recentListEmpty":"Ihr Konferenzverlauf ist derzeit leer. Reden Sie mit Ihrem Team und Ihre vergangenen Konferenzen landen hier.",
"reducedUIText":"Willkommen bei {{app}}!",
"roomNameAllowedChars":"Der Konferenzname sollte keines der folgenden Zeichen enthalten: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname":"Konferenzname eingeben",
"roomnameHint":"Name oder URL der Konferenz, der Sie beitreten möchten. Sie können einen Namen erfinden, er muss nur den anderen Teilnehmern übermittelt werden, damit diese der gleichen Konferenz beitreten.",
"sendFeedback":"Feedback senden",
"terms":"AGB",
"title":"Sichere, voll funktionale und komplett kostenlose Videokonferenzen"
},
"lonelyMeetingExperience":{
"button":"Andere einladen",
"youAreAlone":"Sie sind alleine in dieser Konferenz"
"disableDialogContent":"Lobbymodus derzeit aktiviert. Diese Funktion stellt sicher, dass unerwünschte Personen Ihrer Konferenz nicht beitreten können. Funktion deaktivieren?",
"alreadySharedVideoMsg":"Another member is already sharing a video. This conference allows only one shared video at a time.",
"alreadySharedVideoTitle":"Only one shared video is allowed at a time",
"applicationWindow":"Application window",
"Back":"Back",
"cameraConstraintFailedError":"Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError":"Camera was not found.",
"cameraNotSendingData":"We are unable to access your camera. Please check if another application is using this device, select another device from the settings menu or try to reload the application.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Unable to access camera",
"cameraPermissionDeniedError":"You have not granted permission to use your camera. You can still join the conference but others won't see you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"cameraUnknownError":"Cannot use camera for an unknown reason.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Your camera does not support required video resolution.",
"Cancel":"Cancel",
"close":"Close",
"conferenceDisconnectMsg":"You may want to check your network connection. Reconnecting in {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle":"You have been disconnected.",
"conferenceReloadMsg":"We're trying to fix this. Reconnecting in {{seconds}} sec…",
"conferenceReloadTitle":"Unfortunately, something went wrong.",
"confirm":"Confirm",
"confirmNo":"No",
"confirmYes":"Yes",
"connectError":"Oops! Something went wrong and we couldn't connect to the conference.",
"connectErrorWithMsg":"Oops! Something went wrong and we couldn't connect to the conference: {{msg}}",
"connecting":"Connecting",
"contactSupport":"Contact support",
"copy":"Copy",
"dismiss":"Dismiss",
"displayNameRequired":"Display name is required",
"done":"Done",
"enterDisplayName":"Please enter your display name",
"error":"Error",
"externalInstallationMsg":"You need to install our desktop sharing extension.",
"externalInstallationTitle":"Extension required",
"goToStore":"Go to the webstore",
"gracefulShutdown":"Our service is currently down for maintenance. Please try again later.",
"IamHost":"I am the host",
"incorrectRoomLockPassword":"",
"incorrectPassword":"Incorrect username or password",
"inlineInstallationMsg":"You need to install our desktop sharing extension.",
"inlineInstallExtension":"Install now",
"internalError":"Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Internal error",
"kickMessage":"Ouch! You have been kicked out of the meet!",
"kickParticipantButton":"Kick",
"kickParticipantDialog":"Are you sure you want to kick this participant?",
"kickParticipantTitle":"Kick this member?",
"kickTitle":"Kicked from meeting",
"liveStreaming":"Live Streaming",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Guests can't start live streaming.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Start live stream disabled.",
"lockMessage":"Failed to lock the conference.",
"lockRoom":"Add meeting password",
"lockTitle":"Lock failed",
"logoutQuestion":"Are you sure you want to logout and stop the conference?",
"logoutTitle":"Log out",
"maxUsersLimitReached":"The limit for maximum number of members has been reached. The conference is full. Please contact the meeting owner or try again later!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"Maximum members limit reached",
"micConstraintFailedError":"Your microphone does not satisfy some of the required constraints.",
"micNotFoundError":"Microphone was not found.",
"micNotSendingData":"We are unable to access your microphone. Please select another device from the settings menu or try to reload the application.",
"micNotSendingDataTitle":"Unable to access microphone",
"micPermissionDeniedError":"You have not granted permission to use your microphone. You can still join the conference but others won't hear you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"micUnknownError":"Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteParticipantBody":"You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantButton":"Mute",
"muteParticipantDialog":"Are you sure you want to mute this participant? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteParticipantTitle":"Mute this member?",
"Ok":"Ok",
"passwordLabel":"Password",
"passwordNotSupported":"Setting a meeting password is not supported.",
"passwordNotSupportedTitle":"Password not supported",
"passwordRequired":"Password required",
"popupError":"Your browser is blocking pop-up windows from this site. Please enable pop-ups in your browser's security settings and try again.",
"screenSharingFailedToInstall":"Oops! Your screen sharing extension failed to install.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"Screen sharing extension failed to install",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Something went wrong while we were trying to share your screen. Please make sure that you have given us permission to do so. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"Oops! We weren’t able to start screen sharing!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Oops! Something went wrong with your screen sharing extension permissions. Please reload and try again.",
"serviceUnavailable":"Service unavailable",
"sessTerminated":"Call terminated",
"Share":"Share",
"shareVideoLinkError":"Please provide a correct youtube link.",
"startRemoteControlErrorMessage":"An error occurred while trying to start the remote control session!",
"stopLiveStreaming":"Stop live stream",
"stopRecording":"Stop recording",
"stopRecordingWarning":"Are you sure you would like to stop the recording?",
"stopStreamingWarning":"Are you sure you would like to stop the live streaming?",
"streamKey":"Live stream key",
"Submit":"Submit",
"thankYou":"Thank you for using {{appName}}!",
"token":"token",
"tokenAuthFailed":"Sorry, you're not allowed to join this call.",
"tokenAuthFailedTitle":"Authentication failed",
"transcribing":"Transcribing",
"unlockRoom":"Remove meeting password",
"userPassword":"user password",
"WaitForHostMsg":"The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitForHostMsgWOk":"The conference <b>{{room}}</b> has not yet started. If you are the host then please press Ok to authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost":"Waiting for the host …",
"Yes":"Yes",
"yourEntireScreen":"Your entire screen",
"sendPrivateMessageTitle":"",
"sendPrivateMessageOk":"",
"sendPrivateMessageCancel":"",
"sendPrivateMessage":"",
"screenSharingAudio":"",
"muteEveryoneStartMuted":"",
"muteEveryoneSelf":"",
"muteEveryoneTitle":"",
"muteEveryoneDialog":"",
"muteEveryoneElseTitle":"",
"muteEveryoneElseDialog":""
},
"dialOut":{
"statusMessage":"is now {{status}}"
},
"feedback":{
"average":"Average",
"bad":"Bad",
"detailsLabel":"Tell us more about it.",
"good":"Good",
"rateExperience":"Rate your meeting experience",
"veryBad":"Very Bad",
"veryGood":"Very Good"
},
"incomingCall":{
"answer":"Answer",
"audioCallTitle":"Incoming call",
"decline":"Dismiss",
"productLabel":"from Jitsi Meet",
"videoCallTitle":"Incoming video call"
},
"info":{
"accessibilityLabel":"Show info",
"addPassword":"Add password",
"cancelPassword":"Cancel password",
"conferenceURL":"Link:",
"country":"Country",
"dialANumber":"To join your meeting, dial one of these numbers and then enter the pin.",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"Sorry, dialling in is currently not supported.",
"dialInNumber":"Dial-in:",
"dialInSummaryError":"Error fetching dial-in info now. Please try again later.",
"dialInTollFree":"Toll Free",
"genericError":"Whoops, something went wrong.",
"inviteLiveStream":"To view the live stream of this meeting, click this link: {{url}}",
"invitePhone":"One tap audio Dial In: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"",
"inviteURLFirstPartGeneral":"You are invited to join a meeting.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} is inviting you to a meeting.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nJoin the meeting:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"Live stream:",
"moreNumbers":"More numbers",
"noNumbers":"No dial-in numbers.",
"noPassword":"None",
"noRoom":"No room was specified to dial-in into.",
"numbers":"Dial-in Numbers",
"password":"Password:",
"title":"Share",
"tooltip":"Share link and dial-in info for this meeting",
"label":"Meeting info"
},
"inviteDialog":{
"alertText":"Failed to invite some participants.",
"header":"Invite",
"searchCallOnlyPlaceholder":"Enter phone number",
"searchPeopleOnlyPlaceholder":"Search for participants",
"searchPlaceholder":"Participant or phone number",
"send":"Send"
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"We stumbled a bit.",
"retry":"Try again",
"support":"Support",
"supportMsg":"If this keeps happening, reach out to"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"Focus on your video",
"focusRemote":"Focus on another person's video",
"fullScreen":"View or exit full screen",
"keyboardShortcuts":"Keyboard shortcuts",
"localRecording":"Show or hide local recording controls",
"mute":"Mute or unmute your microphone",
"pushToTalk":"Press to transmit",
"raiseHand":"Raise or lower your hand",
"showSpeakerStats":"Show speaker stats",
"toggleChat":"Open or close the chat",
"toggleFilmstrip":"Show or hide video thumbnails",
"toggleScreensharing":"Switch between camera and screen sharing",
"toggleShortcuts":"Show or hide keyboard shortcuts",
"videoMute":"Start or stop your camera",
"videoQuality":""
},
"liveStreaming":{
"busy":"We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle":"All streamers are currently busy",
"changeSignIn":"Switch accounts.",
"choose":"Choose a live stream",
"chooseCTA":"Choose a streaming option. You're currently logged in as {{email}}.",
"enterStreamKey":"Enter your YouTube live stream key here.",
"errorAPI":"An error occurred while accessing your YouTube broadcasts. Please try logging in again.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Live Streaming is not enabled on {{email}}. Please enable live streaming or log into an account with live streaming enabled.",
"expandedOff":"The live streaming has stopped",
"expandedOn":"The meeting is currently being streamed to YouTube.",
"expandedPending":"The live streaming is being started…",
"failedToStart":"Live Streaming failed to start",
"getStreamKeyManually":"We weren’t able to fetch any live streams. Try getting your live stream key from YouTube.",
"invalidStreamKey":"Live stream key may be incorrect.",
"off":"Live Streaming stopped",
"on":"Live Streaming",
"pending":"Starting Live Stream…",
"serviceName":"Live Streaming service",
"signedInAs":"You are currently signed in as:",
"signIn":"Sign in with Google",
"signInCTA":"Sign in or enter your live stream key from YouTube.",
"signOut":"Sign out",
"start":"Start a live stream",
"streamIdHelp":"What's this?",
"unavailableTitle":"Live Streaming unavailable",
"onBy":"",
"offBy":"",
"googlePrivacyPolicy":"Google Privacy Policy",
"youtubeTerms":"YouTube terms of services"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Off",
"on":"On",
"unknown":"Unknown"
},
"dialogTitle":"Local Recording Controls",
"duration":"Duration",
"durationNA":"N/A",
"encoding":"Encoding",
"label":"LOR",
"labelToolTip":"Local recording is engaged",
"localRecording":"Local Recording",
"me":"Me",
"messages":{
"engaged":"Local recording engaged.",
"finished":"Recording session {{token}} finished. Please send the recorded file to the moderator.",
"finishedModerator":"Recording session {{token}} finished. The recording of the local track has been saved. Please ask the other participants to submit their recordings.",
"notModerator":"You are not the moderator. You cannot start or stop local recording."
},
"moderator":"Moderator",
"no":"No",
"participant":"Participant",
"participantStats":"Participant Stats",
"sessionToken":"Session Token",
"start":"Start Recording",
"stop":"Stop Recording",
"yes":"Yes"
},
"lockRoomPassword":"password",
"lockRoomPasswordUppercase":"Password",
"me":"me",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} joined the meeting",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} and {{count}} others joined the meeting",
"connectedTwoMembers":"{{first}} and {{second}} joined the meeting",
"disconnected":"disconnected",
"focus":"Conference focus",
"focusFail":"{{component}} not available - retry in {{ms}} sec",
"grantedTo":"Moderator rights granted to {{to}}!",
"invitedOneMember":"{{name}} has been invited",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} and {{count}} others have been invited",
"invitedTwoMembers":"{{first}} and {{second}} have been invited",
"kickParticipant":"{{kicked}} was kicked by {{kicker}}",
"me":"Me",
"moderator":"Moderator rights granted!",
"muted":"You have started the conversation muted.",
"mutedTitle":"You're muted!",
"mutedRemotelyTitle":"You have been muted by {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription":"You can always unmute when you're ready to speak. Mute back when you're done to keep noise away from the meeting.",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) removed by another participant",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand":"{{name}} would like to speak.",
"somebody":"Somebody",
"startSilentTitle":"You joined with no audio output!",
"startSilentDescription":"Rejoin the meeting to enable audio",
"suboptimalExperienceDescription":"Eer... we are afraid your experience with {{appName}} isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this but, until then, please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalBrowserWarning":"We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>."
},
"passwordSetRemotely":"set by another member",
"passwordDigitsOnly":"Up to {{number}} digits",
"poweredby":"powered by",
"presenceStatus":{
"busy":"Busy",
"calling":"Calling…",
"connected":"Connected",
"connecting":"Connecting…",
"connecting2":"Connecting*...",
"disconnected":"Disconnected",
"expired":"Expired",
"ignored":"Ignored",
"initializingCall":"Initialising Call…",
"invited":"Invited",
"rejected":"Rejected",
"ringing":"Ringing…"
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Set your display name",
"setEmailInput":"Enter e-mail",
"setEmailLabel":"Set your Gravatar e-mail",
"title":"Profile"
},
"recording":{
"authDropboxText":"Upload to Dropbox",
"availableSpace":"Available space: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minutes of recording)",
"beta":"BETA",
"busy":"We're working on freeing recording resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle":"All recorders are currently busy",
"error":"Recording failed. Please try again.",
"expandedOff":"Recording has stopped",
"expandedOn":"The meeting is currently being recorded.",
"expandedPending":"Recording is being started…",
"failedToStart":"Recording failed to start",
"fileSharingdescription":"Share recording with meeting participants",
"live":"LIVE",
"loggedIn":"Logged in as {{userName}}",
"off":"Recording stopped",
"on":"Recording",
"pending":"Preparing to record the meeting…",
"rec":"REC",
"serviceDescription":"Your recording will be saved by the recording service",
"serviceName":"Recording service",
"signIn":"Sign in",
"signOut":"Sign out",
"unavailable":"Oops! The {{serviceName}} is currently unavailable. We're working on resolving the issue. Please try again later.",
"unavailableTitle":"Recording unavailable",
"onBy":"{{name}} started the recording",
"offBy":"{{name}} stopped the recording"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Pull to refresh"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"The {{appName}} calendar integration is used to securely access your calendar so it can read upcoming events.",
"disconnect":"Disconnect",
"microsoftSignIn":"Sign in with Microsoft",
"signedIn":"Currently accessing calendar events for {{email}}. Click the Disconnect button below to stop accessing calendar events.",
"title":"Calendar"
},
"devices":"Devices",
"followMe":"Everyone follows me",
"language":"Language",
"loggedIn":"Logged in as {{name}}",
"moderator":"Moderator",
"more":"More",
"name":"Name",
"noDevice":"None",
"selectAudioOutput":"Audio output",
"selectCamera":"Camera",
"selectMic":"Microphone",
"startAudioMuted":"Everyone starts muted",
"startVideoMuted":"Everyone starts hidden",
"title":"Settings",
"speakers":"Speakers",
"microphones":"Microphones"
},
"settingsView":{
"alertOk":"OK",
"alertTitle":"Warning",
"alertURLText":"The entered server URL is invalid",
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nJust want to dial in on your phone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Click this link to see the dial in phone numbers for this meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Click the following link to join the meeting:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Speaker",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}h",
"minutes":"{{count}}m",
"name":"Name",
"seconds":"{{count}}s",
"speakerStats":"Speaker Stats",
"speakerTime":"Speaker Time"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"{{app}} needs to use your microphone and camera."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Rejoin",
"text":"Press the <i>Rejoin</i> button to reconnect.",
"title":"Your video call was interrupted because this computer went to sleep."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Toggle audio only",
"audioRoute":"Select the sound device",
"callQuality":"Manage call quality",
"cc":"Toggle subtitles",
"chat":"Toggle chat window",
"document":"Toggle shared document",
"feedback":"Leave feedback",
"fullScreen":"Toggle full screen",
"hangup":"Leave the call",
"invite":"Invite people",
"kick":"Kick participant",
"localRecording":"Toggle local recording controls",
"lockRoom":"Toggle meeting password",
"moreActions":"Toggle more actions menu",
"moreActionsMenu":"More actions menu",
"mute":"Toggle mute audio",
"pip":"Toggle Picture-in-Picture mode",
"profile":"Edit your profile",
"raiseHand":"Toggle raise hand",
"recording":"Toggle recording",
"remoteMute":"Mute participant",
"Settings":"Toggle settings",
"sharedvideo":"Toggle YouTube video sharing",
"shareRoom":"Invite someone",
"shareYourScreen":"Toggle screenshare",
"shortcuts":"Toggle shortcuts",
"show":"Show on stage",
"speakerStats":"Toggle speaker statistics",
"tileView":"Toggle tile view",
"toggleCamera":"Toggle camera",
"videomute":"Toggle mute video",
"videoblur":"",
"privateMessage":"Send private message",
"muteEveryone":"Mute everyone",
"moreOptions":"Show more options",
"help":"Help",
"download":"Download our apps"
},
"addPeople":"Add people to your call",
"audioOnlyOff":"Disable audio only mode",
"audioOnlyOn":"Enable audio only mode",
"audioRoute":"Select the sound device",
"authenticate":"Authenticate",
"callQuality":"Manage call quality",
"chat":"Open / Close chat",
"closeChat":"Close chat",
"documentClose":"Close shared document",
"documentOpen":"Open shared document",
"enterFullScreen":"View full screen",
"enterTileView":"Enter tile view",
"exitFullScreen":"Exit full screen",
"exitTileView":"Exit tile view",
"feedback":"Leave feedback",
"hangup":"Leave",
"invite":"Invite people",
"login":"Log in",
"logout":"Log out",
"lowerYourHand":"Lower your hand",
"moreActions":"More actions",
"mute":"Mute / Unmute",
"openChat":"Open chat",
"pip":"Enter Picture-in-Picture mode",
"profile":"Edit your profile",
"raiseHand":"Raise / Lower your hand",
"raiseYourHand":"Raise your hand",
"Settings":"Settings",
"sharedvideo":"Share a YouTube video",
"shareRoom":"Invite someone",
"shortcuts":"View shortcuts",
"speakerStats":"Speaker stats",
"startScreenSharing":"Start screen sharing",
"startSubtitles":"Start subtitles",
"stopScreenSharing":"Stop screen sharing",
"stopSubtitles":"Stop subtitles",
"stopSharedVideo":"Stop YouTube video",
"talkWhileMutedPopup":"Trying to speak? You are muted.",
"tileViewToggle":"Toggle tile view",
"toggleCamera":"Toggle camera",
"videomute":"Start / Stop camera",
"startvideoblur":"",
"stopvideoblur":""
},
"transcribing":{
"ccButtonTooltip":"Start / Stop subtitles",
"error":"Transcribing failed. Please try again.",
"expandedLabel":"Transcribing is currently on",
"failedToStart":"Transcribing failed to start",
"labelToolTip":"The meeting is being transcribed",
"off":"Transcribing stopped",
"pending":"Preparing to transcribe the meeting…",
"start":"Start showing subtitles",
"stop":"Stop showing subtitles",
"tr":"TR"
},
"userMedia":{
"androidGrantPermissions":"Select <b><i>Allow</i></b> when your browser asks for permissions.",
"chromeGrantPermissions":"Select <b><i>Allow</i></b> when your browser asks for permissions.",
"edgeGrantPermissions":"Select <b><i>Yes</i></b> when your browser asks for permissions.",
"electronGrantPermissions":"Please grant permissions to use your camera and microphone",
"firefoxGrantPermissions":"Select <b><i>Share Selected Device</i></b> when your browser asks for permissions.",
"iexplorerGrantPermissions":"Select <b><i>OK</i></b> when your browser asks for permissions.",
"nwjsGrantPermissions":"Please grant permissions to use your camera and microphone",
"operaGrantPermissions":"Select <b><i>Allow</i></b> when your browser asks for permissions.",
"react-nativeGrantPermissions":"Select <b><i>Allow</i></b> when your browser asks for permissions.",
"safariGrantPermissions":"Select <b><i>OK</i></b> when your browser asks for permissions."
},
"videoSIPGW":{
"busy":"We're working on freeing resources. Please try again in a few minutes.",
"onlyAudioSupported":"We only support audio in this browser.",
"sd":"SD",
"standardDefinition":"Standard definition"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Mute",
"flip":"Flip",
"kick":"Kick out",
"moderator":"Moderator",
"mute":"Member is muted",
"muted":"Muted",
"remoteControl":"Remote control",
"show":"",
"videomute":"Member has stopped the camera"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Tap to join",
"roomname":"Enter room name"
},
"appDescription":"Go ahead, video chat with the whole team. In fact, invite everyone you know. {{app}} is a fully encrypted, 100% open source video conferencing solution that you can use all day, every day, for free — with no account needed.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Voice",
"video":"Video"
},
"calendar":"Calendar",
"connectCalendarButton":"Connect your calendar",
"connectCalendarText":"",
"enterRoomTitle":"Start a new meeting",
"go":"GO",
"join":"JOIN",
"info":"Info",
"privacy":"Privacy",
"recentList":"Recent",
"recentListDelete":"Delete",
"recentListEmpty":"Your recent list is currently empty. Chat with your team and you will find all your recent meetings here.",
"reducedUIText":"",
"roomname":"Enter room name",
"roomnameHint":"Enter the name or URL of the room you want to join. You may make a name up, just let the people you are meeting know it so that they enter the same name.",
"sendFeedback":"Send feedback",
"terms":"Terms",
"title":"Secure, fully featured, and completely free video conferencing"
"searchPeopleAndNumbers":"Serĉi homojn aŭ aldoni iliajn telefonnumerojn",
"telephone":"Telefono: {{number}}",
"title":"Inviti homojn al ĉi tiu kunveno"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bludento",
"headphones":"Kapaŭskultiloj",
"phone":"Telefono",
"speaker":"Parolanto",
"none":"Neniu disponebla sonaparato"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Malalta rapideco de retkonekto"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Aldoni ligilon al la kunveno",
"confirmAddLink":"Ĉu vi volas aldoni Jitsi-ligilon al ĉi tiu evento?",
"error":{
"appConfiguration":"Kalendara integrigo ne estas ĝuste agordita.",
"generic":"Okazis eraro. Bonvolu kontroli viajn kalendarajn agordojn aŭ provu aktualigi la kalendaron.",
"notSignedIn":"Okazis eraro dum aŭtentigado por vidi kalendarajn eventojn. Bonvolu kontroli viajn kalendarajn agordojn kaj provi ensaluti denove."
},
"join":"Aliĝi",
"joinTooltip":"Aliĝi al la kunveno",
"nextMeeting":"sekva kunveno",
"noEvents":"Ne estas planitaj eventoj..",
"ongoingMeeting":"okazanta kunveno",
"permissionButton":"Malfermi agordojn",
"permissionMessage":"Kalendara permeso estas bezonata, por ke vi povu vidi viajn kunvenojn en la aplikaĵo.",
"refresh":"Aktualigi la kalendaron",
"today":"Hodiaŭ"
},
"chat":{
"error":"Eraro: via mesaĝo “{{originalText}}” ne estis sendita. Kialo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"Tajpu vian mesaĝon ĉi tien",
"messagebox":"Tajpu mesaĝon",
"messageTo":"Privata mesaĝo al {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"Ankoraŭ ne estas mesaĝoj en la kunveno. Komencu konversation ĉi tie!",
"nickname":{
"popover":"Elektu kaŝnomon",
"title":"Elektu kaŝnomon por uzi la babilejon"
},
"privateNotice":"Privata mesaĝo al {{recipient}}",
"title":"Babilejo",
"you":"vi"
},
"chromeExtensionBanner":{
"installExtensionText":"Instali la kromprogramon por integrigo de Google Calendar kaj Office 365",
"buttonText":"Instali kromprogramon por Chrome",
"dontShowAgain":"Ne plu montru tion al mi"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"Konektiĝo al via kunveno…"
},
"connection":{
"ATTACHED":"Kunligita",
"AUTHENTICATING":"Aŭtentiganta",
"AUTHFAIL":"Aŭtentigo malsukcesis",
"CONNECTED":"Konektita",
"CONNECTING":"Konektanta",
"CONNFAIL":"Konekto malsukcesis",
"DISCONNECTED":"Malkonektita",
"DISCONNECTING":"Malkonektanta",
"ERROR":"Eraro",
"FETCH_SESSION_ID":"Ricevado de session-id…",
"GET_SESSION_ID_ERROR":"Eraro dum ricevado de session-id: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID":"Ricevado de session-id… farita",
"LOW_BANDWIDTH":"Video por {{displayName}} estis malŝaltita por ŝpari retan trafikon"
},
"connectionindicator":{
"address":"Address:",
"bandwidth":"Estimated bandwidth:",
"bitrate":"Bitrate:",
"bridgeCount":"Server count: ",
"connectedTo":"Connected to:",
"e2e_rtt":"E2E RTT:",
"framerate":"Frame rate:",
"less":"Show less",
"localaddress":"Local address:",
"localaddress_plural":"Local addresses:",
"localport":"Local port:",
"localport_plural":"Local ports:",
"more":"Show more",
"packetloss":"Packet loss:",
"quality":{
"good":"Bona",
"inactive":"Neaktiva",
"lost":"Perdita",
"nonoptimal":"Neideala",
"poor":"Malbona"
},
"remoteaddress":"Fora adreso:",
"remoteaddress_plural":"Foraj adresoj:",
"remoteport":"Fora pordo:",
"remoteport_plural":"Foraj pordoj:",
"resolution":"Distingivo:",
"status":"Konekto:",
"transport":"Transporto:",
"transport_plural":"Transportoj:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"Pli frue",
"today":"Hodiaŭ",
"yesterday":"Hieraŭ"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"Vi bezonas la aplikaĵon {{app}} por aliĝi al ĉi tiu kunveno per via telefono.",
"description":"Ĉu nenio okazis? Ni provis lanĉi vian kunveno en la komputila aplikaĵo {{app}}. Provu denove aŭ lanĉu ĝin en la reta aplikaĵo {{web}}.",
"descriptionWithoutWeb":"Ĉu nenio okazis? Ni provis lanĉi vian kunveno en la komputila aplikaĵo {{app}}.",
"downloadApp":"Elŝuti la aplikaĵon",
"launchWebButton":"Lanĉi enrete",
"openApp":"Iri plu al la aplikaĵo",
"title":"Lanĉo de via kunveno en {{app}}…",
"tryAgainButton":"Provu denove per la komputila aplikaĵo"
},
"defaultLink":"ekz. {{url}}",
"defaultNickname":"ekz. Johano Verda",
"deviceError":{
"cameraError":"Atingo de via kamerao malsukcesis",
"cameraPermission":"Eraro akirante permeson por kamerao",
"microphoneError":"Atingo de via mikrofono malsukcesis",
"microphonePermission":"Eraro akirante permeson por mikrofono"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"Permeso ne estis donita",
"previewUnavailable":"Antaŭrigardo ne disponeblas",
"selectADevice":"Elektu aparaton",
"testAudio":"Ludi testan sonon"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Tuja elsendfluo"
},
"allow":"Permesi",
"alreadySharedVideoMsg":"Alia partoprenanto jam kundividas videon. Ĉi tiu kunveno permesas nur unu kundividata video samtempe.",
"alreadySharedVideoTitle":"Nur unu video estas permesata samtempe.",
"applicationWindow":"Programa fenestro",
"Back":"Reen",
"cameraConstraintFailedError":"Via kamerao ne plenumas kelkajn neprajn postulojn.",
"cameraNotFoundError":"Kamerao ne trovita.",
"cameraNotSendingData":"Via kamerao ne atingeblas al ni. Bonvolu kontroli, ĉu alia programo jam uzas la aparaton, elekti alian de la agorda menuo, aŭ provu ĝisdatigi la programon.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Kamerao ne atingeblas",
"cameraPermissionDeniedError":"Vi ne permesis uzi vian kameraon. Vi povas aliĝi al la kunveno, sed aliaj ne povos vin vidi. Vi povas tion ŝanĝi per la kameraa butono en la adresbreto.",
"cameraUnknownError":"Ne eblas uzi la kameraon, pro kialo nekonata.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Via kamerao ne subtenas la bezonatan distingivon.",
"Cancel":"Nuligi",
"close":"Fermi",
"conferenceDisconnectMsg":"Eble kontrolu vian retkonekton. Rekonekto post {{seconds}} sekundoj…",
"conferenceDisconnectTitle":"Vi malkonektiĝis.",
"conferenceReloadMsg":"Ni penas funkciigi ĉi tion. Rekonekto post {{seconds}} sekundoj…",
"conferenceReloadTitle":"Bedaŭrinde io fuŝiĝis.",
"confirm":"Konfirmi",
"confirmNo":"Ne",
"confirmYes":"Jes",
"connectError":"Oj! Io misokazis kaj ni ne povis vin konekti al la kunveno.",
"connectErrorWithMsg":"Oj! Io misokazis kaj ni ne povis vin konekti al la kunveno: {{msg}}",
"connecting":"Konektiĝo",
"contactSupport":"Kontakti helpon",
"copy":"Kopii",
"dismiss":"Formeti",
"displayNameRequired":"Saluton! Kio estas via nomo?",
"done":"Finita",
"e2eeDescription":"<p>Tutvoja ĉifrado estas nuntempe <strong>EKSPERIMENTA</strong>. Bonvolu vidi <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>ĉi tiun artikolon</a> por detaloj.</p><br/><p>Konsciu, ke ŝalti tutvojan ĉifradon efektive malebligos servilflankajn servojn kiel ekzemple: registradon, tujan elsendfluon kaj telefonan partoprenon. Konsciu ankaŭ, ke la kunveno funkcios nur por homoj, kiuj uzas retumilon subtenantan enmetatajn fluojn.</p>",
"e2eeLabel":"Ŝlosilo",
"e2eeTitle":"Tutvoja ĉifrado",
"e2eeWarning":"<br /><p><strong>ATENTIGO:</strong> Ne ĉiuj partoprenantoj en ĉi tiu kunveno ŝajnas havi subtenon de tutvoja ĉifrado. Se vi ŝaltos ĝin, ili ne povos vidi aŭ aŭdi vin.</p>",
"enterDisplayName":"Please enter your name here",
"error":"Eraro",
"externalInstallationMsg":"Vi devas instali nian ekranvidadan kromprogramon.",
"gracefulShutdown":"Nia servo nun estas eksterreta pro prizorgado. Bonvolu reprovi poste.",
"IamHost":"Mi estas la gastiganto",
"incorrectRoomLockPassword":"",
"incorrectPassword":"Malĝusta pasvorto aŭ uzantnomo",
"inlineInstallationMsg":"Vi devas instali nian ekranvidadan kromprogramon.",
"inlineInstallExtension":"Instali nun",
"internalError":"Oj! La jena eraro okazis: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Interna eraro",
"kickMessage":"Vi povas kontakti {{participantDisplayName}} por pli da detaloj.",
"kickParticipantButton":"Forĵeti",
"kickParticipantDialog":"Ĉu vi certe volas forĵeti ĉi tiun partoprenanton?",
"kickParticipantTitle":"Forĵeti ĉi tiun partoprenanton?",
"kickTitle":"Aj! {{participantDisplayName}} forĵetis vin el la kunveno",
"liveStreaming":"Tuja elsendfluo",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Gastoj ne povas komenci tujan elsendfluon.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Komenco de tuja elsendfluo malŝaltita.",
"lockMessage":"Ŝloso de la kunveno malsukcesis.",
"lockRoom":"Aldoni $t(lockRoomPasswordUppercase) al la kunveno.",
"lockTitle":"Ŝloso malsukcesis",
"logoutQuestion":"Ĉu vi certe volas adiaŭi kaj fini la kunvenon?",
"logoutTitle":"Elsaluti",
"maxUsersLimitReached":"La maksimuma nombro de partoprenantoj atingita. La kunveno estas plena. Bonvolu kontakti la posedanton de la kunveno aŭ reprovi poste!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"Maksimuma nombro de partoprenantoj atingita",
"micConstraintFailedError":"Via mikrofono ne observas kelkajn neprajn limigojn.",
"micNotFoundError":"Mikrofono ne trovita.",
"micNotSendingData":"Iru al la agordoj de via komputilo por malsilentigi vian mikrofonon kaj alĝustigi ĝian laŭtecon",
"micNotSendingDataTitle":"Via mikrofono estas silentigita en viaj sistemagordoj",
"micPermissionDeniedError":"Vi ne permesis uzi vian mikrofonon. Vi povas aliĝi al la kunveno, sed aliaj ne povos vin aŭdi. Vi povas tion ŝanĝi per la kameraa butono en la adresbreto.",
"micUnknownError":"Ne eblas uzi mikrofonon pro kialo nekonata.",
"muteEveryoneElseDialog":"Silentiginte lin aŭ ŝin, vi ne povos malsilentigi la uzanton, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteEveryoneElseTitle":"Silentigi ĉiujn krom {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog":"Ĉu vi certe volas silentigi ĉiujn? Vi ne povos malsilentigi ilin, sed ili mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteEveryoneTitle":"Silentigi ĉiujn?",
"muteEveryoneSelf":"vin",
"muteEveryoneStartMuted":"Ĉiuj estas dekomence silentigitaj ekde nun",
"muteParticipantBody":"Vi ne povos lin aŭ ŝin malsilentigi, sed li aŭ ŝi povas malsilentigi sin iam ajn.",
"muteParticipantButton":"Silentigi",
"muteParticipantDialog":"Ĉu vi certe volas silentigi ĉi tiun partoprenanton? Vi ne povos malsilentigi lin aŭ ŝin, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.",
"muteParticipantTitle":"Ĉu silentigi ĉi tiun partoprenanton?",
"Ok":"Bone",
"passwordLabel":"La kunvenon ŝlosis partoprenanto. Bonvolu entajpi $t(lockRoomPassword) por aliĝi.",
"passwordNotSupported":"Agordo de kunvena pasvorto ne estas subtenata",
"passwordNotSupportedTitle":"$t(lockRoomPasswordUppercase) ne subtenata",
"popupError":"Via foliumilo forbaras ŝprucfenestrojn de tiu ĉi retejo. Bonvolu permesi ŝprucfenestrojn en la prisekuraj agordoj de via fenestro kaj reprovi.",
"popupErrorTitle":"Ŝprucfenestro barita",
"recording":"Registrado",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Gastoj ne povas komenci registri.",
"recordingDisabledTooltip":"Komenco de registrado malŝaltita",
"reservationErrorMsg":"Kodo de eraro: {{code}}, mesaĝo: {{msg}}",
"retry":"Reprovi",
"screenSharingAudio":"Kundividi sonon",
"screenSharingFailedToInstall":"Oj! Via ekrandivida kromprogramo ne sukcesis instaliĝi.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"Ekrandivida kromprogramo ne sukcesis instaliĝi",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Io fuŝiĝis, kiam ni provis kundividi vian ekranon. Bonvolu certigi, ke vi donis al ni la rajton fari tion..",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"Oj! Ni ne sukcesis komenci ekrandividadon!",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Oj! Io misokazis pri la permesoj al via ekrandivida kromprogramo. Bonvolu reŝargi kaj reprovi.",
"sendPrivateMessage":"Vi antaŭ nelonge ricevis privatan mesaĝon. Ĉu vi celis respondi al ĝi private, aŭ ĉu vi volas sendi vian mesaĝon al la grupo?",
"sendPrivateMessageCancel":"Sendi al la grupo",
"sendPrivateMessageOk":"Sendi private",
"sendPrivateMessageTitle":"Sendi private?",
"serviceUnavailable":"Servo ne disponeblas",
"sessTerminated":"Voko finita",
"Share":"Kundividi",
"shareVideoLinkError":"Bonvolu doni ĝustan ligilon de YouTube",
"shareVideoTitle":"Kundividi videon",
"shareYourScreen":"Kundividi vian ekranon",
"shareYourScreenDisabled":"Kundividado de ekrano malŝaltita.",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"Gastoj ne povas kundividi ekranon.",
"startLiveStreaming":"Fini tujan elsendfluon",
"startRecording":"Fini registradon",
"startRemoteControlErrorMessage":"Eraro okazis dum komenco de la telerega seanco!",
"stopLiveStreaming":"Fini tujan elsendfluon",
"stopRecording":"Fini registradon",
"stopRecordingWarning":"Ĉu vi certe volas fini la registradon?",
"stopStreamingWarning":"Ĉu vi certe volas fini la tujan elsendfluon?",
"streamKey":"Ŝlosilo de tuja elsendfluo",
"Submit":"Sendi",
"thankYou":"Dankon ke vi uzas {{appName}}!",
"token":"ĵetono",
"tokenAuthFailed":"Pardonu, vi ne rajtas aliĝi al ĉi tiu voko.",
"tokenAuthFailedTitle":"Aŭtentigo malsukcesis",
"transcribing":"transskribado",
"unlockRoom":"Forigi la $t(lockRoomPassword)n de la ĉambro",
"userPassword":"uzantopasvorto",
"WaitForHostMsg":"La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitForHostMsgWOk":"La kunveno <b>{{room}}</b> ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu puŝi “Bone” por aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.",
"WaitingForHost":"Atendo de la gastiga komputilo…",
"Yes":"Jes",
"yourEntireScreen":"Via tuta ekrano"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"nun estas {{status}}"
},
"documentSharing":{
"title":"Kundividita dokumento"
},
"e2ee":{
"labelToolTip":"Ĉiuj partoprenantoj en ĉi tiu kunveno ŝaltis tutvojan ĉifradon"
"dialANumber":"Por aliĝi al via kunveno, voku unu el tiuj numeroj kaj poste entajpu la ciferkodon.",
"dialInConferenceID":"Ciferkodo:",
"dialInNotSupported":"Bedaŭrinde pertelefona vokaro ne estas nuntempe subtenata.",
"dialInNumber":"Voki la numeron :",
"dialInSummaryError":"Eraro dum venigo de telefonadaj informoj. Bonvolu reprovi poste.",
"dialInTollFree":"Senkosta numero",
"genericError":"Oj, io fuŝiĝis.",
"inviteLiveStream":"Por vidi la tujan elsendfluon, alklaku ĉi tiun ligilon: {{url}}",
"invitePhone":"Por aliĝi per telefono anstataŭe, tuŝu tion: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Ĉu vi serĉas alian telefonnumeron?\nVidi la telefonnumerojn de la kunveno: {{url}}\n\n\nSe vi vokas ankaŭ per ĉambra telefono, vi povas aliĝi sen sono: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Vi estas invitita al kunveno.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} invitas vin al kunveno.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nAliĝi al la kunveno:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"Tuja elsendfluo:",
"moreNumbers":"Pli da numeroj",
"noNumbers":"Neniu numero por voki.",
"noPassword":"Neniu",
"noRoom":"Neniu ĉambro estis specifita por la voko.",
"numbers":"Telefonnumeroj",
"password":"$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title":"Kundividi",
"tooltip":"Kundividi ligilon kaj telefonnumeron por ĉi tiu kunveno",
"label":"Informoj pri la kunveno"
},
"inviteDialog":{
"alertText":"La invito de kelkaj partoprenantoj malsukcesis.",
"errorAPI":"Eraro okazis dum alirado al viaj YouTube-dissendadoj. Bonvolu provi reensaluti.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Tuja elsendado ne estas ŝaltita ĉe {{email}}. Bonvolu ŝalti tujan elsendado aŭ ensaluti per konto kun ŝaltita tuja elsendado.",
"expandedOff":"La tuja elsendfluo ĉesis",
"expandedOn":"La kunveno estas nun elsendata al YouTube.",
"expandedPending":"La tuja elsendfluo nun startas…",
"getStreamKeyManually":"Ni ne povis trovi tujajn elsendfluojn. Provu trovi vian ŝlosilon de tuja YouTube-elsendfluo.",
"invalidStreamKey":"La ŝlosilo de tuja elsendfluo povas esti malĝusta.",
"off":"Tuja elsendfluo finiĝis",
"offBy":"{{name}} ĉesigis la tujan elsendfluon",
"on":"Tuja elsendfluo",
"onBy":"{{name}} komencis la tujan elsendfluon",
"pending":"Startigo de tuja elsendfluo…",
"serviceName":"Servoj de tuja elsendado",
"signedInAs":"Vi nun estas ensalutinta kiel:",
"signIn":"Ensaluti kun Google",
"signInCTA":"Ensalutu aŭ entajpu vian ŝlosilon tuja elsendado el YouTube.",
"signOut":"Elsaluti",
"start":"Komenci tujan elsendfluon",
"streamIdHelp":"Kio estas tio?",
"unavailableTitle":"Tuja elsendfluo ne disponeblas",
"youtubeTerms":"Uzkondiĉoj de YouTube",
"googlePrivacyPolicy":"Privatecpolitiko de Google"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Malŝaltita",
"on":"Ŝaltita",
"unknown":"Nekonata"
},
"dialogTitle":"Iloj por loka registrado",
"duration":"Daŭro",
"durationNA":"neaplikebla",
"encoding":"Kodprezento",
"label":"REG",
"labelToolTip":"Loka registrado estas aktiva",
"localRecording":"Loka registrado",
"me":"Mi",
"messages":{
"engaged":"Loka registrado estas aktiva.",
"finished":"Registrado de la sesio {{token}} estas finita. Bonvolu sendi la registritan dosieron al la kunvenestro.",
"finishedModerator":"Registrado de la sesio {{token}} estas finita. La registraĵo de la loka trako estis konservita. Bonvolu peti aliajn partoprenantojn, ke ili sendu sian registraĵon.",
"notModerator":"Vi ne estas la kunvenestro. Vi ne povas komenci aŭ fini lokan registradon."
},
"moderator":"Kunvenestro",
"no":"Ne",
"participant":"Partoprenantoj",
"participantStats":"Statistikoj pri la partoprenantoj",
"sessionToken":"Sesia ĵetono",
"start":"Komenci registradon",
"stop":"Fini registradon",
"yes":"Jes"
},
"lockRoomPassword":"Pasvorto",
"lockRoomPasswordUppercase":"Pasvorto",
"me":"mi",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} aliĝis al la kunveno",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} kaj {{count}} aliaj aliĝis al la kunveno",
"connectedTwoMembers":"{{first}} kaj {{second}} aliĝis al la kunveno",
"disconnected":"malkonektita",
"focus":"Kunvena atento",
"focusFail":"{{component}} ne estas disponebla – reprovu post {{ms}} sekundoj",
"grantedTo":"Kunvenestraj rajtoj donitaj al {{to}}!",
"invitedOneMember":"{{name}} estis invitita",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} kaj {{count}} aliaj estis invititaj",
"invitedTwoMembers":"{{first}} kaj {{second}} estis invititaj",
"kickParticipant":"{{kicked}} estis forĵetita de {{kicker}}",
"me":"Mi",
"moderator":"Kunvenestraj rajtoj donitaj!",
"muted":"Vi komencis la interparolon silente.",
"mutedTitle":"Vi estas silentigita!",
"mutedRemotelyTitle":"Vi estis silentigita de {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription":"Vi ĉiam povas malsilentiĝi, kiam vi estas preta paroli. Resilentiĝu, kiam vi finis, post eviti bruon en la kunveno.",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) forigita de alia partoprenanto",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) difinita de alia partoprenanto",
"raisedHand":"{{name}} ŝatus paroli.",
"somebody":"Iu",
"startSilentTitle":"Vi envenis sen sona eligo!",
"startSilentDescription":"Aliĝu denove al la kunveno por ŝalti sonon",
"suboptimalBrowserWarning":"N timas, ke vi ne havos bonegan sperton ĉi tie. Ni klopodas plibonigi tion, sed dume bonvolu provi uzi unu el la <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>plene subtenataj retumiloj</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"Atentigo pri la retumilo",
"unmute":"Malsilentigi",
"newDeviceCameraTitle":"Nova kamerao detektita",
"newDeviceAudioTitle":"Nova aparato detektita",
"newDeviceAction":"Uzi",
"OldElectronAPPTitle":"Sekurec-vundeblo!",
"oldElectronClientDescription1":"Ŝajnas, ke vi uzas malnovan version de la kliento de Jitsi Meet, kiu havas konatajn sekurec-vundeblojn. Bonvolu ĝisdatigi al nia ",
"oldElectronClientDescription2":"plej nova versio",
"oldElectronClientDescription3":" nun!"
},
"passwordSetRemotely":"agordita de alia partoprenanto",
"fileSharingdescription":"Kundividi registraĵon kun aliaj partoprenantoj",
"live":"LIVE",
"loggedIn":"Logged in as {{userName}}",
"off":"Registrado finita",
"offBy":"{{name}} ĉesigis la registradon",
"on":"Registranta",
"onBy":"{{name}} komencis la registradon",
"pending":"Prepariĝo por registrado de la kunveno…",
"rec":"REG",
"serviceDescription":"Via registraĵo estos konservita de la registra servo",
"serviceName":"Registra servo",
"signIn":"Ensaluti",
"signOut":"Elsaluti",
"unavailable":"Oj! La {{serviceName}} estas nun nedisponebla. Ni laboras por solvi la aferon. Bonvolu reprovi poste.",
"unavailableTitle":"Registrado ne disponeblas"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Tiru por aktualigi"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"La integrigo de kalendaro {{appName}} estas uzata por sekure aliri vian kalendaron, por ke ĝi povu legi planitajn eventojn.",
"disconnect":"Malkonekti",
"microsoftSignIn":"Ensaluti per Microsoft",
"signedIn":"Alirado al kalendaraj eventoj por {{email}}. Klaku la buton “Malkonekti” sube por ĉesigi aliradon al kalendaraj eventoj.",
"title":"Kalendaro"
},
"devices":"Aparatoj",
"followMe":"Ĉiuj sekvas min",
"language":"Lingvo",
"loggedIn":"Ensalutinta kiels {{name}}",
"microphones":"Mikrofonoj",
"moderator":"Kunvenestro",
"more":"Pli",
"name":"Nomo",
"noDevice":"Neniu",
"selectAudioOutput":"Sona eligo",
"selectCamera":"Kamerao",
"selectMic":"Mikrofono",
"speakers":"Laŭparoliloj",
"startAudioMuted":"Ĉiuj komenciĝas silentaj",
"startVideoMuted":"Ĉiuj komenciĝas kaŝitaj",
"title":"Agordoj"
},
"settingsView":{
"advanced":"Altnivela",
"alertOk":"Bone",
"alertTitle":"Atentigo",
"alertURLText":"La entajpita URL de servilo estas nevalida",
"buildInfoSection":"Informoj pri la versio",
"conferenceSection":"Konferenco",
"disableCallIntegration":"Malŝalti denaskan integrigon de vokoj",
"disableP2P":"Malŝalti la reĝimon de samtavola komunikado",
"displayName":"Uzantnomo",
"email":"Retadreso",
"header":"Agordoj",
"profileSection":"Profilo",
"serverURL":"URL de servilo",
"showAdvanced":"Montri altnivelajn agordojn",
"startWithAudioMuted":"Komenci kun malŝaltita sono",
"startWithVideoMuted":"Komenci kun malŝaltita video",
"version":"Versio"
},
"share":{
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nĈu vi volas simple voki per via telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Alklaku ĉi tiun ligilon por vidi la telefonnumerojn por ĉi tiu kunveno\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Alklaku ĉi tiun ligilon por aliĝi al la kunveno:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Laŭtparolilo",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}}h",
"minutes":"{{count}}m",
"name":"Nomo",
"seconds":"{{count}}s",
"speakerStats":"Statistikoj pri la parolanto",
"speakerTime":"Tempo de parolado"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"{{app}} bezonas viajn mikrofonon kaj kameraon."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Realiĝi",
"text":"Premu la butonon <i>Realiĝi</i> por rekonektiĝi.",
"title":"Via vidvoko estis interrompita, ĉar la komputilo ekdormis."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Baskuligi nur-sonan reĝimon",
"audioRoute":"Elekti la sonaparaton",
"callQuality":"Agordi vidkvaliton",
"cc":"Baskuligi subtekstojn",
"chat":"Baskuligi tujmesaĝilan fenestron",
"document":"Baskuligi kundividitan dokumenton",
"download":"Elŝuti niajn aplikaĵojn",
"e2ee":"Tutvoja ĉifrado",
"feedback":"Lasi recenzon",
"fullScreen":"Baskuligi tutekranan reĝimon",
"hangup":"Forlasi la vokon",
"help":"Helpo",
"invite":"Inviti homojn",
"kick":"Forĵeti partoprenanton",
"localRecording":"Baskuligi lokajn registrilojn",
"lockRoom":"Baskuligi pasvorton por la kunveno",
"moreActions":"Baskuligi la menuon kun pli da agoj",
"moreActionsMenu":"Menuo kun pli da agoj",
"moreOptions":"Montri pli da ebloj",
"mute":"Silentigi/malsilentigi",
"muteEveryone":"Silentigi ĉiujn",
"pip":"Baskuligi la reĝimon “bildo en bildo”",
"privateMessage":"Sendi privatan mesaĝon",
"profile":"Redakti vian profilon",
"raiseHand":"Baskuligi manlevon",
"recording":"Baskuligi registradon",
"remoteMute":"Silentigi partoprenanton",
"Settings":"Baskuligi agordojn",
"sharedvideo":"Baskuligi kundividadon de videoj el YouTube",
"shareRoom":"Inviti iun",
"shareYourScreen":"Baskuligi kundividadon de ekrano",
"shortcuts":"Baskuligi fulmklavojn",
"show":"Montri sur scenejo",
"speakerStats":"Baskuligi statistikojn pri parolanto",
"ldTooltip":"La video estas en malaltkvalita distingivo",
"lowDefinition":"Malaltkvalita distingivo",
"onlyAudioAvailable":"Nur sono estas disponebla",
"onlyAudioSupported":"En ĉi tiu retumilo ni subtenas nur sonon.",
"p2pEnabled":"Samtavola reĝimo ŝaltita",
"p2pVideoQualityDescription":"En samtavola reĝimo, la kvalito de ricevata video povas esti ŝaltita nur inter “altkvalita” kaj “nur sono”. Aliaj agordoj estos aplikataj, dum la samtavola reĝimo estos akvita.",
"sdTooltip":"La video estas en normalkvalita distingivo",
"standardDefinition":"Normalkvalita distingivo"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Silentigi",
"domuteOthers":"Silentigi ĉiujn aliajn",
"flip":"Renversi",
"kick":"Forĵeti",
"moderator":"Kunvenestro",
"mute":"Partoprenanto silentigita",
"muted":"Silentigita",
"remoteControl":"Komenci/Fini deforan regadon",
"show":"Montri sur scenejo",
"videomute":"La partoprenanto malŝaltis la kameraon"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Tuŝu por aliĝi",
"roomname":"Entajpu nomon de ĉambro"
},
"appDescription":"Ek, videobabilu kun la tuta teamo. Fakte, invitu ĉiujn, kiujn vi konas. {{app}} estas plene ĉifrita kaj 100%-e malfermfonta vidkonferenca programo, kiun vi povas uzi tuttage, ĉiutage, senpage, sen devi krei konton.",
"connectCalendarText":"Konektu vian kalendaron por vidi ĉiujn viajn kunvenojn en {{app}}. Plie, vi povas aldoni viajn {{provider}}-kunvenojn al via kalendaro kaj lanĉi ilin per unu klako.",
"enterRoomTitle":"Komencu novan kunvenon",
"getHelp":"Ricevi helpo",
"roomNameAllowedChars":"La nomo de la kunveno ne povas enhavi la jenajn signojn: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go":"EK",
"goSmall":"EK",
"join":"KREI / ALIĜI",
"info":"Informoj",
"privacy":"Privateco",
"recentList":"Lastaj",
"recentListDelete":"Forigi",
"recentListEmpty":"Via listo de lastaj kunvenoj estas malplena. Babilu kun via teamo kaj vi trovos ĉi tie ĉiujn viajn lastajn kunvenojn.",
"reducedUIText":"Bonvenon all {{app}}!",
"roomname":"Entajpu nomon de ĉambro",
"roomnameHint":"Entajpu la nomon aŭ URL de la ĉambro, al kiu vi volas aliĝi. Vi povas elpensi nomon, nur sciigu ĝin al la aliaj homoj, kiujn vi renkontos, por ke ili entajpu la saman nomon.",
"sendFeedback":"Sendi retrokuplon",
"terms":"Uzkondiĉoj",
"title":"Sekuraj, multfunkciaj kaj plene senpagaj video-konferencoj"
"copyStream":"Copiar el link de la transmisión en vivo",
"countryNotSupported":"Aún no contamos con soporte a este destino.",
"countryReminder":"¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
"defaultEmail":"Dirección de correo por defecto",
"disabled":"No puede invitar a otras personas.",
"failedToAdd":"Error al agregar participantes",
"footerText":"La marcación está desactivada.",
"googleEmail":"Correo electrónico de Google",
"inviteMoreHeader":"Usted se encuentra solo en la reunión",
"inviteMoreMailSubject":"Unirse a la reunión {{appName}}",
"inviteMorePrompt":"Invitar a más personas",
"linkCopied":"Link copiado al portapapeles",
"loading":"Buscando por contacto y número telefónico",
"loadingNumber":"Validando el número telefónico",
"loadingPeople":"Buscando contactos a invitar",
"noResults":"No se encontraron coincidencias",
"noValidNumbers":"Por favor ingrese un número de teléfono",
"outlookEmail":"Correo de Outlook",
"searchNumbers":"Agregar números telefónicos",
"searchPeople":"Buscar personas",
"searchPeopleAndNumbers":"Buscar personas o añadir sus números de teléfono",
"shareInvite":"Compartir la invitación a la reunión",
"shareLink":"Compartir el link de la reunion",
"shareStream":"Compartir el link de la transmición en vivo",
"telephone":"Teléfono: {{number}}",
"title":"Invitar a otras personas a esta reunión",
"yahooEmail":"Correo de Yahoo"
},
"audioDevices":{
"bluetooth":"Bluetooth",
"headphones":"Auriculares",
"phone":"Teléfono",
"speaker":"Altavoz",
"none":"No hay dispositivos de audio disponibles"
},
"audioOnly":{
"audioOnly":"Solo sonido y pantalla compartida"
},
"calendarSync":{
"addMeetingURL":"Agregar un vínculo a la reunión",
"confirmAddLink":"¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?",
"error":{
"appConfiguration":"La integración del calendario no está configurada correctamente",
"generic":"Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente.",
"notSignedIn":"Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo"
},
"join":"Unirse",
"joinTooltip":"Unirse a la reunión",
"nextMeeting":"próxima reunión",
"noEvents":"No hay eventos próximos programados.",
"ongoingMeeting":"reunión en curso",
"permissionButton":"Abrir configuración",
"permissionMessage":"Los permisos al calendario son necesarios para ver sus reuniones en la aplicación.",
"refresh":"Actualizar calendario",
"today":"Hoy"
},
"chat":{
"error":"Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder":"Escriba su mensaje aquí",
"messagebox":"Escriba un mensaje",
"messageTo":"Mensaje privado para {{recipient}}",
"noMessagesMessage":"No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"nickname":{
"popover":"Selecciona un apodo",
"title":"Introduce un apodo para usar el chat"
},
"privateNotice":"Mensaje privado para {{recipient}}",
"title":"Chat",
"you":"usted"
},
"chromeExtensionBanner":{
"installExtensionText":"Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365",
"buttonText":"Instalar extensión de Chrome",
"dontShowAgain":"No mostrar nuevamente"
},
"connectingOverlay":{
"joiningRoom":"Conectándose a su reunión…"
},
"connection":{
"ATTACHED":"Adjunto",
"AUTHENTICATING":"Autenticando",
"AUTHFAIL":"Error de autenticación",
"CONNECTED":"Conectado",
"CONNECTING":"Conectando",
"CONNFAIL":"Error de conexión",
"DISCONNECTED":"Desconectado",
"DISCONNECTING":"Desconectando",
"ERROR":"Error",
"RECONNECTING":"Ocurrió un problema en la red. Reconectando...",
"LOW_BANDWIDTH":"El vídeo para {{displayName}} ha sido desactivado para ahorrar ancho de banda"
},
"connectionindicator":{
"address":"Dirección:",
"audio_ssrc":"Audio SSRC:",
"bandwidth":"Ancho de banda estimado:",
"bitrate":"Tasa de transferencia:",
"bridgeCount":"Contador del servidor: ",
"codecs":"Codecs (A/V):",
"connectedTo":"Conectado a:",
"e2e_rtt":"E2E RTT:",
"framerate":"Fotogramas por segundo:",
"less":"Mostrar menos",
"localaddress":"Dirección local:",
"localaddress_plural":"Direcciones locales:",
"localport":"Puerto local:",
"localport_plural":"Puertos locales:",
"maxEnabledResolution":"enviar max",
"more":"Mostrar más",
"packetloss":"Pérdida de paquetes:",
"participant_id":"ID participante:",
"quality":{
"good":"Buena",
"inactive":"Inactivo",
"lost":"Perdido",
"nonoptimal":"No es óptimo",
"poor":"Deficiente"
},
"remoteaddress":"Dirección remota:",
"remoteaddress_plural":"Direcciones remotas:",
"remoteport":"Puerto remoto:",
"remoteport_plural":"Puertos remotos:",
"savelogs":"Guardar logs",
"resolution":"Resolución:",
"status":"Calidad:",
"transport":"Transporte:",
"transport_plural":"Transportes:",
"video_ssrc":"Video SSRC:"
},
"dateUtils":{
"earlier":"Anterior",
"today":"Hoy",
"yesterday":"Ayer"
},
"deepLinking":{
"appNotInstalled":"Necesitas la aplicación {{app}} para unirte a esta reunión en el teléfono.",
"description":"¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar la reunión en la aplicación de escritorio {{app}}. Intenta de nuevo o inicia en la aplicación web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb":"¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}.",
"downloadApp":"Descargar la app",
"launchWebButton":"Iniciar en el navegador",
"ifDoNotHaveApp":"Si aún no tienes la app:",
"ifHaveApp":"Si ya tienes la app:",
"joinInApp":"Unirse a la reunion usando la app",
"openApp":"Continuar a la aplicación",
"title":"Iniciando la reunión en {{app}}…",
"tryAgainButton":"Intentar de nuevo en el escritorio"
},
"defaultLink":"ej. {{url}}",
"defaultNickname":"ej. Juan Pérez",
"deviceError":{
"cameraError":"Error al acceder a tu cámara",
"cameraPermission":"Error al obtener permiso de la cámara",
"microphoneError":"Error al acceder a tu micrófono",
"microphonePermission":"Error al obtener permiso del micrófono"
},
"deviceSelection":{
"noPermission":"Permiso no concedido",
"previewUnavailable":"Vista previa no disponible",
"selectADevice":"Seleccionar un dispositivo",
"testAudio":"Reproducir un sonido de prueba"
},
"dialog":{
"accessibilityLabel":{
"liveStreaming":"Transmisión en vivo"
},
"add":"Agregar",
"allow":"Permitir",
"alreadySharedVideoMsg":"Otro participante ya está compartiendo un vídeo. Esta conferencia sólo permite compartir un vídeo a la vez.",
"alreadySharedVideoTitle":"Solo se permite un vídeo compartido a la vez",
"applicationWindow":"Ventana de aplicación",
"Back":"Anterior",
"cameraConstraintFailedError":"Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
"cameraNotFoundError":"No se encontró la cámara.",
"cameraNotSendingData":"No podemos acceder a la cámara. Asegúrate que no haya otra aplicación usándola, selecciona otro dispositivo del menú de configuración o intenta volver a cargar la aplicación.",
"cameraNotSendingDataTitle":"No es posible acceder a la cámara",
"cameraPermissionDeniedError":"No has otorgado permiso para usar la cámara. Puedes unirte a la conferencia de todos modos, pero los demás asistentes no te podrán ver. Usa el botón de la cámara en la barra de direcciones para solucionar esto.",
"cameraUnknownError":"No se puede usar la cámara por un motivo desconocido.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"La cámara no admite la resolución de vídeo requerida.",
"Cancel":"Cancelar",
"close":"Cerrar",
"conferenceDisconnectMsg":"Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"conferenceDisconnectTitle":"Ha sido desconectado.",
"conferenceReloadMsg":"Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"e2eeDescription":"El cifrado de extremo a extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activarlo puede deshabilitar servicios como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Además, esta reunión solo funcionará con personas que se unan con un navegador.",
"e2eeWarning":"ADVERTENCIA: No todos los participantes de esta reunión soportan el cifrado de extremo a extremo. Si usted habilita esta opción, ellos no podrán verlo ni oírlo.",
"enterDisplayName":"Por favor ingresa tu nombre aquí",
"error":"Error",
"externalInstallationMsg":"Necesita instalar nuestra extensión para compartir pantalla.",
"incorrectPassword":"Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"inlineInstallationMsg":"Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
"inlineInstallExtension":"Instalar ahora",
"internalError":"¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
"internalErrorTitle":"Error interno",
"kickMessage":"Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
"kickParticipantButton":"Expulsar",
"kickParticipantDialog":"¿Seguro que quiere expulsar a este participante?",
"kickParticipantTitle":"¿Expulsar a este participante?",
"kickTitle":"¡Ay! {{participantDisplayName}} te expulsó de la reunión",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip":"No es posible mientras la grabación este activa",
"liveStreaming":"Transmisión en vivo",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip":"Los invitados no pueden iniciar la transmisión en vivo.",
"liveStreamingDisabledTooltip":"Las trasmisiones están deshabilitadas.",
"lockMessage":"No se pudo bloquear la conferencia.",
"lockRoom":"Agregar $t(lockRoomPasswordUppercase) a la reunión",
"lockTitle":"El bloqueo falló",
"logoutQuestion":"¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"logoutTitle":"Cerrar sesión",
"maxUsersLimitReached":"El límite máximo de participantes ha sido alcanzado. Por favor contacta al organizador o intenta más tarde.",
"maxUsersLimitReachedTitle":"La reunión está llena.",
"micConstraintFailedError":"El micrófono no satisface algunos de los requerimientos.",
"micNotFoundError":"No se encontró el micrófono.",
"micNotSendingData":"Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel",
"micNotSendingDataTitle":"Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema",
"micPermissionDeniedError":"No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
"micUnknownError":"No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
"muteEveryoneElseDialog":"Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle":"¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog":"¿Estás seguro que quieres silenciar a todos? No podrás quitarles el silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteEveryoneTitle":"¿Silenciar a todos?",
"muteEveryoneSelf":"ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted":"Todos inician silenciados desde ahora",
"muteParticipantBody":"No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteParticipantButton":"Silenciar",
"muteParticipantDialog":"¿Seguro que quieres silenciar a este participante? No podrás revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
"muteParticipantTitle":"¿Silenciar a este participante?",
"Ok":"Aceptar",
"passwordLabel":"$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported":"No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
"passwordNotSupportedTitle":"$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
"popupError":"Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
"popupErrorTitle":"Ventana emergente bloqueada",
"readMore":"mas",
"recording":"Grabando",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip":"No es posible mientras la transmisión en vivo este activa",
"recordingDisabledForGuestTooltip":"Los invitados no pueden iniciar grabaciones.",
"recordingDisabledTooltip":"Inicio de grabación desactivado.",
"rejoinNow":"Reunirse ahora",
"remoteControlAllowedMessage":"¡{{user}} ha aceptado tu solicitud de control remoto!",
"remoteControlDeniedMessage":"¡{{user}} ha rechazado tu solicitud de control remoto!",
"remoteControlErrorMessage":"¡Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage":"¿Permitirá que {{user}} controle remotamente su computadora?",
"remoteControlShareScreenWarning":"¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
"remoteControlStopMessage":"¡La sesión de control remoto ha finalizado!",
"remoteControlTitle":"Control de escritorio remoto",
"Remove":"Eliminar",
"removePassword":"Eliminar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg":"¿Estás seguro de que deseas eliminar el vídeo compartido?",
"reservationError":"Error del sistema de reservaciones",
"reservationErrorMsg":"Código de error: {{code}}, mensaje: {{msg}}",
"retry":"Reintentar",
"screenSharingAudio":"Compartir audio",
"screenSharingFailed":"¡Oops! ¡Algo salio mal, no se pudo iniciar la compartición de su pantalla!",
"screenSharingFailedTitle":"¡Fallo al compartir su pantalla!",
"screenSharingFailedToInstall":"¡Uy! La extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"La extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError":"Algo salió mal al compartir pantalla. Asegúrate de habernos dado permiso para hacerlo.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle":"¡Uy! No pudimos iniciar el uso compartido de la pantalla.",
"screenSharingPermissionDeniedError":"¡Uy! Algo salió mal con tus permisos de extensión para compartir pantalla. Vuelve a cargar la página e intenta de nuevo.",
"sendPrivateMessage":"Acabas de recibir un mensaje privado. ¿Deseas responder en privado o a todos?",
"sendPrivateMessageCancel":"Enviar al grupo",
"sendPrivateMessageOk":"Enviar en privado",
"sendPrivateMessageTitle":"¿Enviar en privado?",
"serviceUnavailable":"Servicio no disponible",
"sessTerminated":"Llamada terminada",
"Share":"Compartir",
"shareVideoLinkError":"Proporciona un enlace de YouTube correcto.",
"shareVideoTitle":"Compartir un vídeo",
"shareYourScreen":"Compartir pantalla",
"shareYourScreenDisabled":"Se desactivó la opción para compartir pantalla.",
"shareYourScreenDisabledForGuest":"Los invitados no pueden compartir la pantalla.",
"startLiveStreaming":"Iniciar transmisión en vivo",
"startRecording":"Iniciar grabación",
"startRemoteControlErrorMessage":"Se produjo un error al intentar iniciar la sesión de control remoto.",
"stopLiveStreaming":"Detener transmisión en vivo",
"stopRecording":"Detener grabación",
"stopRecordingWarning":"¿Estás seguro de que deseas detener la grabación?",
"stopStreamingWarning":"¿Estás seguro de que deseas detener la transmisión en vivo?",
"streamKey":"Clave de transmisión en vivo",
"Submit":"Enviar",
"thankYou":"¡Gracias por usar {{appName}}!",
"token":"token",
"tokenAuthFailed":"Lo sentimos, no tienes permiso para unirte a esta llamada.",
"tokenAuthFailedTitle":"Error de autenticación",
"transcribing":"Transcribiendo",
"unlockRoom":"Quitar la $t(lockRoomPassword) de reunión",
"userPassword":"contraseña del usuario",
"WaitForHostMsg":"La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitForHostMsgWOk":"La conferencia <b>{{room}}</b> aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHost":"Esperando al anfitrión…",
"Yes":"Sí",
"yourEntireScreen":"Toda la pantalla"
},
"dialOut":{
"statusMessage":"está {{status}}"
},
"documentSharing":{
"title":"Compartir documento"
},
"e2ee":{
"labelToolTip":"La comunicación de audio y vídeo en esta reunión está cifrada de extremo a extremo"
},
"embedMeeting":{
"title":"Insertar reunión en sitio web"
},
"embedMeeting":{
"title":"Insertar esta reunión"
},
"feedback":{
"average":"Promedio",
"bad":"Mala",
"detailsLabel":"Cuéntanos más sobre tu experiencia.",
"good":"Buena",
"rateExperience":"¿Cómo estuvo tu experiencia en la reunión?",
"veryBad":"Muy mala",
"veryGood":"Muy buena"
},
"incomingCall":{
"answer":"Contestar",
"audioCallTitle":"Llamada entrante",
"decline":"Descartar",
"productLabel":"de Jitsi Meet",
"videoCallTitle":"Videollamada"
},
"info":{
"accessibilityLabel":"Mostrar información",
"addPassword":"Agregar $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword":"Cancelar $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL":"Enlace:",
"country":"País",
"dialANumber":"Para unirte a la reunión, marca uno de estos números y, luego introduce el PIN.",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"Lo sentimos, actualmente no se admite el marcado telefónico a la reunión.",
"dialInNumber":"Marcar:",
"dialInSummaryError":"Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
"dialInTollFree":"Número gratuito",
"genericError":"Algo salió mal.",
"inviteLiveStream":"Para ver la transmisión en vivo de esta reunión, haz clic en este enlace: {{url}}",
"invitePhone":"También puedes entrar por llamada telefónica: Marca al número {{number}}, y al escuchar la contestadora introduce {{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Si necesitas un número telefónico de otro país, revisa los números disponibles en {{url}}\n\n\nSi además de entrar vía llamada vas a usar otro dispositivo, puedes usar este link para entrar sin audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Estás invitado a unirte a una reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} te esta invitando a una reunión.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nLink para unirse a la reunión:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL":"Transmisión en vivo:",
"moreNumbers":"Más números",
"noNumbers":"No hay números para entrar por llamada telefónica.",
"noPassword":"Ninguna",
"noRoom":"No se especificó la sala a marcar.",
"numbers":"Números para entrar por llamada telefónica:",
"password":"$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title":"Compartir",
"tooltip":"Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión",
"label":"Información de la reunión"
},
"inviteDialog":{
"alertText":"Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
"header":"Invitar",
"searchCallOnlyPlaceholder":"Introduce el número de teléfono",
"searchPlaceholder":"Participante o número de teléfono",
"send":"Enviar"
},
"inlineDialogFailure":{
"msg":"Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry":"Volver a intentar",
"support":"Soporte",
"supportMsg":"Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"keyboardShortcuts":{
"focusLocal":"Ver tu cámara",
"focusRemote":"Ver la cámara de otras personas",
"fullScreen":"Entrar o salir de pantalla completa",
"keyboardShortcuts":"Atajos de teclado",
"localRecording":"Mostrar u ocultar controles de grabación local",
"mute":"Activar o silenciar el micrófono",
"pushToTalk":"Presiona para hablar",
"raiseHand":"Levantar o bajar la mano",
"showSpeakerStats":"Mostrar estadísticas de los hablantes",
"toggleChat":"Abrir o cerrar el chat",
"toggleFilmstrip":"Mostrar u ocultar miniaturas de vídeo",
"toggleScreensharing":"Cambiar entre cámara y pantalla compartida",
"toggleShortcuts":"Mostrar u ocultar atajos del teclado",
"videoMute":"Prender o apagar la cámara",
"videoQuality":"Ajustar la calidad de la llamada"
},
"liveStreaming":{
"busy":"Nuestros servidores andan un poco ocupados. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle":"Todos los transmisores están ocupados",
"changeSignIn":"Cambiar de cuenta.",
"choose":"Elegir una transmisión en vivo",
"chooseCTA":"Elegir una opción de transmisión. Actualmente, la sesión está iniciada como {{email}}.",
"enterStreamKey":"Introduce la clave de transmisión como se indica arriba.",
"error":"La transmisión en vivo falló. Por favor, inténtelo de nuevo.",
"errorAPI":"Se produjo un error al acceder a las transmisiones de YouTube. Por favor intenta iniciar sesión otra vez.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, activa la transmisión en vivo o inicia sesión en una cuenta con la transmisión en vivo activada.",
"expandedOff":"La transmisión en vivo se ha detenido",
"expandedOn":"La reunión se está transmitiendo a YouTube.",
"googlePrivacyPolicy":"Política de Privacidad de Google",
"limitNotificationDescriptionWeb":"Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"expandedPending":"La transmisión en vivo se está iniciando…",
"failedToStart":"La transmisión en vivo no se pudo iniciar",
"getStreamKeyManually":"No pudimos encontrar tu clave de transmisión. Por favor, obtenla de la página de YouTube y pégala.",
"invalidStreamKey":"Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta, o no es de YouTube.",
"off":"Se detuvo la transmisión",
"offBy":"{{name}} detuvo la transmisión",
"on":"Transmitiendo en vivo",
"onBy":"{{name}} inició la transmisión en vivo",
"pending":"Iniciando transmisión en vivo…",
"serviceName":"Servicio de transmisión en vivo",
"signedInAs":"Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"signIn":"Iniciar sesión con Google",
"signInCTA":"Para transmitir a YouTube, inicia sesión o introduce la clave de transmisión. Para transmitir a otro lugar, introduce el URL (que empieza en rtmp), seguido de la clave de transmisión. Debe haber una diagonal (/) entre ambos.",
"signOut":"Cerrar sesión",
"start":"Iniciar una transmisión en vivo",
"streamIdHelp":"¿Qué es esto?",
"unavailableTitle":"Transmisión en vivo no disponible",
"youtubeTerms":"Términos de servicios de YouTube"
},
"localRecording":{
"clientState":{
"off":"Desactivado",
"on":"Activado",
"unknown":"Desconocido"
},
"dialogTitle":"Controles de grabación local",
"duration":"Duración",
"durationNA":"N/A",
"encoding":"Codificación",
"label":"GRA",
"labelToolTip":"Grabación local activada",
"localRecording":"Grabación local",
"me":"Yo",
"messages":{
"engaged":"Grabación local activada.",
"finished":"Sesión de grabación {{token}} terminada. Por favor, envía la grabación al organizador.",
"finishedModerator":"Sesión de grabación {{token}} terminada. Se ha guardado la grabación de la pista local. Por favor pida a los demás participantes que presenten sus grabaciones.",
"notModerator":"No eres el moderador. No puedes iniciar o detener la grabación local."
},
"moderator":"Moderador",
"no":"No",
"participant":"Participante",
"participantStats":"Estadística de participantes",
"sessionToken":"Token de sesión",
"start":"Iniciar grabación",
"stop":"Detener grabación",
"yes":"Sí"
},
"lockRoomPassword":"contraseña",
"lockRoomPasswordUppercase":"Contraseña",
"me":"yo",
"notify":{
"connectedOneMember":"{{name}} se unió a la reunión",
"connectedThreePlusMembers":"{{name}} y {{count}} más se unieron a la reunión",
"connectedTwoMembers":"{{first}} y {{second}} se unieron a la reunión",
"disconnected":"desconectado",
"focus":"Enfocar conferencia",
"focusFail":"{{component}} no disponible. Vuelve a intentar en {{ms}} segundos",
"grantedTo":"Se otorgaron derechos de moderador a {{to}}.",
"invitedOneMember":"{{name}} ha sido invitado",
"invitedThreePlusMembers":"{{name}} y {{count}} más han sido invitados",
"invitedTwoMembers":"{{first}} y {{second}} han sido invitados",
"kickParticipant":"{{kicker}} sacó a {{kicked}}",
"me":"Yo",
"moderator":"¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted":"Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedTitle":"¡Estás silenciado!",
"mutedRemotelyTitle":"¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedRemotelyDescription":"Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"passwordRemovedRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely":"$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raisedHand":"{{name}} quisiera hablar.",
"somebody":"Alguien",
"startSilentTitle":"¡Te uniste sin audio!",
"startSilentDescription":"Vuelve a ingresar para activar el audio",
"suboptimalBrowserWarning":"No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle":"¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute":"Reactivar micrófono",
"newDeviceCameraTitle":"Se detectó una cámara nueva",
"newDeviceAudioTitle":"Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceAction":"Usar",
"OldElectronAPPTitle":"¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"oldElectronClientDescription1":"Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2":"versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3":" YA!"
},
"passwordSetRemotely":"definida por otro participante",
"passwordDigitsOnly":"Hasta {{number]] cifras",
"poweredby":"con tecnología de",
"prejoin":{
"audioDeviceProblem":"Hay un problema con su dispositivo de audio",
"connection":{
"good":"¡Su conexión a internet es buena!",
"nonOptimal":"Su conexión a internet no es óptima",
"poor":"Tiene una conexión a internet pobre"
},
"connectionDetails":{
"audioClipping":"Prevemos que su audio tendrá recortes.",
"audioHighQuality":"Prevemos que su audio tendrá excelente calidad.",
"audioLowNoVideo":"Prevemos que la calidad de su audio será baja y sin video.",
"goodQuality":"¡Genial! La calidad de sus medios será excelente.",
"noMediaConnectivity":"No pudimos encontrar una forma de establecer la conectividad de medios para esta prueba. Esto suele ser causado por un firewall o NAT.",
"noVideo":"Prevemos que su video será terrible.",
"undetectable":"Si aún no puede realizar llamadas en el navegador, le recomendamos que se asegure de que los altavoces, el micrófono y la cámara estén configurados correctamente, que haya concedido los derechos de su navegador para usar el micrófono y la cámara, y que la versión de su navegador esté actualizada. Si aún tiene problemas para llamar, debería comunicarse con el desarrollador de la aplicación web.",
"veryPoorConnection":"Prevemos que la calidad de su llamada será realmente terrible.",
"videoFreezing":"Prevemos que su video se congelará, se volverá negro y se pixelará.",
"videoHighQuality":"Prevemos que su video tendrá buena calidad.",
"videoLowQuality":"Prevemos que su video tendrá baja calidad en términos de velocidad de fotogramas y resolución.",
"videoTearing":"Prevemos que su video se pixelará o tendrá artefactos visuales."
},
"errorMissingName":"Ingrese su nombre para unirse a la reunión",
"premeeting":"Pre-reunión",
"showScreen":"Habilitar pantalla pre-reunión",
"audioAndVideoError":"Error en audio y vídeo:",
"audioOnlyError":"Error en audio:",
"audioTrackError":"No se pudo crear la pista de audio.",
"connectedWithAudioQ":"¿Estás está conectado con audio?",
"copyAndShare":"Copia y comparte el link de la reuinión",
"dialInMeeting":"Entrar con llamada telefónica",
"dialInPin":"Marca a la reunión e ingresa el código:",
"dialing":"Marcando",
"doNotShow":"No mostrar nuevamente",
"errorDialOut":"No se pudo marcar.",
"errorDialOutDisconnected":"No se pudo marcar. Desconectado.",
"errorDialOutFailed":"No se pudo marcar. La llamada falló.",
"errorDialOutStatus":"Hubo algún error, y no se pudo determinar cuál",
"errorStatusCode":"Error al marcar, código de error {{status}}",
"errorValidation":"No se pudo validar el número",
"iWantToDialIn":"Quiero entrar por teléfono",
"joinAudioByPhone":"Entrar con audio de llamada telefónica",
"joinMeeting":"Entrar a la reunión",
"joinWithoutAudio":"Entrar sin sonido",
"initiated":"Llamada iniciada",
"linkCopied":"Se copió el link",
"lookGood":"Tu micrófono funciona bien.",
"or":"o",
"calling":"Llamando",
"startWithPhone":"Iniciar con audio de llamada telefónica",
"screenSharingError":"Error al compartir pantalla:",
"videoOnlyError":"Error con el vídeo:",
"videoTrackError":"No se pudo crear la pista de vídeo.",
"viewAllNumbers":"ver todos los números"
},
"presenceStatus":{
"busy":"Ocupado",
"calling":"Llamando…",
"connected":"Conectado",
"connecting":"Conectando…",
"connecting2":"Conectando*…",
"disconnected":"Desconectado",
"expired":"Expirado",
"ignored":"Ignorado",
"initializingCall":"Iniciando llamada…",
"invited":"Invitado",
"rejected":"Rechazado",
"ringing":"Timbrando…"
},
"profile":{
"setDisplayNameLabel":"Configura tu nombre para mostrar",
"setEmailInput":"Introducir correo electrónico",
"setEmailLabel":"Configurar tu correo electrónico de Gravatar",
"title":"Perfil"
},
"raisedHand":"Desea hablar",
"recording":{
"authDropboxText":"Subir a Dropbox",
"availableSpace":"Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)",
"beta":"BETA",
"busy":"Estamos trabajando para liberar recursos de grabación. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle":"Todas las grabadoras están actualmente ocupadas",
"error":"Error de grabación. Vuelve a intentarlo.",
"expandedOff":"Grabación detenida",
"expandedOn":"La reunión está siendo grabada.",
"expandedPending":"La grabación se está iniciando…",
"failedToStart":"No se pudo iniciar la grabación",
"fileSharingdescription":"Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
"limitNotificationDescriptionWeb":"Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"live":"EN VIVO",
"loggedIn":"Sesión iniciada como {{userName}}",
"off":"Grabación detenida",
"offBy":"{{name}} detuvo la grabación",
"on":"Grabando",
"onBy":"{{name}} comenzó la grabación",
"pending":"Preparando para grabar la reunión…",
"rec":"GRA",
"serviceDescription":"El servicio de grabación guardará la grabación",
"serviceName":"Servicio de grabación",
"signIn":"Iniciar sesión",
"signOut":"Cerrar sesión",
"unavailable":"¡Uy! {{serviceName}} actualmente no está disponible. Estamos trabajando para resolver el problema. Vuelve a intentarlo más tarde.",
"unavailableTitle":"Grabación no disponible"
},
"sectionList":{
"pullToRefresh":"Mueve el dedo para abajo para actualizar."
},
"security":{
"aboutReadOnly":"Los participantes moderadores pueden agregar una $t(lockRoomPassword) a la reunión. Los participantes deberán proporcionar la $t(lockRoomPassword) antes de que se les permita unirse a la reunión.",
"about":"Puedes agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitarán la contraseña para unirse a la reunión.",
"insecureRoomNameWarning":"El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión.",
"securityOptions":"Opciones de seguridad"
},
"settings":{
"calendar":{
"about":"La integración del calendario de {{appName}} se usa para acceder al calendario de manera segura para que puedas estar al tanto de los próximos eventos.",
"disconnect":"Desconectar",
"microsoftSignIn":"Iniciar sesión con Microsoft",
"signedIn":"Actualmente se accede a eventos del calendario para {{email}}. Haz clic en el botón Desconectar más abajo para detener el acceso a eventos del calendario.",
"title":"Calendario"
},
"devices":"Dispositivos",
"followMe":"Todos me siguen",
"language":"Idioma",
"loggedIn":"Sesión iniciada como {{name}}",
"microphones":"Micrófono",
"moderator":"Moderador",
"more":"Más",
"name":"Nombre",
"noDevice":"Ninguno",
"selectAudioOutput":"Salida de audio",
"selectCamera":"Cámara",
"selectMic":"Micrófono",
"speakers":"Altavoces",
"startAudioMuted":"Todos inician silenciados",
"startVideoMuted":"Todos inician con cámara desactivada",
"speakers":"Parlantes",
"title":"Ajustes"
},
"settingsView":{
"advanced":"Avanzado",
"alertOk":"Aceptar",
"alertCancel":"Cancelar",
"alertTitle":"Advertencia",
"alertURLText":"La dirección URL introducida no es válida",
"buildInfoSection":"Información de la compilación",
"conferenceSection":"Conferencia",
"disableCallIntegration":"Desactivar la integración nativa de llamadas",
"disableP2P":"Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"displayName":"Nombre a mostrar",
"disableCrashReporting":"Desactivar el reporte de crasheos",
"disableCrashReportingWarning":"¿Estás seguro que no deseas reportarnos los crasheos? La opción se activará al reiniciar la app.",
"email":"Correo electrónico",
"header":"Configuración",
"profileSection":"Perfil",
"serverURL":"URL del servidor",
"showAdvanced":"Mostrar configuración avanzada",
"startWithAudioMuted":"Iniciar con el micrófono apagado",
"startWithVideoMuted":"Iniciar con la cámara apagada",
"version":"Versión"
},
"share":{
"dialInfoText":"\n\n=====\n\n¿Deseas entrar por llamada telefónica?\n\n{{defaultDialInNumber}}La lista de números disponibles para la reunión está disponible aquí: \n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Haz clic en el link para unirte a la reunión:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker":"Participante",
"speakerStats":{
"hours":"{{count}} h",
"minutes":"{{count}} min",
"name":"Nombre",
"seconds":"{{count}} s",
"speakerStats":"Estadísticas de participantes",
"speakerTime":"Tiempo hablado"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"title":"{{app}} necesita usar el micrófono y la cámara."
},
"suspendedoverlay":{
"rejoinKeyTitle":"Reconectar",
"text":"Presiona el botón <i>Reconectar</i> para volver a conectarte.",
"title":"La vídeollamada se interrumpió porque la computadora estaba suspendida."
},
"toolbar":{
"accessibilityLabel":{
"audioOnly":"Alternar cámaras de los demás",
"audioRoute":"Seleccionar el dispositivo de sonido",
"callQuality":"Administrar la calidad de vídeo",
"cc":"Alternar subtítulos",
"chat":"Alternar ventana de chat",
"document":"Alternar documento compartido",
"embedMeeting":"Insertar reunión",
"grantModerator":"Convertir en moderador",
"download":"Descargar nuestras aplicaciones",
"e2ee":"Cifrado de extremo a extremo",
"feedback":"Dejar comentarios",
"fullScreen":"Alternar pantalla completa",
"hangup":"Colgar",
"help":"Ayuda",
"invite":"Invitar personas",
"lobbyButtonDisable":"Desactivar sala de espera",
"lobbyButtonEnable":"Activar sala de espera",
"kick":"Expulsar participante",
"lobbyButton":"Activar / desactivar el modo lobby",
"localRecording":"Alternar controles de grabación local",
"lockRoom":"Alternar contraseña de la reunión",
"moreActions":"Alternar más acciones",
"moreActionsMenu":"Menú de más acciones",
"moreOptions":"Mostrar más opciones",
"mute":"Silenciar micrófono",
"muteEveryone":"Silenciar a todos",
"pip":"Alternar modo ventana en miniatura",
"privateMessage":"Enviar mensaje privado",
"profile":"Editar perfil",
"raiseHand":"Levantar o bajar la mano",
"recording":"Alternar grabación",
"remoteMute":"Silenciar participante",
"security":"Opciones de seguridad",
"Settings":"Alternar configuración",
"sharedvideo":"Alternar vídeo compartido de YouTube",
"shareRoom":"Invitar a alguien",
"shareYourScreen":"Alternar pantalla compartida",
"shortcuts":"Alternar accesos directos",
"show":"Mostrar en primer",
"speakerStats":"Alternar estadísticas del orador",
"tileView":"Alternar vista de mosaico",
"toggleCamera":"Alternar cámara",
"toggleFilmstrip":"Alternar mosaicos",
"videomute":"Alternar vídeo",
"videoblur":"Alternar desenfoque de vídeo"
},
"addPeople":"Agregar personas a la llamada",
"audioOnlyOff":"Mostrar cámaras de los demás",
"audioOnlyOn":"Ocultar cámaras de los demás (para ahorrar datos)",
"audioRoute":"Selecciona el dispositivo de sonido",
"authenticate":"Autenticar",
"callQuality":"Ajustar la calidad de vídeo",
"chat":"Abrir o cerrar chat",
"closeChat":"Cerrar chat",
"documentClose":"Cerrar documento compartido",
"documentOpen":"Abrir documento compartido",
"download":"Descarga nuestras aplicaciones",
"embedMeeting":"Insertar reunión",
"e2ee":"Cifrado de extremo a extremo",
"enterFullScreen":"Pantalla completa",
"enterTileView":"Ver en cuadrícula",
"exitFullScreen":"Salir de pantalla completa",
"exitTileView":"Salir de vista de mosaico",
"feedback":"Dejar sugerencias",
"hangup":"Colgar",
"help":"Ayuda",
"invite":"Invitar personas",
"lobbyButtonDisable":"Desactivar el modo lobby",
"lobbyButtonEnable":"Activar el modo lobby",
"login":"Inicio de sesión",
"logout":"Cerrar sesión",
"lowerYourHand":"Bajar la mano",
"moreActions":"Más acciones",
"moreOptions":"Más opciones",
"mute":"Activar o silenciar el micrófono",
"muteEveryone":"Silenciar a todos",
"noAudioSignalTitle":"¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noAudioSignalDesc":"Checa si no está silenciado en tu configuración del sistema o dispositivo, o cambia de micrófono.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"Si no lo silenciaste a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, intenta usar este otro micrófono:",
"tileViewToggle":"Activar o desactivar vista en cuadrícula",
"toggleCamera":"Activar o desactivar cámara",
"videomute":"Iniciar o detener cámara",
"startvideoblur":"Desenfocar mi fondo",
"stopvideoblur":"Desactivar desenfoque del fondo"
},
"transcribing":{
"ccButtonTooltip":"Iniciar o detener subtítulos",
"error":"La transcripción falló. Por favor, inténtelo nuevamente.",
"expandedLabel":"Transcripción encendida",
"failedToStart":"No es posible iniciar la transcripción",
"labelToolTip":"La reunión se está transcribiendo",
"off":"Transcripción detenida",
"pending":"Preparando para transcribir la reunión…",
"start":"Mostrar subtítulos",
"stop":"Dejar de mostrar subtítulos",
"tr":"TR"
},
"userMedia":{
"androidGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"chromeGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"edgeGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Sí</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"electronGrantPermissions":"Otorga permisos para usar la cámara y el micrófono",
"firefoxGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Compartir dispositivo seleccionado</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"iexplorerGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"nwjsGrantPermissions":"Otorga permisos para usar la cámara y el micrófono",
"operaGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"react-nativeGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos.",
"safariGrantPermissions":"Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos."
},
"videoSIPGW":{
"busy":"Estamos trabajando para liberar recursos. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle":"El servicio de salas está actualmente ocupado",
"errorAlreadyInvited":"{{displayName}} ya ha sido invitado",
"errorInvite":"Conferencia aún no establecida. Vuelve a intentarlo más tarde.",
"errorInviteFailed":"Estamos trabajando para resolver el problema. Vuelve a intentarlo más tarde.",
"errorInviteFailedTitle":"No se pudo invitar a {{displayName}}",
"errorInviteTitle":"Error al invitar en la sala",
"pending":"{{displayName}} ha sido invitado"
},
"videoStatus":{
"audioOnly":"AUD",
"audioOnlyExpanded":"Estás en modo de ancho de banda bajo. En este modo, sólo recibirás audio y pantalla compartida.",
"callQuality":"Calidad de vídeo",
"hd":"HD",
"hdTooltip":"Viendo vídeo en alta definición",
"highDefinition":"Alta definición",
"labelTooiltipNoVideo":"Sin vídeo",
"labelTooltipAudioOnly":"Modo de ancho de banda bajo habilitado",
"ld":"LD",
"ldTooltip":"Viendo vídeo en baja definición",
"lowDefinition":"Baja definición",
"onlyAudioAvailable":"Solo hay audio disponible",
"onlyAudioSupported":"Solo admitimos audio en este navegador.",
"sd":"SD",
"sdTooltip":"Viendo vídeo en definición estándar",
"standardDefinition":"Definición estándar"
},
"videothumbnail":{
"domute":"Silenciar",
"domuteOthers":"Silenciar a todos",
"flip":"Voltear",
"grantModerator":"Convertir en moderador",
"kick":"Expulsar",
"moderator":"Moderador",
"mute":"Se silenció el participante",
"muted":"Silenciado",
"remoteControl":"Control remoto",
"show":"Mostrar en primer plano",
"videomute":"El participante paró su cámara"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Toca para unirte",
"roomname":"Introduce el nombre de la sala"
},
"appDescription":"Videollamadas para todo tu equipo. {{app}} es una aplicación completamente encriptada, segura, además de ser software libre 100% gratis, sin límites de tiempo, y sin tener que crear una cuenta.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Voz",
"video":"Video"
},
"calendar":"Calendario",
"connectCalendarButton":"Conectar el calendario",
"connectCalendarText":"Conecta tu calendario para ver todas tus reuniones de {{app}}. Además, agrega reuniones a tu calendario e inícialas con un solo clic.",
"enterRoomTitle":"Comenzar una reunión",
"getHelp":"Obtener ayuda",
"roomNameAllowedChars":"El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go":"IR",
"goSmall":"IR",
"join":"CREAR / UNIRSE",
"info":"Información",
"moderatedMessage":"O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reserve con antelación una URL de reunión</a> en la que usted sea el único moderador.",
"privacy":"Privacidad",
"recentList":"Reciente",
"recentListDelete":"Eliminar",
"recentListEmpty":"Tu historial de reuniones está vacío. Reúnete y aparecerán aquí.",
"reducedUIText":"¡Bienvenid@ a {{app}}!",
"roomname":"Introduce el nombre de la sala",
"roomnameHint":"Introduce el nombre o URL de la sala a la que deseas unirte. Puedes inventar un nombre, simplemente infórmaselo a las personas con las que te reunirás para que introduzcan el mismo nombre.",
"sendFeedback":"Enviar sugerencias",
"terms":"Términos",
"title":"Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
},
"lonelyMeetingExperience":{
"button":"Invita a otros",
"youAreAlone":"Estás solo"
},
"helpView":{
"header":"Centro de ayuda"
},
"lobby":{
"knockingParticipantList":"Participantes que quieren entrar",
"allow":"permitir",
"backToKnockModeButton":"No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle":"Sala de espera",
"disableDialogContent":"Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"enableDialogText":"La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton":"Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle":"Introduce la contraseña para poder entrar",
"invalidPassword":"Contraseña inválida",
"joiningMessage":"Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joinWithPasswordMessage":"Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joinRejectedMessage":"Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle":"Entrar a la reunión",
"joiningTitle":"Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle":"Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton":"Pedir entrar",
"knockTitle":"Alguien quiere entrar a la reunión",
"nameField":"Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied":"{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted":"{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled":"La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled":"La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle":"Sala de espera",
"passwordField":"Introduce la contraseña de la reunión",